by GijsHillenius — last modified Jun 10, 2009 10:11 AM
filed under: [T]Deployments and Migrations, municipalities-community,[T]Evaluations, Pilots and Studies, [GL]Spain, [T]Policies and Announcements
Theo:http://www.osor.eu/news/es-development-centre-madrid-motivates-smes-to-use-open-source
Bài được đưa lênInternet ngày: 10/06/2009
Hội đồng thành phốMadrid đã mở một trung tâm đào tạo và phát triển côngnghệ, hướng tới các doanh nghiệp vừa và nhỏ (SME) đểsử dụng nhiều hơn các phần mềm tự do nguồn mở.
Trung tâm này, nằmtrong quận Vicálvaro của thành phố đã được mở hômthứ tư, 03/06. Được đặt tên là 'Madrid on Rails' sau'Ruby on Rails', một phương pháp phát triển nhanh các ứngdụng web, đây là một trong những loạt dự án mà nềnhành chính của thành phố này đang khởi động để giatăng việc sử dụng công nghệ thông tin trong các SME vàkhuyến khích tính cạnh tranh của họ.
Trung tâm này tập trung vào phần mềm tự do nguồn mở. Việc sử dụng dạngphần mềm này cho phép họ phát triển các công cụ màchúng giúp các SME tăng trưởng, ở giá thành thấp hơn,Miguel Angel Villanueva, đại diện của hành chính thành phốcó trách nhiệm về phát triển và sử dụng kinh tế, nói.
“Các doanh nghiệpnhỏ phải có được tập quán sử dụng nhiều công nghệthông tin”, Villanueva đã nói cho tờ El Pais của Tây BanNha. “Các ứng dụng không mất nhiều tiền. Chúng ta chàocho họ các phần mềm nguồn mở và khi cần, tuỳ biếnchúng theo các nhu cầu của họ”.
Tại trung tâm, cácSME có thể được giải thích về các kế hoạch kinhdoanh của họ. Nếu cần, Madrid on Rails sẽ giúp bắt đầuphát triển các công cụ phần mềm hoặc hỗ trợ trongviệc áp dụng chúng cho các nhu cầu của họ. Nó cũng đưara những điều kiện thuận lợi cho việc đào tạo đểgiúp SME bắt đầu sử dụng được các ứng dụng nguồnmở.
Thecity council of Madrid has opened a technology development andtraining centre, aiming to get SMEs to make more use of free and opensource software.
Thecentre, located in the city district of Vicálvaro was opened lastWednesday, 3 June. Named 'Madrid on Rails' after 'Ruby on Rails', amethod for rapidly developing web applications, it is one of a seriesof projects that the city administration is launching to increase theuse of IT by SMEs and boost their competitiveness.
Thecentre's focus is on free and open source software. Using this typeof software allows it to develop tools that help SMEs grow, at lowercosts, explains Miguel Angel Villanueva, representative of the cityadministration and responsible for economic development andemployment.
"Small businesses should get into the habit ofusing lots of IT", Villanueva told the Spanish newspaper ElPais. "These applications do not have to costs money. We offerthem open source software and when needed, tailor these to theirneeds."
Inthe centre, small and medium sized enterprises can have theirbusiness plans examined. If needed, Madrid on Rails will help tostart-up the development of software tools or assist in adaptingthese to their needs. It also offers training facilities to help SMEsstart using open source applications.
Vid dụ, trung tâmnày sẽ để một số ứng dụng sẵn sàng như các dịchvụ trực tuyến. Các công ty có thể sử dụng chúng vídụ như để theo dõi việc kế toán hoặc quản lý quan hệkhách hàng. Các ứng dụng được gọi là Phần mềm nhưmột Dịch vụ (SaaS) làm cho các SME mềm dẻo hơn và cùnglúc có thể giúp giảm được giá thành duy trì công nghệthông tin.
Trung tâm Madrid onRails có giá là 1.3 triệu euro. Nó được thanh toán bởihội đồng thành phố Madrid, với một đảm bảo từ BộCông nghiệp, Du lịch và Thương mại. “Nó sẽ làm choMadrid trở thành người đi đầu thế giới trong các côngnghệ nguồn mở và Rails, khuyến khích đổi mới sáng tạotrong SME và có được một cộng đồng các doanh nghiệpcạnh tranh hơn”, trung tâm này nói trong một tuyên bố.
Thecentre for instance will make a number of applications available ason-line services. Companies can use these for instance for keepingtrack for accounting or to manage customer relations. These so-calledSoftware as a Service applications make SMEs more flexible and thesame time can help to reduce IT maintenance costs.
TheMadrid on Rails centre costs about 1.3 million euro. It is paid bythe Madrid city council, with a grant f-rom the ministry for Industry,Tourism and Trade. "It will make Madrid the world leader inRails and open source technologies, promoting innovation in SMEs andgetting a more competitive business community", the centre saidin a statement.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt