Open Source News - 27 May 2008 - Rest of the World - Policies and Announcements
Theo: http://ec.europa.eu/idabc/en/document/7660/469
Bài được đưa lên Internet ngày: 27/05/2008
The Brazilian government wants its public administrations to check an Open Source reference guide before launching new IT projects.
Chính phủ Brazil muốn các cơ quan hành chính công của mình kiểm tra sách hướng dẫn tham khảo về nguồn mở trước khi đưa ra những dự án công nghệ thông tin mới.
“Hướng dẫn cho việc liên hệ các dịch vụ công nghệ thông tin” đã được xuất bản vào tuần trước bởi Thư ký về Hậu cần và Công nghệ thông tin, một phần của Bộ Kế hoạch. Hướng dẫn này dự kiến sẽ ngăn chặn các giải pháp phần mềm như nhau được phát triển nhiều lần.
“Cổng này phải được tư vấn bởi các nhà quản lý công trước khi bắt đầu một dự án phát triển phần mềm mới, để kiểm tra liệu một giải pháp phần mềm tương tự đã tồn tại chưa”, một hướng dẫn trên website này giải thích. Nếu một giải pháp nào đó đang tồn tại, thì việc mua sắm có thể sau đó được áp dụng để cải tiến về dự án phần mềm đó.
Danh sách các ứng dụng phần mềm này chứa các ứng dụng nguồn mở, như bộ phần mềm đào tạo điện tử e-learning e-Proinfo, được phát triển bởi Bộ Giáo dục Brazil và được xuất bản theo giấp phép GPL. Một ví dụ khác là KyaPanel, một ứng dụng để quản lý các máy chủ thư điện tử, kết hợp các công cụ nguồn mở như Postfix và Courier. Danh sách này cũng mô tả GSAN, một hệ thống, dựa trên các phần mềm nguồn mở để quản lý các dịch vụ cấp thoát nước.
“GSAN đã được tạo ra để nâng cao mức độ thực thi và hiệu quả nghiệp vụ của các dịch vụ cấp thoát nước. Nó có thể được sử dụng bởi các công ty dịch vụ mọi kích cỡ”.
Brazil là quốc gia rộng lớn thứ 5 trên thế giới cả về dân số và vùng địa lý. Quốc gia này có khoảng 187 triệu dân.
The "Instruction for Contracting IT Services" was published last week by the Secretary of Logistics and IT, part of the Ministry of Planning. The instruction is intended prevent equivalent software solutions f-rom being developed several times.
"The portal should be consulted by public managers before starting a new software development project, to check whether a comparable software solution already exists", an introduction on the web site explains. If a solution exists, the procurement can then be adapted to improve on that software project.
The list of software applications contains Open Source applications such as the e-learning suite e-Proinfo, developed by the Brazilian ministry of Education and published under the GNU General Public License. Another example is KyaPanel, an applications to manage email servers, combining Open Source tools such as Postfix and Courier. The list also describes GSAN, a system, based on Open Source software, for managing water and sewage services. "GSAN was cre-ated to raise the level of performance and business efficiency of water supply and sewage collection services. It can be used by services companies of any size."
Brazil is the world's fifth largest country both by population and geographical area. The country has some 187 million inhabitants.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Sổ tay Nghiên cứu Mở của Mạng lưới Cao học Toàn cầu Tài nguyên Giáo dục Mở - GO-GN (Global OER - Graduate Network)
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý AI tốt nhất (chatbots)
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trình tạo nhạc AI tốt nhất
Hiểu các giấy phép CC và đào tạo AI: Một tóm tắt về pháp lý
‘Từ nội dung của con người đến dữ liệu của máy móc. Giới thiệu tín hiệu CC’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Công cụ AI quản lý kiến thức tốt nhất
Khóa Thực hành khai thác Tài nguyên Giáo dục Mở No2/2025 tại Trường Đại học Nguyễn Tất Thành, 19 và 26/08/2025. Ngày 1.
Hướng dẫn nghiên cứu của khoa về ChatGPT và các công cụ AI
Các công cụ pháp lý CC được thừa nhận là Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số
Thông cáo báo chí của Liên minh S về Truy cập Mở trong giai đoạn 2026-2030 - bản dịch sang tiếng Việt
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt của học sinh TVET đối với năng lực AI’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn