Red Hat, nhà cung cấp Linux lớn nhất, đã khước từ khả năng một hiệp ước hoà bình với Microsoft
Red Hat, the largest Linux vendor, has distanced itself f-rom the possibility of a pact with Microsoft.
Ric-hard Thurston ZDNet UK
Published: 18 Jun 2007 18:04 BST
Theo: http://news.zdnet.co.uk/software/0,1000000121,39287607,00.htm
Microsoft nói hôm thứ sáu là họ muốn làm việc với Red Hat, tương tự như các hiệp ước hoà bình họ đã đàm phán với các công ty Linux như Novell. Xandros và Linspire.
“Chúng tôi thích cùng làm với Red Hat. Chúng tôi luôn mở để nói chuyện với họ”, Tom Robertson, Tổng Giám đốc về tính tương hợp và tiêu chuẩn của Microsoft, nói với InfoWorld.com.
Microsoft said on Friday it wanted to do a deal with Red Hat, similar to the pacts it has already negotiated with Linux firms Novell, Xandros and Linspire.
"We'd love to do the same deal with Red Hat. We're always open to talking to them," said Tom Robertson, Microsoft's general manager of corporate interoperability and standards, speaking to InfoWorld.com.
Nhưng Red Hat nói rằng không thể có việc như vậy. Chiểu theo những tuyên bố khước từ với Microsoft trước kia, hãng đã nhất định rằng “Lập trường của Red Hat không thay đổi”.
Hãng đã viện tới tuyên bố được viết khi Microsoft tiết lộ việc làm đối tác với Novell, nói rằng vị trí của hãng không thay đổi. Chủ tịch của Red Hat về truyền thông Leigh Day bổ sung: “Chúng tôi tiếp tục tin tưởng rằng nguồn mở và sự đổi mới mà nó đại diện sẽ không phải tuân theo một thứ thuế không có căn cứ mà nó thiếu đi tính minh bạch”.
But Red Hat said there would be no such deal. Referring to previous statements distancing itself f-rom Microsoft, the company insisted: "Red Hat's standpoint has not changed.
The company referenced a statement written when Microsoft revealed it was partnering with Novell, saying that its position remained unal-tered. Red Hat director of corporate communications Leigh Day added: "We continue to believe that open source and the innovation it represents should not be subject to an unsubstantiated tax that lacks transparency."
Nhiều người đi theo nguồn mở bàn luận rằng Red Hat, như một nhà cung cấp Linux lớn nhất, sẽ bị mất nhiều nếu là đối tác với Microsoft.
Cả Linspire và Xandros là những công ty nhỏ hơn nhiều.
Linspire sẽ làm việc khăng khít với Microsoft trong một số lĩnh vực, bao gồm các trình thông điệp trực tuyến và tìm kiếm trên web. Mặc dù Microsoft nói rằng nguồn mở vi phạm các bằng sáng chế của hãng, ông khổng lồ phần mềm này thoả thuận không kiện người sử dụng của Linspire.
Many open-source followers argue that Red Hat, as the largest Linux vendor, would have a lot to lose f-rom partnering with Microsoft.
Both Linspire and Xandros are much smaller companies.
Linspire will work closely with Microsoft in a number of areas, including instant messaging and web search. Although Microsoft has said that open source infringes its patents, the software giant has agreed not to sue users of Linspire.
Microsoft làm việc với Xandros, một nhà phân phối, dựa trên cả các vấn đề kỹ thuật và pháp lý. Họ sẽ làm việc về nâng cao tính tương hợp giữa các máy chủ của họ để cải thiện quản lý hệ thống.
Hiệp ước hoà bình với Novell của Microsoft là phức tạp hơn cả. Cả 2 công ty làm marketing cho sản phẩm của nhau và đang làm việc về tính tương hợp của sản phẩm. Hiệp ước hoà bình của họ đưa ra một loạt khoản chi liên quan tới mua bằng sáng chế có giá trị hàng trăm triệu đô la.
Microsoft's deal with Xandros, a distributor, is based on both technical and legal considerations. They will work on improving interoperability between their servers to improve systems management.
Microsoft's pact with Novell is rather more complex. The two companies are marketing each other's products and are working on product interoperability. Their pact is subject to a series of sales- and patent-related payments worth hundreds of millions of dollars.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)