Submitted by GijsHILLENIUS on August 31, 2012
Theo:https://joinup.ec.europa.eu/news/library-france-awards-open-source-maintenance-contract
Bài được đưa lênInternet ngày: 31/08/2012
Thưviện Quốc gia Pháp hôm thứ năm đã trao một hợp đồngtrị giá 752.000 euro cho sự phát triển tiếp các thư mụctrực tuyến của nó, dựa vào các thành phần nguồn mởbao gồm ngôn ngữ lập trình Python, hệ quản trị cơ sởdữ liệu Postgresql và khung web ngữ nghĩa Cibicweb. Hợpđược được trao cho Logilab, chuyên gia về phần mềm tựdo nguồn mở có trụ sở ở Paris.
TheNational Library of France on Thursday awarded a 752,508 eurocontract for further development of its online bibliography, based onopen source components including the programming language Python,database management system Postgresql and semantic web frameworkCubicweb. The contract is awarded to the Paris-based free and opensource software specialist Logilab.
Với thư mục trựctuyến, data.bnf.fr, Thư viện Quốc gia đưa ra cho người sửdụng thông tin tham chiếu đầy đủ về các tác giả vàcác tác phẩm của họ. Các dữ liệu bao gồm tất cảcác tác phẩm của các tác giả đặc biệt, tất cả cácloại sách xuất và các tư liệu tham chiếu khác. Các dữliệu được làm cho sẵn sàng theo một giấy phép nguồnmở.
Công việc trongData.bnf.fr đã bắt đầu từ năm ngoái, thư viện này viếttrong thông báo trao hợp đồng của nó, được xuất bảnvào hôm qua. “Ứng dụng này tôn trọng các tiêu chuẩnweb và Web ngữ nghĩa. Nó dựa vào các phần mềm nguồnmở”.
Thư viện bổ sungthêm rằng hợp đồng này có nghĩa để mở rộng và tiếnbộ cho ứng dụng web. Phần mềm này sẽ cho phép một sốlượng gia tăng các dữ liệu và giao thông, đưa ra cáccách thức mới để sử dụng và làm giàu các dữ liệuvà đưa ra các dịch vụ mới cho những người sử dụngInternet, các độc giả và các thư viện.
“Cuối cùng, ứngdụng chính data.bnf.fr được bổ sung bằng một tập hợpcác ứng dụng của các bên thứ 3, được xây dựng trêncơ sở của các phần mềm tương tự”.
Thư viện này đãnhận được 3 lời chào, theo lưu ý trao hợp đồng.
Withthe online bibliography, data.bnf.fr, the National Library offersusers complete reference information on authors and their works. Thedata includes all works of particular authors, all editions and otherreference material. The data is made available under an open licence.
Workon Data.bnf.fr started last year, the library writes in its awardnotice, which it published yesterday. "This application respectsweb standards and the Semantic Web. It is based on open sourcesoftware."
Thelibrary adds that the contract is meant to expand and evolve the webapplication. The software should allow an increase in the amount ofdata and traffic, offer new ways to use and enrich data and providenew services to Internet users, readers and libraries.
"Finally,the main data.bnf.fr application is to be supplemented by a set ofthird-party applications, built on the basis of similar software."
Thelibrary received three offers, according to the award notice.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)