by Gijs Hillenius — last modified Oct 19, 2008 10:32 AM
filed under: [GL] The Netherlands, [T] Deployments and Migrations
Theo: http://www.osor.eu/news/nl-amsterdam-approves-open-source-desktop
Bài được đưa lên Internet ngày: 19/10/2008
Hội đồng thành phố Amsterdam đã quyết định đầu tháng này rằng các máy tính để bàn của thành phố cuối cùng tất cả phải dựa trên nguồn mở và các chuẩn mở. Hội đồng nói còn quá sớm để chuyển đổi tất cả các máy tính để bàn, nhưng 2 dự án thí điểm nguồn mở được xem là thành công.
Số lượng các máy tính để bàn nguồn mở trong thành phố được mong đợi sẽ gia tăng chậm, NOIV, một dự án của chính phủ Hà Lan về gia tăng sử dụng nguồn mở và các tiêu chuẩn mở trong chính phủ, tuyên bố trong một trường hợp điển hình được xuất bản chủ nhật này. Báo cáo trích lời của Manou Chen, một nhà tư vấn chính sách công nghệ thông tin cao cấp cho thành phố, người nói quan điểm về sử dụng nguồn mở và các tiêu chuẩn mở đã thay thay đổi. “Sử dụng dạng phần mềm này là một chính sách quốc gia. Trong tổ chức của chúng tôi thì các dự án thí điểm nguồn mở không còn được xem như trước mọi thứ. Đã dễ dàng hơn để tham gia trong việc giới thiệu [máy tính để bàn nguồn mở]”.
Theo báo cáo này của NOIV, hội đồng thành phố cùng một lúc đã quyết định không gia hạn mới hợp đồng giấy phép phần mềm của thành phố với Microsoft nữa, mà nó đã hết hạn vào ngày 01/10. “Điều này không có nghĩa là chúng tôi sẽ không còn tiến hành các thương vụ với Microsoft nữa”, Chen nói về NOIV. “Mục đích của thành phố không phải là loại bỏ Microsoft hoàn toàn. Tuy nhiên, chúng tôi có nhiều phần mềm của Microsoft chưa được sử dụng còn nằm ở đâu đó, mà nó sẽ giữ cho chúng tôi đi tiếp được nhiều năm”.
Nền hành chính của thành phố Amsterdam có 10,000 máy tính cá nhân. Hai năm trước, thành phố này đã bắt đầu 2 dự án thí điểm với 60 máy tính cá nhân nguồn mở tại cơ quan dịch vụ nhà đất của thành phố và một trong số các quận của thành phố. Những dự án này dựa trên hệ điều hành GNU/Linux SuSE Enterprise Desktop, và các ứng dụng văn phòng như OpenOffice, Firefox và GIMP.
Hội đồng thành phố sẽ thảo luận một lần nữa chính sách của mình về nguồn mở và các tiêu chuẩn mở vào này 17/12 này.
The city council of Amsterdam decided earlier this month that its computer desktops should eventually all be based on Open Source and Open Standards. It says is too early to migrate all desktops, but the two Open Source pilots are considered a success.
The number of Open Source desktops in the city is expected to increase slowly, reports NOIV, the Dutch government's project to increase the governments use of Open Source and Open Standards, in a case study published this Sunday. The report quotes Manou Chen, a senior IT policy adviser for the city, who says the attitude towards the use of Open Source and Open Standards has changed. "The use of this type of software is a national policy. Within our organisation the Open Source pilots are no longer seen as ahead of things. It makes it easier to participate en introduce [the Open Source desktop]."
According to the report by NOIV, the city council has at the same time decided not to renew its software licence contract with Microsoft, which ran out on 1 October. "This does not mean we are no longer doing business with Microsoft", Chen told NOIV. "It is not the city's goal to phase out Microsoft completely. However, we have a lot of unused Microsoft software lying around, that will keep us going for years."
The administration of the city of Amsterdam has 10.000 PCs. Two years ago, the city began two trials with sixty Open Source desktops at the city's housing service and in one of its city districts. These pilots are based on Suse's GNU/Linux Enterprise Desktop, and office applications such as OpenOffice, Firefox and Gimp.
The city council will again discuss its policy on Open Source and Open Standards on 17 December.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt