Theo: http://www.solidoffice.com/archives/695
Bài được đưa lên Internet ngày: 11/12/2007
Trong cuộc kinh lý về áp dụng các tiêu chuẩn của Chính phủ, ODF dừng chân tại Hà Lan.
Tạp chí CIO của Anh viết:
“Vào thứ tư quốc hội Hà Lan sẽ thảo luận một kế hoạch để bắt buộc sử dụng định dạng tài liệu mở ODF trong các cơ quan chính phủ. Đệ trình là một phần của một kế hoạch rộng lớn hơn nhằm gia tăng tính có thể thực thi của thông tin và đổi mới, trong khi hạ giá thành thông qua việc sử dụng lại các dữ liệu”.
“Những người ra chính sách nhìn thấy tính tương hợp như là chìa khoá để đạt được các mục tiêu này và vì vậy khuyến cáo rằng các tiêu chuẩn mở phải được sử dụng ở bất cứ nơi nào có thể. Những cơ quan nào mong muốn đi trệch khỏi chính sách về tiêu chuẩn mở này có thể yêu cầu bảo lưu tạm thời, nhưng phải chỉ ra được tiến độ ngày triển khai theo kế hoạch – chính sách được mô tả như sự “tuân thủ hoặc giải thích”.
In its world tour of governmental standards adoption, ODF makes a stop in the Netherlands.
“On Wednesday the Dutch parliament will discuss a plan to mandate use of the Open Document Format (ODF) at government agencies. The proposal is part of a wider plan to increase the sustainability of information and innovation, while lowering costs through the reuse of data.”
“Policy makers see interoperability as the key to achieving these goals and therefore recommend that open standards should be used whenever possible. Bodies that wish to deviate f-rom the open standards policy can request a temporary stay, but have to show a timeline showing a planned implementation date — a policy described as “comply or explain.”
Thực hiện một bước xa hơn, kế hoạch này còn khuyến cáo rằng các ứng dụng nguồn mở sẽ được sử dụng ở những nơi có thể để tiết kiệm nhiều tiền hơn:
“Đề xuất này khuyến cáo sử dụng các phần mềm nguồn mở nếu đó là một giải pháp thay thế có thể được so với các ứng dụng nguồn đóng, mà chúng có thể làm gia tăng các ứng dụng chủ đạo như OpenOffice”.
Châu Âu rõ ràng sẽ trở thành một lò ứng dụng ODF và OpenOffice.org. Chúng ta phải bắt đầu thấy việc này được phản ánh trong các thống kê về thị phần trong vài năm sắp tới.
Taking it a step further, the plan also recommends that open source applications be used whe-re possible, to save even more money:
“The proposal recommends the use of open source software if that’s a viable al-ternative over closed-source applications, which could give a major boost to applications like OpenOffice.”
Europe has certainly become a hotbed of ODF and OpenOffice.org adoption. We should begin to see this reflected in market share statistics over the next several years.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...