Swedish municipalities to re-use UK's 'fix my street' web application
Submitted by Gijs Hillenius on January 28, 2013
Theo: https://joinup.ec.europa.eu/news/swedish-municipalities-re-use-uks-fix-my-street-web-application
Bài được đưa lên Internet ngày: 28/01/2013
Các thành phố tự trị tại Thụy Điển sẽ sớm đưa ra phiên bản 'Sửa Phố Tôi' của họ, một site nơi mà các công dân có thể báo cáo các vấn đề về các con phố và con đường, bao gồm cả các ổ gà, các lối cho người đi bộ, những nơi lát gạch và các cột đèn bị hỏng. Một phiên bản thí điểm của site 'Fixa Min Gata' sẽ vận hành vào tháng 3 hoặc 4, các lập trình viên dự tính.
Municipalities in Sweden will soon unveil their version of 'Fix My Street', a site whe-re citizens can report problems with streets and road, including potholes, broken sidewalks, graffiti and non-functioning lampposts. A pilot version of the site 'Fixa Min Gata' will become operational in March or April, the developers expect.
Lời người dịch: 3 tổ chức cùng nhau xây dựng site 'Sửa Phố Tôi' để có thể đặt chỗ, chia sẻ và cho phép sử dụng lại các dịch vụ điện tử, “một site nơi mà các công dân có thể báo cáo các vấn đề về các con phố và con đường, bao gồm cả các ổ gà, các lối cho người đi bộ, những nơi lát gạch và các cột đèn bị hỏng”. Site này, vẫn còn ở bản beta, đang chạy các máy chủ Debian Linux và sử dụng máy chủ web nguồn mở Apache. Điều thú vị nữa là nó và sử dụng lại ứng dụng web của nước Anh. Một ví dụ mà Việt Nam nên học, khi mà những ứng dụng CPĐT nguồn mở của châu Âu là vô số trên cổng Joinup (http://joinup.ec.europa.eu/).
Dịch vụ đó được phát triển từ 3 tổ chức, nhưng sẽ được làm cho sẵn sàng cho tất cả các thành phố tự trị như một dịch vụ quốc gia duy nhất.
Dự án có sự hỗ trợ từ Cơ quan các Hệ thống Đổi mới của Thụy Điển vào tháng 11 năm ngoái. Việc đầu tư 3 triệu kroner (khoảng 380.000 euro) để xây dựng một cổng mà có thể đặt chỗ, chia sẻ và cho phép sử dụng lại các dịch vụ điện tử như Fixa Min Gata. Bằng việc quản lý những ứng dụng như vậy từ một 'nền tảng đám mây', cơ quan đổi mới nhằm tới việc đưa ra các dịch vụ có thể được tất cả các thành phố tự trị sử dụng.
Bản beta của Fix Min Gata đã được tung ra vào năm ngoái. Dịch vụ được Sambruk, Kivos và FFKP cùng chung phát triển. Kivos là một mạng các thành phố tự trị chính ở phía tây Thụy Điển đang thúc đẩy sử dụng các phần mềm tự do nguồn mở và các chuẩn mở. Sambruk đại diện cho hơn 100 thành phố tự trị cộng tác với nhau. Nó tập trung vào sự phát triển kinh doanh và chính phủ điện tử bản địa. FFKP là một tổ chức phi lợi nhuận 'thúc đẩy một xã hội tự do, được xây dựng trên văn hóa tự do và phần mềm tự do'.
3 tổ chức này đã bắt đầu làm việc trong Fix Min Gata trong năm 2011. Site này, vẫn còn ở bản beta, đang chạy các máy chủ Debian Linux và sử dụng máy chủ web nguồn mở Apache.
The service is developed by three organisations, but will be made available to all municipalities as a single, national service.
The project got support f-rom the Swedish Agency for Innovation Systems in November last year. Investing 3 million kroner (about 380.000 euro) it is building a portal that can host, share and allows the re-use of electronic services like Fixa Min Gata. By running such applications f-rom a 'cloud platform', the innovation agency aims to offer services that can be used by all municipalities.
A beta of Fix Min Gata was released last year. The service is jointly developed by Sambruk, Kivos and FFKP. Kivos is a network of mainly western Swedish municipalities promoting the use of free and open source software and open standards. Sambruk represents more than one hundred cooperating municipalities. It focusses on local e-government and business development. FFKP is a non-profit organisation that 'promotes a free society, built on free culture and free software'.
The three started working on Fix Min Gata in 2011. The site, still in beta, is running Debian Linux servers and uses the Apache open source web server.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Khung năng lực AI cho giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
UNESCO dành Ngày Giáo dục Quốc tế 2025 cho Trí tuệ nhân tạo
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
Dữ liệu để phân loại AI
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
ODI và Solid cùng nhau trao cho các cá nhân quyền kiểm soát lớn hơn đối với dữ liệu cá nhân