Video:The Future of OpenStack and Why Ubuntu Linux has come first.
By Sean Michael Kerner onMay 20, 2011 2:59 PM
Theo:http://blog.internetnews.com/skerner/2011/05/video-the-future-of-openstack.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 20/05/2011
Lờingười dịch: Tác giả bài viết cho rằng bên cạnh cácđám mây nguồn mở như của RedHat, thì đám mây OpenStackphát triển từ nền tảng của NASA/Rackspace, với sự thamgia của các công ty như Cisco, Dell, Brocade, Citrix vàCanonical sẽ là hiện tại và tương lai của đám mây. Bạncó thể xem video cuộc phỏng vấn của tác giả với đồngsáng lập của đám mây Rackspace và thành viên của Banlãnh đạo về chính sách của dự án OpenStack, JonathanBryce ởđây. Xem thêm về OpenStack ở [01],[02],[03],[04]và [05].
Tôi từng đi theo nỗlực của đám mây nguồn mở OpenStack kể từ khi nó lầnđầu được công bố vào tháng 06/2010. Nghĩa là, đã baolần một nhà báo công nghệ như tôi có được cuộcphỏng vấn NASA về công nghệ nguồn mở cho doanh nghiệprồi nhỉ?
Trong quá trình củanăm ngoái, tôi đã thấy OpenStack phát triển từ nền tảngcủa NASA/Rackspace, trở thành dự án đám mây nguồn mởcó ảnh hưởng nhất trên thế giới. Tôi đã thấy cácnhà cung cấp công nghệ thông tin hơn và bé bao gồm cảCisco, Dell, Brocade, Citrix và Canonical tất cả cùng đứngđằng sau tầm nhìn của OpenStack.
Cũng đã không có sựtập hợp những người khổng lồ cho một nỗ lực nguồnmở khi mà IBM đã tung ra Quỹ Eclipse. OpenStack là một nhómnhiều nhà cung cấp và không làm sai về nó, OpenStack làhiện tại và tương lai của đám mây.
Tuy nhiên OpenStack đãkhông được tất cả các nhà cung cấp nguồn mở ôm lấy.Đặc biệt, Red Hat đang đi trên con đường của mình vàkhông tham gia vào OpenStack. Tấm áo choàng của Linux trongOpenStack thay vào đó đã rơi vào Canonical và Linux Ubuntucủa nó.
Tôi gần đây đã gặpđồng sáng lập của đám mây Rackspace và thành viên củaBan lãnh đạo về chính sách của dự án OpenStack, JonathanBryce và tôi đã đề nghị ông về Linux và vì sao Ubuntuđã tới trước. Tôi cũng nhờ Bryce hé lộ vì sao ôngnghĩa rằng OpenStack là một cơ hội nguồn mở một lầntrong đời.
Hãy xem video bên dướivề đối thoại này:
Xem video ởđây.
I'vebeen following the open source OpenStack cloud effort since it wasfirst announced in June of 2010. I mean come on, how many times doesa tech journalist like me get to interview NASA about enterprise opensource tech?
Overthe course of the last year, I've seen OpenStack grow f-rom itsNASA/Rackspace base, into becoming the most influential open sourcecloud project on Earth. I've seen IT vendors big and small includingCisco, Dell, Brocade, Citrix and Canonical all align behind theOpenStack vision.
Therehasn't been such a gathering of tech titans for an open source effortsince IBM launched the Eclipse Foundation. OpenStack is amulti-vendor group and make no mistake about it, OpenStack is thepresent and the future of the cloud.
OpenStackhowever has not been embraced by all open source vendors. Inparticular, Red Hat is going its own way and does not participate inOpenStack. The mantle of Linux in OpenStack instead has fallen toCanonical and its Ubuntu Linux.
Irecently caught up with co-founder of the Rackspace Cloud and member of the OpenStack Project Policy Board, Jonathan Bryce and Iasked him about Linux and why Ubuntu has come first. I also got Bryceto reveal why he thinks that OpenStack is a once-in-a-lifetime opensource opportunity.
Check out the video belowfor the conversation:
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt