UK government agency tells schools to ignore Vista
11th January 2007
Theo: http://www.cbronline.com/article_news.asp?guid=61A19824-89F8-4649-82F7-306248...
By Matthew Aslett
Cơ quan chính phủ Anh có trách nhiệm về công nghệ thông tin trong đào tạo đã cảnh báo các trường học và cao đẳng chống lại việc triển khai các sản phẩm Windows Vista và Office 2007 của Microsoft, lưu ý rằng đặc biệt đối với Vista 'các rủi ro là cao và những lợi ích là còn lâu mới rõ ràng'
The UK government agency responsible for technology in education has warned schools and colleges against deploying Microsoft Corp's Windows Vista and Office 2007 products, noting that for Vista especially 'the risks are high, and the benefits are far f-rom clear.'
“Những điểm hiển nhiên hoàn toàn đối với một số lớn các vấn đề rằng cần được gửi tới trước khi Vista có thể được xem xét để triển khai trong các cơ quan giáo dục” báo cáo của Cơ quan Giáo dục Công nghệ thông tin và Truyền thông Anh (Becta) đã lưu ý, bổ sung thêm: “Becta còn chưa có thể xác định bất kỳ sự biện minh hiện thực nào đối với việc áp dụng sớm Office 2007 trong các đơn vị ICT về giáo dục”.
"The overall evidence points to a significant number of issues that need to be addressed before Vista should be considered for deployment in educational institutions" the British Educational Communications and Technology Agency (Becta) report noted, adding: "Becta has not yet been able to identify any realistic justification for the early adoption of Office 2007 across the educational ICT estate."
Như một phần của một xem xét lại ở mức độ rộng khắp về giấy phép hàn lâm của Microsoft và những lựa chọn thay thế (xem bài viết riêng rẽ) việc tư vấn của Oakleigh được uỷ quyền của Becta sẽ giúp xem xét những ưu điểm tiềm tàng của việc nâng cấp lên Windows Vista và Office 2007, nhưng thấy ít (những ưu điểm) để khuyến cáo phần mềm mới này.
As part of a wide-ranging review of Microsoft's academic licensing and potential al-ternatives (see separate story) Becta commissioned Oakleigh Consulting to help examine the potential advantages of upgrading to Windows Vista and Office 2007, but found little to recommend the new software.
“Oakleigh đã khuyến cáo Becta rằng đã có những tính năng “phải có” trong Vista. Họ cũng khuyến cáo rằng khoảng 60% chức năng mới hoặc đã 'phải có' hoặc 'có thể có'. Số còn lại 40% các tính năng mới đã được đánh giá là hoặc 'chờ' hoặc 'chưa thấy rõ giá trị'”, báo cáo đã lưu ý.
"Oakleigh advised Becta that there were no 'must have' features in Vista. They also advised that about 60% of new functionality was either 'should have' or 'could have'. The remaining 40% of the new features were assessed as either 'wait' or of no discernible value," the report noted.
“Oakleigh không xác định bất kỳ tính năng 'phải có' nào trong Office 2007. Về 40% tính năng được xác định đã được xem xét 'phải có' hoặc 'có thể có'. Một vài trong số 60% tính năng mới này trong Office 2007 đã được phân loại bởi Oakleigh là 'chờ' hoặc không có giá trị đối với đào tạo”, báo cáo bổ sung thêm.
"Oakleigh did not identify any 'must have' features in Office 2007. About 40% of the identified features were considered 'should have' or 'could have'. Some 60% of the new functionality in Office 2007 was categorized by Oakleigh as 'wait' or of no value to education," it added.
Oakleigh cũng thấy rằng một số các lựa chọn thay thế, bao gồm Corel Wordperfect Office X3, OpenOffice.org, StarOffice, Easy Office, One SE and Lotus SmartSuite, đã đưa ra “khoảng 50% chức năng của bộ Office 2007” nhưng rằng “50% này bao gồm chức năng mà nó đáp ứng hoặc vượt trội hơn các yêu cầu cơ bản trong sự liên quan tới việc phát triển của việc soạn thảo văn bản, bảng tính và trình diễn”.
Oakleigh also found that a number of Office al-ternatives, including Corel Wordperfect Office X3, Openoffice.org, StarOffice, Easy Office, One SE and Lotus SmartSuite, offered "about 50% of the functionality of the Office 2007 suite" but that "this 50% included functionality that met or exceeded basic requirements in relation to word processing, spreadsheets, and presentation development."
Ngay cả nếu các trường học và cao đẳng bị thúc giục bởi phần mềm mới này, phần cứng của họ sẽ không chắc chạy được nó, theo báo cáo. Nó thấy rằng chỉ có 6% các máy tính giáo dục hiện hành có thể chạy được Vista với máy đồ hoạ Aero được bật, trong khi 55% các máy tính hiện hành có thể không thể chạy nổi Vista với Aero được tắt.
Even if schools or colleges are tempted by the new software, their hardware will be unlikely to run it, according to the report. It found that at the very most, only 6% of current educational computers could run Vista with the Aero graphics engine turned on, while 55% of current computers could not even run Vista with Aero tuned off.
Nghiên cứu cũng thấy rằng giá đối với một trường tiểu học thông thường để triển khai Vista vào khoảng £4,000 (7,732USD), so với £25,000 (48,327USD) cho một trường trung học, trong khi giá để một trường trường tiểu học triển khai Office 2007 có thể là £4,000, so với £26,000 (50,260 USD) cho một trường trung học, mặc dù về kinh tế có thể cho kết quả từ việc triển khai cả 2 thứ cùng nhau.
The study also found that the cost to a typical primary school of deploying Vista would be £4,000 ($7,732), compared to £25,000 ($48,327) for a secondary school, while the cost to a typical primary school of deploying Office 2007 would be £4,000, compared to £26,000 ($50,260) for a secondary school, although economies of scale could result f-rom deploying both together.
Vì việc này chưa có đủ bình luận, báo cáo cũng đã gợi ý rằng lựa chọn của Microsoft đối với các định dạng tệp Office Open XML trong Office 2007 “có tiềm năng gây trầm trọng các vấn đề về 'phân cách số' như một kết quả của định dạng không sử dụng được trong các sản phẩm khác”.
As if that was not enough criticism, the report also suggested that Microsoft's choice of the Office Open XML file formats in Office 2007 "has the potential to exacerbate 'digital divide' issues" as a result of the format not being in use on other products.
Trong khi Becta đã lưu ý tới quyết định gần đây của Microsoft hỗ trợ định dạng tài liệu mở, mà nó còn được sử dụng trong OpenOffice, StarOffice và các phần mềm khác, nó đã cảnh báo rằng các trường học và cao đẳng chỉ được triển khai Office 2007 khi tính tương hợp của nó với các sản phẩm lựa chọn thay thế khác là “thoả mãn”.
While Becta noted Microsoft's recent decision to support the OpenDocument Format, which is also used in OpenOffice, StarOffice and others, it warned that schools and colleges should only deploy Office 2007 when its interoperability with al-ternative products is "satisfactory".
Lời khuyên tựu chung lại về Vista còn tồi tệ hơn, từ viễn cảnh của Microsoft. “Việc triển khai sớm được xem là rủi ro cực kỳ lớn và cực lực khuyến cáo không làm”, Becta tuyên bố. “Trên cơ sở của việc hiểu biết hiện hành, tổng giá thành của triển khai là đáng kể, các rủi ro là cao, và những lợi ích là còn lâu mới rõ ràng”.
Microsoft đã không trả lời các yêu cầu cho bình luận trong thời gian họp báo.
The overall advice on Vista was even worse, f-rom Microsoft's perspective. "Early deployment is considered extremely high risk and strongly recommended against," Becta stated. "On the basis of current understanding, the total cost of deployment is significant, the risks are high, and the benefits are far f-rom clear."
Microsoft did not respond to request for comment by press time.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'