Đảng chính trị của Ấn Độ quay sang phần mềm tự do nguồn mở FOSS

Thứ ba - 28/10/2008 07:05
Indian political party turns to FOSS

By Marco Fioretti on October 20, 2008 (9:00:00 PM)

Theo: http://www.linux.com/feature/150549

Bài được đưa lên Internet ngày: 20/10/2008

Lời người dịch: Đảng BJP, đảng chính trị lớn nhất của Ấn Độ với 24 triệu đảng viên, “sẽ trở thành đảng chính trị kỹ thuật cao nhất trong vòng 2 năm tới, và phần mềm tự do nguồn mở (FOSS) sẽ đóng một vai trò cơ bản trong dự án này”. Họ nói: “Chúng tôi đã thấy rằng có thể tạo ra toàn bộ một hệ thống tương trợ công nghệ thông tin mức doanh nghiệp lớn và chỉ sử dụng các phần mềm tự do nguồn mở” và “Ubuntu sẽ trở thành máy tính để bàn tiêu chuẩn của BJP”, và rồi “Mọi người trong bộ phận công nghệ thông tin của BJP tất cả tin tưởng rằng việc khuyến khích nguồn mở và các tiêu chuẩn mở là một điều bắt buộc cho Ấn Độ”. Không rõ Việt Nam học được ở Ấn Độ cái gì?

Nội dung bài:

Đảng Bharatiya Janata Party (BJP) là đảng chính trị lớn nhất của Ấn Độ, với khoảng 20 triệu đảng viên thông thường và khoảng 4 triệu đảng viên tích cực. Vào tháng sáu, BJP đã công bố mục tiêu của đảng sẽ trở thành một trong những đảng chính trị kỹ thuật cao nhất trong vòng 2 năm tới, và phần mềm tự do nguồn mở (FOSS) sẽ đóng một vai trò cơ bản trong dự án này.

BJP nó đảng này lên kế hoạch triển khai kết nối WiFi tại tất cả các cơ sở của đảng cộng với các mạng thông điệp thống nhất và mạng điện thoại video dựa trên IP. Đảng này dự kiến điện thoại IP phải làm giảm đáng kể giá thành của điện thoại, và điện thoại video mà đảng lên kế hoạch sử dụng sẽ rẻ hơn nhiều so với các máy tính – 14,500 rupees (khoảng 315 USD) so với 30,000 rupees (khoảng 650 USD). Điện thoại video và sự tích hợp liền mạch với fax, thư bằng lời, và thư điện tử có thể cho phép các lãnh đạo đảng BJP gửi các chỉ thị tới các văn phòng ở xa và biết được họ đang hoạt động như thế nào nhanh hơn nhiều so với trong quá khứ. BJP cũng lên kế hoạch để trở thành đảng chính trị đầu tiên của Ấn Độ sẽ có kết nối Web riêng của mình giữa các trụ sở và các đơn vị của nhà nước, với khoảng 100 máy chủ lưu giữ để tăng tốc độ truy cập tới 36 website chính thức của đảng.

Bharatiya Janata Party (BJP) is India's largest political party, with around 20 million Ordinary Members and about 4 million Active Members. In June, BJP announced its goal to become one of the most high-tech political parties in the next two years, and free and open source software (FOSS) will play an essential role in this project.

BJP says it plans to implement Wi-Fi connectivity in all its headquarters plus nationwide IP video telephony and unified messaging networks. It expects IP telephony should greatly reduce phone bills, and the videophones the party plans to use cost much less than full computers -- 14,500 rupees (about $315) versus 30,000 rupees (about $650). Video telephony and seamless integration of fax, voice mail, and email would enable BJP leaders to send instructions to remote offices and know how they were executed much more quickly than in the past. BJP also plans to be the first Indian political party to have its own Web connectivity between headquarters and state units, with about 100 caching servers to speed up access to its 36 official Web sites.

Bổ sung thêm vào giá thành và tính hiệu quả, lý do mà BJP muốn chuyển sang số hoá là chính trị, trong một ý nghĩa rộng nhất của từ này. Nó hướng tới để trao cho các đảng viên của đảng và những người bầu cử tiềm năng một hình ảnh năng động, hiện đại. Lãnh đạo của BJP Shri Lal Krishna Advani gần đây đã nói rằng “Một cách để kết nối tới giới trẻ của Ấn Độ là thông qua Web”, và chủ tịch đảng BJP Shri Rạnath Sing nói: “Ý kiến phản hồi không thiên vị và không bị lọc từ các tiền tuyến cần được chảy vào giới lãnh đạo của đảng. Tôi mong đợi các công cụ hiện đại để tạo điều kiện thuận lợi cho một hội thoại như thế này”.

Tất cả thứ này sẽ xảy ra như thế nào? Prodyut Bora, người triệu tập về lĩnh vực công nghệ thông tin của BJP, nói: “Chúng tôi đã thấy rằng có thể tạo ra toàn bộ một hệ thống tương trợ công nghệ thông tin mức doanh nghiệp lớn và chỉ sử dụng các phần mềm tự do nguồn mở”, Ông nói BJP lên kế hoạch sử dụng CenOS làm hệ điều hành cho máy chủ của đảng và Ubuntu trên các máy tính để bàn, cùng với nhiều ứng dụng nghiệp vụ và hạ tầng (xem bảng). ePrints, ví dụ, được sử dụng như một thư viện tài liệu nội bộ, để xây dựng, một phiên bản của BJP về thư viện MSDN. Sự lựa chọn Qmail như đại lý chuyển thư là vì thực tế là các nhân viên về công nghệ thông tin tin tưởng vào khả năng cơ bản và, như Bora nói sau 9 tháng thử nghiệm mà không có bất kỳ vấn đề gì, “Qmail làm việc quá tốt những gì nó dự kiến phải làm: chuyển các thư”.

In addition to cost and efficiency, another reason BJP wants to go digital is politics, in the broadest sense of the word. It aims to give its members and potential voters a modern, dynamic image. BJP leader Shri Lal Krishna Advani recently discovered that "one way of connecting to Young India is via the Web," and BJP President Shri Rajnath Singh says, "Unbiased and unfiltered feedback f-rom the frontlines needs to flow up to the party leadership. I expect modern communication tools to facilitate such a dialogue."

How will all this happen? Prodyut Bora, national convenor of BJP information technology cell, says, "We have found that it is possible to cre-ate an entire enterprise IT ecosystem using only FOSS." He says BJP plans to use CentOS as its server operating system and Ubuntu on desktops, along with many enterprise and infrastructure applications (see table). ePrints, for example, is used as internal document library, to build a BJP version of the MSDN Library. The choice of Qmail as mail transport agent is due to the fact that the IT cell staff believe in core competency and, as Bora says after a nine-month trial without any problem, "Qmail does exceedingly well what it is supposed to do: transfer mails".

Tại thời điểm viết bài này, BJP chỉ có 5 máy tính để bàn Ubuntu. Chúng là một phần của một dự án thí điểm 3 tháng mà gần như đã qua, sau đó Ubuntu sẽ trở thành máy tính để bàn tiêu chuẩn của BJP. Tuy nhiên, hầu hết mỗi người trong 4 văn phòng tại Vùng Thủ đô quốc gia (NCR) đã sử dụng một vài phần mềm tự do nguồn mở rồi. Bora nói ông và các đồng sự sẽ toàn tâm triển khai các ứng dụng mới theo cách mà những người sử dụng hầu như sẽ không thấy được sự thay đổi, để có ít phản ứng nhất có thể. Hầu hết các nhân viên của BJP, ví dụ, sẽ không nhận thức được rằng các hệ thống điện thoại đã chuyển sang Asterisk. Các hộp Ubuntu được sử dụng trong chương trình thí điểm cho máy tính để bàn tất cả đã có một dáng vẻ và cảm nhận của Windows XP, nên chỉ có bình luận, từ một người sử dụng, là “không phải là một việc lớn, nó là y hệt như Windows XP”. Bora cho đó là lời khen lớn nhất mà họ có thể đã nhận được. “Đôi khi, sự thay đổi tốt nhất là khi bạn không cảm thấy bất kỳ thay đổi nào”.

Cùng lúc, Bora chỉ ra rằng việc giữ cho người sử dụng được hạnh phúc, hoặc ít nhất là không cảm thấy có sự thay đổi, không thể làm miễn phí. Bộ phận công nghệ thông tin đã không hạnh phúc với giao diện người sử dụng của hầu như tất cả các phần mềm mà họ chọn và đã phải tiến hành “những tuỳ biến cơ bản” với chúng, mặc dù họ giữ cho phần phụ trợ backend hầu như không suy suyển. Theo Bora, “một trong những vấn đề lớn nhất trong việc sử dụng các phần mềm tự do nguồn mở FOSS là hầu hết các giao diện là xấu một cách kinh khủng”.

Hai ví dụ ông đã đưa ra là SquirrelMail và ePrints. Cả 2 là những phần mềm tuyệt vời. Bora nói, nhưng SquirrelMail nhìn giống như nó thuộc về một thế kỷ trước khi ông so sánh nó với các dịch vụ webmail dựa trên Ajax như Gmail và Yahoo!. Vấn đề với ePrints là những nhà lập trình phát triển của nó quên “qui luật của 3 nháy” - bất kỳ thứ gì bạn muốn phải sẵn sàng trong 3 nháy chuột – nên bộ phận công nghệ thông tin đã tuỳ biến nó để trở thành thân thiện với người sử dụng như một thư viện của MSDN. Những sửa đổi này và cảu các phần mềm khác sẽ không ổn định hoặc được ghi thành tài liệu đủ tốt để sử dụng bên ngoài BJP, nhưng Bora nói bộ phận công nghệ thông tin dự kiến sẽ tung ra chúng cho cộng đồng trong một tương lai gần.

At the time of this writing, BJP has only five Ubuntu desktops. They are part of a three-month pilot project that is almost over, after which Ubuntu will become the standard BJP desktop. However, almost everybody in the four offices in the National Capital Region (NCR) already uses some FOSS. Bora says he and his staff deliberately implement new applications in a way that users are almost oblivious of the change, in order to have as little resistance as possible. Most BJP employees, for example, aren't aware that the telephony systems have moved to Asterisk. The Ubuntu boxes used in the desktop pilot program all had a Windows XP look and feel, so the only comment, f-rom one user, was "no big deal, it is the same as Windows XP." Bora considers that the biggest compliment they could have received. "Sometimes, the best change is when you don't feel any change at all."

At the same time, Bora points out that keeping users happy, or at least oblivious to change, didn't come for free. The IT cell was unhappy with the user interface of almost all the software they chose and had to make "major customizations" to them, though they left the back ends mostly untouched. According to Bora, "One of the biggest problems in using FOSS is that most user interfaces are atrociously bad."

Two examples he gave are SquirrelMail and ePrints. Both are great pieces of software, Bora says, but SquirrelMail looks like it belongs to a previous century when he compares it to Ajax-based webmail services like Gmail and Yahoo! Mail. The problem with ePrints is that its developers forgot the "rule of three" -- whatever you want should be available in three clicks -- so the IT cell customized it to be as user-friendly as MSDN Library. These and other software modifications aren't stable or well-documented enough yet for usage outside BJP, but Bora says the IT cell intends to release them to the community in the near future.

Thế còn những đảng còn lại của Ấn Độ thì sao?

Mọi người trong bộ phận công nghệ thông tin của BJP tất cả tin tưởng rằng việc khuyến khích nguồn mở và các tiêu chuẩn mở là một điều bắt buộc cho Ấn Độ. Sự triển khai các phần mềm tự do nguồn mở FOSS ở phạm vi rộng khắp của đảng này, tuy vậy, chỉ là một quyết định nội bộ của BJP, khi mà đảng này không có một quan điểm chính thức về các công nghệ số. Tuy vậy, thực tế là một đảng lớn như thế này sẽ dựa vào các phần mềm tự do nguồn mở FOSS cho những giao tiếp nội bộ và bên ngoài sẽ chắc chắn làm ầm ĩ bên trong cộng đồng FOSS của Ấn Độ. Kế hoạch này sẽ gia tăng những kỳ vọng rằng, sớm hay muộn, BJP sẽ tiến hành một vài đề xuất chính thức rằng tất cả các nơi của quốc gia này sẽ lợi dụng được ưu thế của các công nghệ như thế này.

Một số người trong cộng đồng FOSS của Ấn Độ nghi ngờ rằng sẽ xảy ra. Sasi Kumar của tổ chức phần mềm tự do FSF Ấn Độ nói, “Theo tôi được biết, BJP sẽ không nắm lấy bất kỳ mối quan tâm nào hướng về FOSS, sẽ không có các liên hệ hay thảo luận nào giữa FSF Ấn Độ và BJP về các vấn đề này hoặc về cuộc chiến của chúng tôi chống lại các bằng sáng chế phần mềm. Nói chung, FSF Ấn độ không có các kết nối chính trị hay thiên hướng nào, nhưng chúng tôi sẽ chấp nhận hỗ trợ từ bất kỳ đảng nào mà không có bất kỳ cam kết nào. Chúng tôi hạnh phúc nghe thấy rằng BJP đã thấy phần mềm tự do quá tốt để xây dựng toàn bộ hạ tầng công nghệ thông tin và truyền thông của đảng với nó; tất nhiên, chúng tôi cũng hy vọng BJP sẽ chính thức đưa ra y như vậy cho tất cả các trường học và các cơ quan hành chính nhà nước!”

What about the rest of India?

People in the BJP IT cell all believe that promoting open source and open standards is an imperative for India. The large-scale FOSS deployment by the party, however, is just an internal decision of BJP, since the party doesn't have yet an official position on digital technologies. Nevertheless, the fact that such a big party is going to rely on FOSS for its internal and external communications will certainly make noise inside the Indian FOSS community. This plan will increase expectations that, sooner or later, BJP will make some official proposal that all of the country take advantage of the same technologies.

Some in the Indian FOSS community doubt that will happen. Sasi Kumar of FSF-India says, "As far as I know, BJP has not taken any particularly interesting move towards FOSS, nor there have been contacts or discussions between FSF India and BJP on these matters or about our struggle against software patents. Generally speaking, FSF India has no political connections or inclinations, but we will accept support f-rom any political party without any commitment. We're happy to hear that BJP has found Free Software so good to build its whole ICT infrastructure with it; of course, we also hope that BJP will officially suggest the same for all Indian schools and public administrations!"

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập661
  • Máy chủ tìm kiếm4
  • Khách viếng thăm657
  • Hôm nay7,773
  • Tháng hiện tại101,703
  • Tổng lượt truy cập36,160,296
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây