Diễn đàn thiết lập các đặc tả kỹ thuật của tiêu chuẩn điện thoại Linux

Thứ hai - 31/12/2007 08:37

Forum sets Linux phone standard specs

Theo: http://www.tectonic.co.za/view.php?id=1931

Bài được đưa lên Internet ngày: 10/12/2007

Diễn đàn về tiêu chuẩn cho điện thoại Linux đã thông báo hoàn tất các đặc tả kỹ thuật của LiPS phiên bản 1.0 (có thể tải về theo đường dẫn bên dưới), với mong muốn cho phép những người tham gia công nghiệp máy di động đạt được tính tương hợp cơ bản đối với các ứng dụng và dịch vụ được triển khai trên các máy điện thoại dựa trên Linux.

Trong các đặc tả kỹ thuật bao gồm mô hình tham chiếu của LiPS, điện thoại, việc truyền thông điệp, việc lập lịch, việc hiện diện, các dịch vụ giao diện người sử dụng, sổ địa chỉ và các giao diện lập trình (API) ứng dụng cho phép gọi bằng tiếng nói. Thứ này được xây dựng trong bộ đầu tiên của các đặc tả kỹ thuật đã được tung ra vào tháng sáu.

Trong thông báo của mình, diễn đàn đã tách biệt các đặc tả kỹ thuật của mình với các phần khác gần đây đang đẩy mạnh các phần mềm dựa trên Linux cho các máy điện thoại di động mà trong đó nó hướng tới tính tương hợp thông qua “các tiêu chuẩn và đặc tả kỹ thuật thực sự mở, không phải sự chấp nhận chuẩn de facto của một triển khai nền tảng đơn nhất nào”.

“Tính tương hợp dựa trên tiêu chuẩn là sống còn cho sự thành công của thị trường viễn thông toàn cầu”, Haila Wang, chủ tịch của diễn đàn LiPS nói.

The Linux Phone Standards (LiPS) Forum has announced the completion of the LiPS Release 1.0 specifications (download it here), with the intention of enabling mobile industry players to achieve basic interoperability for applications and services deployed on Linux-based phones.

Included in the specifications are the LiPS reference model, telephony, messaging, calendaring and scheduling, presence, user interface services, address book and voice call enabler application programming interfaces (APIs). This builds on the first set of specifications released in June.

In its announcement, the forum differentiated its specifications f-rom other recent bodies promoting Linux-based software for mobile phones in that it targets interoperability through "real open standards and specifications, not de facto acceptance of a single platform implementation."

"Standards-based interoperability is crucial to the success of the global telecommunications marketplace," stated Haila Wang, president of the LiPS Forum.

“LiPS đang tuân theo con đường rõ ràng được dẫn lối bởi GSM, TCP/IP, WiFi và các tiêu chuẩn khác mà chúng cho phép các giao tiếp giữa các dạng và loại thiết bị, thông qua các hệ thống mạng đa vận hành và qua các thị trường khu vực”.

Diễn đàn các tiêu chuẩn cho máy điện thoại Linux – LiPS là một nhóm consortium gồm 20 công ty làm việc trong lĩnh vực di động. Nó được thành lập vào tháng 11/2005 để tạo ra các tiêu chuẩn để hỗ trợ và tăng cường sự áp dụng của Linux trên các thiết bị di động.

Tâm điểm chính của diễn đàn LiPS là những phần mềm đã được xây dựng và thiết bị mà chúng tuân thủ các đặc tả kỹ thuật này. “Việc hoàn tất và đưa ra đặc tả kỹ thuật LiPS phiên bản 1.0 minh hoạ cho sức mạnh của sự hợp tác giữa những người đứng đầu ngành công nghiệp này”, Haila Wang nói.

"LiPS is following the clear path blazed by GSM, TCP/IP, WiFi and other standards that enable communications among device types and brands, over multiple operator networks and across regional markets."
The Linux Phone Standards (LiPS) Forum is a consortium of 20 companies working in the mobile space. It was formed in November 2005 to cre-ate standards in order to assist and speed up the adoption of Linux on mobile devices.

The forum's key focus is on creating APIs that will allow developers to build applications to interoperate across Linux handsets made by all manufacturers.

LiPS Forum members are already building software and equipment that follow these specifications.
"The completion and delivery of the LiPS 1.0 Specification illustrates the power of cooperation among industry leaders," noted Haila Wang.

Trong năm 2008 diễn đàn này có kế hoạch đưa ra công việc đặc tả kỹ thuật bổ sung, bao gồm một khung công việc cho các ứng dụng, các giao diện lập trình ứng dụng API cho các dịch vụ cao cấp, các giao diện lập trình ứng dụng quản lý thiết bị và các giao diện lập trình ứng dụng bổ sung cho phép những thứ như đa phương tiện.

In 2008 the forum plans to release additional specification work, including an application framework, advanced services APIs, device management APIs and additional enabler APIs for things such as for multimedia.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

ltnghia@yahoo.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập61
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm60
  • Hôm nay4,509
  • Tháng hiện tại224,726
  • Tổng lượt truy cập14,074,309
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây