IsGoogle spending $106.5m to open source a codec?
The price of webstandards
By CadeMetz in San Francisco • Getmore f-rom this author
Posted in Developer,6th August 2009 13:37 GMT
Freewhitepaper – The human factor in laptop encryption
Theo:http://www.theregister.co.uk/2009/08/06/google_vp6_open_source/
Bài được đưa lênInternet ngày: 06/08/2009
Lờingười dịch: Việc các hãng lớn hàng đầu thế giớimua một công nghệ của một hãng nhỏ rồi mở mã nguồncho cả làng cùng chơi không còn là thứ hiếm hoi nữa. Vàlần này là Google mua công nghệ nén video của On2 để rồisẽ mở nguồn nó với hy vọng biến nó thành các đặctả kỹ thuật cho tiêu chuẩn video trên Web cho cả làngcùng dùng. Hy vọng những chuyện thế này bây giờ khôngcòn nằm trong sự “vớ vẩn, không thể tưởng tượngđược trong tư duy” của “các chuyên gia công nghệthông tin” Việt Nam.
Sau việc mua lại cácmã codecs nén cho video của On2 trong một phi vụ đượcđịnh giá khoảng 106.5 triệu USD theo giá chứng khoán,liệu Google sẽ có đơn giản quay lại và mở nguồnchúng?
Chắc chắn sẽ theocách đó.
Trong cả thông cáobáo chí và bài viết trên blog (xem đường link bên dưới)thông báo việc mua On2, Google làm một điểm nó rằng hãngtin tưởng “công nghệ nén video chất lượng cao phải làmột phần của nền tảng web” - và rằng On2 là mộtphương tiện để đạt được mục tiêu đó.
Như thông thường vớicách nói của Google, điều này gần như không nói chochúng ta điều gì. Nhưng nếu bạn cũng xem xét những nỗlực đâm hoa kết trái cho tới nay của hãng này để thúcđẩy6 thông qua một thẻ video cho HTML5 – thứ vẫn cònđang được cập nhật cho ngôn ngữ đánh dấu siêu vănbản của web cho tới nay – thì sự mua sắm On2 trông đángsợ như một nỗ lực để giải quyết ngõ cụt của thịtrường trình duyệt web này.
Khi nói tới sự nénvideo được xây dựng sẵn bên trong, Apple Safari sử dụngH.264. Firefox và Opera sử dụng Ogg Theora mở và giấy phéptự do. Google Chrome thì sử dụng cả hai. Và InternetExplorer của Microsoft thì không sử dụng gì cả, tiếp tụcdựa vào những cài cắm như Adobe Flash và Silverlight củariêng hãng cho video. Tất cả những thứ đó làm cho khókhăn để đi khi mà thị trường trình duyệt ngồi lạithảo luận về một thẻ video cho HTML5 (hoặc – trongtrường hợp của Microsoft – khi họ không ngồi xuống).
Cuối tháng 06, vớimột bài viết cho danh sách thư điện tử của WHATWG mở(Nhóm Làm việc về Công nghệ Ứng dụng Siêu văn bảnWeb), Ian Hickson của Google đã tuyên bố ông đã “miễncưỡng đi tới kết luận rằng không có codec phù hợp màtất cả các nhà cung cấp mong muốn triển khai và xuấtxưởng”. Như một kết quả, ông đã loại bỏ 2 tiểukhu của HTML nơi mà các codecs đã được yêu cầu, đểlại vấn đề chưa được xác định – ít nhất cho tớithời điểm hiện nay.
Afteracquiring On2's video compression codecs in a deal valued atapproximately $106.5 million in stock, will Google simply turn aroundand open source them?
Itcertainly looks that way.
Inboth the pressrelease and the blogpost announcing the acquisition of On2, Google makes a point ofsaying that it believes "high-quality video compressiontechnology should be a part of the web platform" - and that On2is a means of achieving that goal.
Asis typical of Googlespeak, this tells us close to nothing. But if youalso consider the company's so far fruitless efforts to push througha video tag for HTML 5 - the still gestating up-date to the web'shypertext markup language - the On2 acquisition looks an awful lotlike an effort to solve this browser-maker impasse.
Whenit comes to built-in video compression, Apple Safari uses H.264.Firefox and Opera use the open and license-free Ogg Theora. GoogleChrome uses both. And Microsoft's Internet Explorer uses, well,nothing, continuing to rely on plug-ins like Adobe Flash and its ownSilverlight for video. All which makes for tough going when thebrowser makers sit down to discuss an HTML5 video tag (or - in thecase of Microsoft - when they don't sit down).
Inlate June, with a postto the open WHATWG (Web Hypertext Application Technology WorkingGroup) email list, Google's Ian Hickson announced he had "reluctantlycome to the conclusion that there is no suitable codec that allvendors are willing to implement and ship." As a result, heremoved two subsections of the HTML whe-re codecs were required,leaving the matter undefined - at least for the time being.
Như một người màsoạn thảo đặc tả kỹ thuật của HTML 5, Hickson đã xemxét một yêu cầu của Ogg Theora, nhưng cuối cùng đãquyết định đây này không phải là bước khởi đầu.“Nó không giúp làm cho chúng ta có được tính tương hợpthực sự, vì mọi người mà có thiện thí để triểnkhai nó đang mong muốn làm như thế bất chấp đặc tảkỹ thuật, và mọi người mà không muốn sẽ không bịlung lay bởi những gì mà đặc tả kỹ thuật này nóilên”, ông nói.
Rõ ràng, Mozilla,Opera, và Google không có mâu thuẫn với Ogg Theora như làcodec tiêu chuẩn. Nhưng theo Hickson – người đã gia nhậpGoogle từ Opera – thì Apple từ chối sử dụng Ogg Theoratrong Quicktime và Safari vì sự hỗ trợ phần cứng hiếmvà một “bức tranh về bằng sáng chế không rõ ràng”.Hình như, Apple lo lắng rằng những người nắm bằng sángchế đằng sau công nghệ Theora sẽ tới gõ cửa với mộtvụ kiện.
Hơn nữa, Mozilla cũngcáo buộc Google làm mất cơ hội của Ogg Theora áp dụngrộng rãi bằng việc tiếp tục sử dụng Flash và H.264trên YouTube. “Tôi không thích tình trạng trên Web ngàynay, nơi mà để sử dụng tất cả các nội dung thì bạncần phải có một giấy phép Flash”, giám đốc của pháttriển hệ sinh thái của Mozilla Mike Shaver đã viết choWHATWG đầu tháng sáu.
“Và tôi buồn rằngGoogle đang chọn sử dụng đòn bẩy đáng kể của hãng –đặc biệt trong khu vực video cho Web, nơi mà họ có thểlà một ông vua sản xuất nếu từ trước tới nay đã cómột ông như vậy – để tạo ra một tương lai trong đómột người cần một giấy phép bằng sáng chế H.264 đểxem nhiều nội dụng video trên Web”.
Asthe man who edits the HTML 5 spec, Hickson considered a Ogg Theorarequirement, but eventually decided this was a non-starter. "Itwouldn't help get us true interoperabiliy, since the people who arewilling to implement it are willing to do so regardless of the spec,and the people who aren't are not going to be swayed by what the specsays," he wrote.
Obviously,Mozilla, Opera, and Google have no objection to Ogg Theora as thestandard codec. But according to Hickson - who joined Google f-romOpera - Apple refuses to use Ogg Theora in Quicktime and Safaribecause of scant hardware support and an "uncertain patentlandscape." Apparently, Apple is worried that the patent holdersbehind the Theora technology will come knocking with a lawsuit.
What'smore, Mozilla accuses Google of fouling up Ogg Theora's chances ofwidespread adoption by continuing to use Flash and H.264 on YouTube."I do not like the situation on the Web today, whe-re to use allthe content you need to have a license to Flash," Mozilladirector of ecosystem development Mike Shaver posted to WHATWGearlier in June.
"AndI'm saddened that Google is choosing to use its considerable leverage- especially in the Web video space, whe-re they could be a king-makerif ever there was one - to cre-ate a future in which one needs anH.264 patent license to view much of the video content on the Web."
CònMicrosoft thì sao? Theo Hickson, họ đã không nói lời nào vềbất kỳ thứ gì
Thúc Microsoft sang mộtbên, Hickson nói ông muốn biến Ogg Theora thành đặc tảkỹ thuật nếu một trong 2 kịch bản được đưa ra:
Những người giảimã Ogg Theora tiếp tục cải tiến. Phần cứng có ngay mànhững chip giải mã Ogg Theora trở nên sẵn sàng. Google đưara hỗ trợ cho codec này đủ lâu mà không kiện rằng lolắng của Apple liên quan tới các bằng sáng chế tàu ngầmđược giảm. => Theora trở thành codec de facto cho Web.
Việc duy trì các bằngsáng chế dựa trên H.264 được làm chủ bởi các công tymà họ không có thiện chí cấp phép cho chúng có thờihạn trả phí bản quyền, dẫn tơi việc hỗ trợ H.264hiện sẵn sàng mà không có chi phí giấy phép. => H.264trở thành codec de facto cho Web.
Nhưng có thể có mộtlựa chọn thứ 3: Google mua On2 và mở nguồn codecs videomới nhất của nó: VP6, VP7 và VP8.
Codec VP3 của On2 lànền tảng thực sự cho Ogg Theora. Trong năm 2001, On2 đã mởnguồn VP3 theo một giấy phép tự co không thể từ chốithông qua một thoả thuận với Quỹ Xiph.org (Xiph.orgFoundation).
Theo siêu cao thủ vềnguồn mở của Google là Chris DiBona, hãng này tiếp tụctránh Ogg Theora trên YouTube vì nó không thế đáp ứng đượctốc độ thực thi của H.264. Nhưng nếu Google mở nguồnmột codec mới hơn của On2 và áp dụng điều đó choYouTube, thì điều này có thể làm giảm nhẹ những mâuthuẫn với Mozilla. Goolge đã có bản bắt chước tự dovới Flash của YouTube. Và với việc Google kiểm soát cácbằng sáng chế của On2, hãng có thể có nhiều thúc đẩyhơn trong những nỗ lực của hãng để thuyết phục Applerằng hãng sẽ không bị kiện.
Còn Microsoft thì sao?Microsoft sẽ làm cật lực để có được trong vấn đềvề tiêu chuẩn bất kể bạn làm gì. Nên bạn có thểcũng chi 106.5 triệu USD của bạn và mở tự do một vàimã nguồn.
Microsoft?According to Hickson, they haven't said a word about anything.
PushingMicrosoft to the side, Hickson said he would return Ogg Theora to thespec if one of two scenarios played out:
OggTheora encoders continue to improve. Off-the-shelf hardware OggTheora decoder chips become available. Google ships support for thecodec for long enough without getting sued that Apple's concernregarding submarine patents is reduced. => Theora becomes the defacto codec for the Web.
Theremaining H.264 baseline patents owned by companies who are notwilling to license them royalty-free expire, leading to H.264 supportbeing available without license fees. => H.264 becomes the defacto codec for the Web.
Butperhaps there's a third option: Google acquiring On2 and promptlyopen sourcing its latest video codecs: VP6, VP7, and VP8.
On2'sVP3 codec is the actual basis for Ogg Theora. In 2001, On2 opensourced VP3 under an irrevocable free license through an agreementwith The Xiph.org Foundation.
Accordingto Google open source guru Chris DiBona, the company continues toavoid Ogg Theora on YouTube because it can't match the performance ofH.264. But if Google open sources a newer On2 codec and applies thatto YouTube, this would ease Mozilla's objections. Google has alreadymockedup a Flash-free YouTube. And with Google controlling On2'spatents, it would have that much more leverage in its efforts toconvince Apple that it won't be sued.
Microsoft?Micrsoft will play hard to get on the standards issue no matter whatyou do. So you might as well as spend your $106.5m and free somecode. ®
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...