NO:Ministry uses open source version control system
by OSOREditorial Team — published on Sep 22, 2011
Theo:http://www.osor.eu/news/no-ministry-uses-open-source-version-control-system
Bài đượcđưa lên Internet ngày: 22/09/2011
Lờingười dịch: Phần mềm hệ thống bầu cử điện tửeVoting của Nauy hoàn toàn dựa trên phần mềm tự do nguồnmở, được quản lý phiên bản và rà soát mã nguồn bằngmột trong những công cụ kiểm soát phiên bản mã nguồnphổ biến trong thế giới nguồn mở là Subversion. “Sựtin cậy là sống còn đối với hệ thống bầu cử củaNauy. Vì thế quan trọng là mỗi người mà mong muốn làmthế có thể thấy cách mà hệ thống làm việc. Để đảmbảo an toàn cho nguyên tắc này, bộ bây giờ đang xuấtbản mã nguồn cho hệ thống eVoting. Theo cách này nhữngai muốn làm thế, và những ai hiểu được việc lậptrình máy tính, có thể tải nó về và xem xét nó”.
Bộ Pháttriển Vùng và Chính quyền Địa phương của Nauy đã sửdụng 'Subversion', một hệ thống kiểm soát phiên bảnnguồn mở, để xuất bản trực tuyến phần đầu củamã nguồn cho hệ thống bầu cử điện tử eVoting củachính phủ.
Subversionlà một hệ thống kiểm soát phiên bản và rà soát lạiphần mềm được phân phối theo một giấy phép tự do(Giấy phép Apache, phiên bản 2.0). Theo webiste của nó,“Subversion hiện được tổ chức và áp dụng phổ biếnnhư là hệ thống kiểm soát phiên bản tập trung, nguồnmở được đặt trưng bằng độ tin cậy của nó như lànơi trú ẩn an toàn cho các dữ liệu đáng giá; tính dễdàng mô hình và sử dụng của nó; và khả năng của nóđể hỗ trợ các nhu cầu cho một dải rộng lớn nhữngngười sử dụng và các dự án, từ các cá nhân tới cáchoạt động của doanh nghiệp phạm vi lớn”.
Về mãnguồn của hệ thống eVoting của Nauy, nó có thể đượcxem thông qua một giao diện web hoặc được tải về mộtcách cục bộ tại https://source.evalg.stat.no/svn/.Bộ này tiếp tục cập nhật mã nguồn khi hệ thốngeVoting đã được kết thúc cho các cuộc bầu cử hộiđồng thành phố và khu tự trị đã diễn ra vào ngày12/09/2011. Tài liệu chi tiết cũng được được làm sẵnsàng để đơn giản hóa hiểu biết mã nguồn. xuất bảnphẩm về mã nguồn đóng góp cho sự minh bạch nhiều hơnvà kiểm soát tốt hơn hệ thống.
Liv MereteWiker, người lãnh đạo về Truyền thông tại bộ nàynói: “Sự tin cậy là sống còn đối với hệ thống bầucử của Nauy. Vì thế quan trọng là mỗi người mà mongmuốn làm thế có thể thấy cách mà hệ thống làm việc.Để đảm bảo an toàn cho nguyên tắc này, bộ bây giờđang xuất bản mã nguồn cho hệ thống eVoting. Theo cáchnày những ai muốn làm thế, và những ai hiểu đượcviệc lập trình máy tính, có thể tải nó về và xem xétnó”.
TheNorwegian Ministry of Local Government and Regional Development used'Subversion', an open source version control system, to publishonline the first part of the source code for the government's eVotingsystem.
Subversionis a software-versioning and revision-control system distributedunder a free license (Apache License, Version 2.0). According to itswebsite, "Subversion exists to be universally recognized andadopted as an open-source, centralized version control systemc-haracterized by its reliability as a safe haven for valuable data;the simplicity of its model and usage; and its ability to support theneeds of a wide variety of users and projects, f-rom individuals tolarge-scale enterprise operations."
Asregards the code of the (non-free) Norwegian eVoting system, it canbe viewed through a webinterface or downloaded locally athttps://source.evalg.stat.no/svn/.The Ministry of Local Government and Regional Developmentcontinuously up-dated the source code as the eVoting system wasfinalised for the municipal and county council elections held on 12September 2011. Detailed documentation was also made available inorder to simplify the code’s understanding. The publication of thecode contributes to more transparency and better control of thesystem.
LivMerete Wiker, Head of Communications at the ministry, said: "Trustis vital for the Norwegian electoral system. It is thereforeimportant that everyone who wishes to do so can find out how thesystem works. In order to safeguard this principle, the ministry isnow publishing the source code for the eVoting system. In this waythose who wish to do so, and who understand computer programming, candownload it and inspect it."
Bất kỳai cũng có thể tải về và xem xét mã nguồn, bất kể ởđâu, nhưng nó có thể chỉ được sử dụng cho việctiến hành các cuộc bầu cử ở Nauy. Những người lậptrình có khả năng đọc các chỉ dẫn của nó và vì thếhiểu được máy tính sẽ làm gì. Điều này không cónghĩa là ai đó đọc mã nguồn có thể thấy được cáchmà mọi người bầu cử.
Bộ này đãthành lập vào tháng 08/2008 dự án Evote 2011 nhằm tớiviệc triển khai thí điểm eVoting tại các cuộc bầu cửtự trị năm 2011 tại các khu tự trị được lựa chọn.Những thí điểm này sẽ giúp đưa ra kinh nghiệm theo yêucầu dựa vào đó Quốc hội có thể làm cơ sở cho mộtquyết định về bất kỳ sự giới thiệu eVoting phạm virộng nào tại Nauy và khung thời gian cho một sự tung ranhư vậy.
Anyonecan download and examine the source code, regardless of location, butit may only be used for conducting Norwegian elections. Programmersare able to read its instructions and thus understand what thecomputer will do. This does not mean that someone who reads the codecan see how people vote.
TheMinistry of Local Government and Regional Development established inAugust 2008 the E-vote2011-project aimed at implementing eVoting trials at themunicipal elections of 2011 in se-lected municipalities. These trialswill help provide the required experience upon which the Parliamentcan base a decision on any introduction of large-scale eVoting inNorway and the prospective timeframe for such a launch.
Dịch tàiliệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt