SoftwareIndustry Lobbies Against EU Consumer Rights Laws
posted by ThomHolwerda on Mon 7th Mar 2011 23:21 UTC
Theo:http://www.osnews.com/story/24500/Software_Industry_Lobbies_Against_EU_Consumer_Rights_Laws
Bài được đưa lênInternet ngày: 07/03/2011
Lờingười dịch: Chỉ thị mới về Quyền của người tiêudùng châu Âu coi phần mềm cũng như mọi thứ hàng hóakhác và không được có lổi khi phân phối. Liên minh Phầnmềm Doanh nghiệp “BSAkhông hạnh phúc về điều này, vì nó làm xói mòn môhình kinh doanh xảo trá của việc nói cho người tiêudùng họ đang mua sản phẩm, trong khi trong thực tế, họchỉ thuê nó. Bằng việc đánh đồng các hàng hóa sốvới các hàng hóa thông thường, một số luật lệ bỗngnhiên sẽ áp dụng cho các hàng hóa số mà chúng đã khôngtuân thủ trước đó... Hơn tất cả, khía cạnh số củachỉ thị này, mà chỉ được phê chuẩn ở mức ủy ban,trông giống như một chiến thắng khổng lồ cho nhữngngười tiêu dùng ở châu Âu, vì nó giết chết mộtcách có hiệu quả EULA hết hiệu lực”. Ở Việt Namta, người tiêu dùng thì có quyền gì nhỉ???
Vâng, thế còn vềmột số thông tin tích cực để kết thúc ngày này? Thếcòn về việc gây rối của Liên minh Phần mềm Doanhnghiệp BSA? Có một đề xuất mới đối với chỉ thịvề các quyền của người tiêu dùng tại Liên minh châuÂu, và trong đó, các hàng hóa số - phần mềm, các dịchvụ trực tuyến, và hơn thế - được định nghĩa rõràng như những hàng hóa mà không khác gì so với bất kỳhàng hóa nào khác - như là bánh mỳ, đồng hồ hoặc ôtô. Nói cách khác, bạn có thể bỗng nhiên sở hữu nhữngbản sao phần mềm mà bạn mua, công bố có hiệu lực chothỏa thuận giấy phép cho người sử dụng đầu cuối(EULA) như là một mẩu giấy vô giá trị. Thật ngạcnhiên - BSA lại không hạnh phúc về điều đó.
Mục tiêu của chỉthị mới này là để tăng cường hàng loạt các chỉ thịvề quyền của người tiêu dùng đã có tại châu Âu. Hơnnữa, EU muốn tăng cường bảo vệ người tiêu dùng trongkhi họ đang có được thế, và một phần của thứ đólà việc đảm bảo rằng các hàng hóa số được trao taynhư những hàng hóa thông thường. Văn bản cụ thể đọcnhư sau:
Nội dung số đượctruyền tới người tiêu dùng trong một định dạng số,nơi mà người tiêu dùng có được khả năng sử dụngtrên cơ sở vĩnh viễn hoặc theo một cách thức tương tựđối với sự sở hữu vật lý đối với hàng hóa, phảiđược đối xử như các hàng hóa để ứng dụng cácđiều khoản của Chỉ thị đó mà nó áp dụng cho cáchợp đồng bán hàng. Tuy nhiên, một quyền rút lui chỉ ápdụng được cho tới thời điểm mà người tiêu dùngchọn để tải về nội dung số đó.
BSAkhông hạnh phúc về điều này, vì nó làm xói mòn môhình kinh doanh xảo trá của việc nói cho người tiêu dùnghọ đang mua sản phẩm, trong khi trong thực tế, họ chỉthuê nó. Bằng việc đánh đồng các hàng hóa số vớicác hàng hóa thông thường, một số luật lệ bỗng nhiênsẽ áp dụng cho các hàng hóa số mà chúng đã không tuânthủ trước đó.
Ví dụ, Luật củachâu Âu đã nói rằng một sản phẩm khi phân phối khôngđược có khiếm khuyết. BSA viện lý rằng không có khảnăng phân phối phần mềm mà không có lỗi. Hơn nữa, BSAnói điều này có thể có nghĩa là các nhà sản xuấtphần mềm không còn phải có bổn phận đưa ra các bảnvá và cập nhật nữa. Lý do của họ chính xác là thếnào nằm ngoài sự tưởng tượng của tôi.
Vấn đề ở đây làviệc BSA đang cố gắng cò quay về từ 'khiếm khuyết'.Không là khiếm khuyết không có nghĩa là một sản phẩmlà hoàn mỹ; điều này đơn giản có nghĩa, theo chỉ thịmới cũng như pháp luật hiện hành mà nó tăng cường,rằng một sản phẩm phải có khả năng thực thi chứcnăng được quảng cáo và được dự kiến của nó. Đểminh họa – các ô tô cũng có các 'lổi'; sự vừa vặncó thể luôn không tuyệt vời, một dây cáp có thể cầnthay thế sau 8.000 km thay vì được quảng cáo là 10.000 km,và cứ thế. Điều này là tốt tuyệt vời theo chỉ thịmới, và phải là đủ đối với cả các phần mềm.
Hơntất cả, khía cạnh số của chỉ thị này, mà chỉ đượcphê chuẩn ở mức ủy ban, trông giống như một chiếnthắng khổng lồ cho những người tiêu dùng ở châu Âu,vì nó giết chết một cách có hiệu quả EULA hết hiệulực.
Well,how about some positive news to end this day? How about annoying theheck out of the Business Software Alliance? There's a newproposal for a directive on consumer rights in the EU, and in it,digital goods - software, online services, and so on - are explicitlydefined as goods that are no different than any other good - likebread, watches, or cars. In other words, you would suddenly own thecopies of software you buy, effectively declaring the EULA as aworthless piece of paper. Surprise - theBSA is not happy about this.
Thegoal of this new directive is to consolidate the various consumerrights directives already in place in Europe. In addition, the EUwants to strengthen consumer protection while they're at it, and partof that is ensuring that digital goods are handled just like normalgoods. The specific text reads as follows:
Digitalcontent transmitted to the consumer in a digital format, whe-re theconsumer obtains the possibility of use on a permanent basis or in away similar to the physical possession of a good, should be treatedas goods for the application of the provisions of this Directivewhich apply to sales contracts. However, a withdrawal right shouldonly apply until the moment the consumer chooses to download thedigital content.
TheBSA is not happy about this, because it undermines their disingenuousbusiness model of telling the customer they're buying the product,while in fact, they're only leasing it. By equalising digital goodsto regular goods, several rules will suddenly apply to digital goodsthat did not apply before.
Forinstance, European law already states that a product may not bedefective upon delivery. The BSA argues that it is impossible todeliver software without bugs. In addition, the BSA states this wouldmean software makers would no longer be obliged to release patchesand up-dates. How exactly their reasoning works there is beyond me.
Theissue here is that the BSA is trying to put a spin on the word'defective'. Not being defective does notmean a product is flawless; it simply means, according to the newdirective as well as the existing legislation it consolidates, that aproduct must be able to perform its advertised and intended function.To illustrate - cars have 'bugs' too; the fit may not always beperfect, a cable may need replacement after 8000km instead of theadvertised 10000km, and so on. This is perfectly fine under the newdirective, and should be sufficient for software.
Allin all, the digital aspect of this directive, which has only beenapproved at the committee level, looks like a huge win for consumersin Europe, as it effectively kills the EULA dead.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt