Tìm kiếm của Microsoft sẽ được trang bị bằng nguồn mở

Thứ sáu - 22/05/2009 06:45
Microsoft search to be powered by open source

May 7, 2009 7:07 AM PDT

by Matt Asay

Theo: http://news.cnet.com/8301-13505_3-10235400-16.html

Bài được đưa lên Internet ngày: 07/05/2009

Lời người dịch: Ôhô hô! Microsoft sử dụng công nghệ tìm kiếm Kumo nguồn mở thành công nghệ tìm kiếm của hãng! Những người cực đoan nguồn đóng sắp được nói dạng như: “Tôi phải sử dụng Kumo vì nó có Microsoft hỗ trợ, chứ mở đóng thì có quan trọng gì đâu” thay vì “Tôi không sử dụng nguồn mở vì không có ai hỗ trợ”, cho dù nguồn mở là của cộng đồng, và rất nhiều dòng lệnh của các phần mềm đó không phải từ những nhân viên được thuê trả lương của Microsoft viết ra.

Microsoft nhiều năm đã từng cảnh báo thế giới không sử dụng các phần mềm nguồn mở. Hình như, đội tìm kiếm Kumo của hãng đã không có được bản ghi nhớ [về việc này].

Microsoft for years has been warning the world not to use open-source software. Apparently, its Kumo search team didn't get the memo.

Kumo sẽ nặng về nguồn mở

Kumo will weigh heavily on open source.

(Credit: Screenshot by Ina Fried/CNET)

Như tờ The Register đưa tin, công nghệ tìm kiếm mới Kumo của Microsoft đầy những nguồn mở và, trên thực tế, đội tìm kiếm Kumo, ban đầu là Powerset, “cố gắng sử dụng các phần mềm nguồn mở, nếu nó có sẵn”.

Nói một cách khác, phần mềm nguồn mở dường như là lựa chọn mặc định cho đội Kumo, chứ không phải là phần mềm sở hữu độc quyền. Xem ra cái bong bóng chống nguồn mở của Microsoft đang nổ.

Quả thực, đọc qua cái mô tả về tiếp cận của đội Powerset đã chuyển thành Kumo của Microsoft thấy giống y như nó đã được viết bởi một IBM thân thiện với nguồn mở:

Thay vì việc tạo ra một bản sao sở hữu độc quyền về những mẩu hạ tầng đó, Powerset đã quyết định thay vì quay sang Hadoop, một dự án phụ của Lucene mà là một khung công việc cho các ứng dụng quản lý các dữ liệu một cách tích cực trên các cụm rộng lớn các phần cứng tiện nghi... Tiếc thay, đã không có thứ tương đương nào của Hadoop so với máy lưu trữ BigTable của Google.

As The Register reports, Microsoft's new Kumo search technology is filled with open source and, in fact, the Kumo search team, formerly Powerset, "tr(ies) to use open-source software, if it is available."

In other words, open-source software appears to be the default choice for the Kumo team, not proprietary software. It looks like Microsoft's anti-open-source bubble really has burst.

Indeed, reading through the Powerset-turned-Microsoft-Kumo team's description of its approach reads like it was written by an open source-friendly IBM:

Instead of creating a proprietary copy of these pieces of infrastructure, Powerset decided instead to turn to Hadoop, a Lucene subproject that is a framework for running data-intensive applications on large clusters of commodity hardware...Unfortunately, there was no Hadoop equivalent to Google's BigTable storage engine.

Vì chúng ta đã có lợi lớn bằng việc thúc đẩy công nghệ sẵn có Hadoop, nên Powerset đã quyết định đóng góp ngược lại cho cộng đồng bằng việc phát triển một thứ tương tự với BigTable bằng nguồn mở mà nó được xây dựng bên trên của HDFS (Hệ thống tệp phân tán của Hadoop). Sau tất cả, chúng ta cần phát triển nó, mà, nó không phải là một phần “nước sốt bí mật” của Powerset, và chúng ta, tới lượt mình, có thể có lợi từ những đóng góp từ các thành viên khác của cộng đồng này.

Liệu đây có phải là tương lai của Microsoft hay không?

Ít nhất trong ngắn hạn, câu trả lời xem như là có. Microsoft đã và đang thể hiện rằng trong khi hãng còn đồng bóng về việc cấp phép cho những phần mềm quan trọng của hãng theo một giấy phép nguồn mở, thì lại rất mãnh liệt về việc sử dụng các phần mềm nguồn mở và nhúng nó vào trong các sản phẩm sở hữu độc quyền của hãng. Việc đưa JQuery vào nền tảng mã của Visual Studio chỉ là một ví dụ.

CIO.com viết gần đây rằng Microsoft đã đánh mất phương hướng của hãng, với những hậu quả nghiêm trọng. Tôi nghĩ rằng điều này là đúng.

Tôi cũng tin rằng việc buôn bán sợ hãi của Microsoft xung quanh nguồn mở làm cho hãng phải trả giá nhiều năm về hiệu suất và số lượng những thứ giành được mà hãng có thể đã và đang phân phối cho các khách hàng thông qua nguồn mở. Tôi hy vọng rằng triều đại của sự bỏ qua đã qua.

Giám đốc điều hành CEO là Steve Ballmer của Microsoft tranh luận rằng Microsoft cần phải đánh phá hơn nữa trong việc tìm kiếm, và nguồn mở là một cách để bắt đầu chuyển theo hướng đó; đối thủ cạnh tranh số 1 Google ôm lấy nguồn mở một cách cởi mở rồi.

Về tìm kiếm Kumo của Microsoft, hãng chắc là đang chuyển theo hướng đó. Nhưng khi nào chúng ta sẽ thấy Microsoft ôm lấy nguồn mở cho các sản phẩm lõi của hãng? Tôi không giữ được nhịp thở của mình.

Because we have benefited greatly by leveraging the available Hadoop technology, Powerset decided to give back to the community by developing an open-source analog to BigTable that is built on top of HDFS (Hadoop Distributed File System). After all, we need to develop it, anyway, it isn't part of the Powerset "secret sauce," and we, in turn, could benefit f-rom contributions f-rom other members of the community.

Is this the future of Microsoft?

At least in the short term, the answer seems to be yes. Microsoft has been demonstrating that while it remains skittish about licensing its important software under an open-source license, it is very keen on consuming open-source software and embedding it into its proprietary products. JQuery's admission to the Visual Studio code base is just one example.

CIO.com wrote recently that Microsoft has lost its focus, with serious consequences. I think that this is true.

I also believe that Microsoft's fear-mongering around open source cost it years of productivity and quality gains that it could have been delivering to customers through open source. I hope that reign of ignorance is over.

Microsoft CEO Ballmer argues that Microsoft needs to be more disruptive in search, and open source is a way to start moving in that direction; prime rival Google embraces open source unreservedly.

For Microsoft's Kumo search, it certainly is moving in that direction. But when will we see Microsoft embrace open source for its core products? I'm not holding my breath.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập123
  • Máy chủ tìm kiếm9
  • Khách viếng thăm114
  • Hôm nay21,735
  • Tháng hiện tại345,986
  • Tổng lượt truy cập31,824,312
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây