Bộ Tư pháp cảnh báo chống lại việc cấm bán trong các vụ kiện vi phạm bằng sáng chế

Thứ sáu - 11/01/2013 07:44
JusticeDepartment warns against sales bans in patent infringement cases

by James Dohnert, 10 Jan2013

Theo:http://www.v3.co.uk/v3-uk/news/2235317/justice-department-warns-against-sales-bans-in-patent-infringement-cases

Bài được đưa lênInternet ngày: 10/01/2013

Lờingười dịch: Bây giờ thì tới lượt Bộ Tư pháp Mỹ vàchính USPTO không chịu nổi những lệnh cấm bán hàng từcác vụ kiện bằng sáng chế liên tục xảy ra thời gianvừa qua trong nền công nghiệp di động. Thế mới biếtlà hệ thống bằng sáng chế Mỹ là đại vấn đề. Vậymà nhiều “chuyên gia” lại muốn thứ “củ chuối”đó được mang vào Việt Nam.

Bộ Tư pháp Mỹ (DOJ)và Văn phòng Bằng sáng chế và Thương hiệu Mỹ (USPTO)đã đưa ra một tuyên bố chung kêu gọi hạn chế sửdụng các lệnh cấm bán hàng trong các vụ kiện ra tòa cóliên quan tới các bằng sáng chế tiêu chuẩn cơ bản.

Trong một tuyên bốcác nhóm kêu gọi Ủy ban Thương mại Quốc tế Mỹ(USITC) chỉ đưa ra lệnh cấm bán hành trong các trườnghợp vi phạm cực kỳ. Yêu cầu thận trọng tới sau mộtcuộc tấn công dữ dội gần đây các vụ kiện vi phạmbằng sáng chế yêu cầu cấm bán hàng.

Trong tuyên bố củamình DOJ kêu gọi USITC đối với yếu tố gây hại tiềmtàng đối với việc cấm bán hàng có thể gây ra cho côngchúng khi làm việc với các vụ kiện bằng sáng chế.Trong khi nhóm này không hoàn toàn bỏ qua lệnh cấm bán,thì nó kêu gọi cẩn thận khi cân nhắc vấn đề đó.

Tuyên bố của DOJ tớisau một sự bùng phát gần đây các vụ kiện vi phạmbằng sáng chế trong thị trường điện thoại thông minh.Các công ty như Apple và Motorola đã và đang kêu gọi cấmbán hàng trong các vụ kiện vi phạm bằng sáng chế trongsuốt vài năm qua.

Nhiều vụ kiện cóliên quan tới các bằng sáng chế tiêu chuẩn cơ bản đượcphân loại vì sự cần thiết của chúng trong ngành côngnghiệp.

Các công ty sở hữucác bằng sáng chế tiêu chuẩn cơ bản thường cấp phépchúng cho các đối thủ cạnh tranh để lấy tiền phí bảnquyền. Tuy nhiên, một số hãng đã không có được giấyphép trong các bằng sáng chế của họ và kết thúc bằngviệc đấu tranh ở tòa để cấm bán hàng.

Nhiều vụ đã đượcthực hiện trong nền công nghiệp bằng sáng chế Mỹnhững tháng gần đây. Cùng với DOJ, Thẩm phán MỹRic-hard Posner cũng đã chỉ trích sử dụng bằng sáng chếhiện hành vào tháng 07 năm ngoái.

TheUS Department of Justice (DOJ) and US Patent & Trademark Office(USPTO) have released a joint statement calling for limited use ofsales bans in standard essential patent-related court cases.

Inthe statement the groups call on the US International TradeCommission (USITC) to only issue sales bans in extreme cases ofinfringement. The appeal for caution comes following a recentonslaught of patent infringement cases calling for sales bans.

Initsstatement the DOJ calls on the USITC to factor in the potentialharm a sales ban could cause the public when working on patent cases.While the group doesn't completely dismiss sales bans, it does callfor caution when considering the issue.

TheDOJ's statement comes following a recent onslaught of patentinfringement cases in the smartphone market. Companies like Apple andMotorola have been calling for salesbans in patent infringement cases for the part few years.

Manyof the cases involve standard essential patents which are categorizedbecause of their necessity in the industry.

Companiesthat own standard essential patents usually license them tocompetitors for royalty fees. However, some firms have failed togarner license on their patents and end up in court fighting forsales bans.

Muchhas been made about the US patent industry in recent months. Alongwith the DOJ, US Judge Ric-hard Posner also decriedthe current uses of patents last July.

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập120
  • Hôm nay10,031
  • Tháng hiện tại188,516
  • Tổng lượt truy cập14,532,109
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây