Tim Ferguson silicon.com
Published: 15 Jul 2008 09:17 BST
Theo: http://news.zdnet.co.uk/software/0,1000000121,39447459,00.htm
Bài được đưa lên Internet ngày: 15/07/2008
Lời người dịch: “Nước Anh là thứ 5 về hiểu biết, với 15% các doanh nghiệp hiện đang sử dụng công nghệ nguồn mở. Điều này so với hầu như là một phần tư (24%) các doanh nghiệp sử dụng nguồn mở tại Pháp, 21% tại Đức và 17% cả ở Canada và Mỹ”. Không rõ tại Việt Nam con số này là bao nhiêu, liệu có ai quan tâm và lập chỉ số cho vấn đề này? Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam với những dự án như 191 về ứng dụng công nghệ thông tin trong các doanh nghiệp vừa và nhỏ liệu có đường hướng gì để các doanh nghiệp Việt Nam tiếp cận được công nghệ nguồn mở hay không? Hay chúng ta đã xác định là ngay cả với các doanh nghiệp thì công nghệ của Microsoft đã là ngầm định rồi?
UK businesses are lagging behind their European and US counterparts in adopting open-source software.
Các doanh nghiệp của Anh đang tụt hậu sau các đối tác châu Âu và Mỹ trong việc áp dụng phần mềm nguồn mở.
Nước Anh là thứ 5 về hiểu biết, với 15% các doanh nghiệp hiện đang sử dụng công nghệ nguồn mở. Điều này so với hầu như là một phần tư (24%) các doanh nghiệp sử dụng nguồn mở tại Pháp, 21% tại Đức và 17% cả ở Canada và Mỹ.
Gần ba phần tư (73%) các doanh nghiệp Anh nói họ không có kế hoạch áp dụng các phần mềm nguồn mở trong tổ chức của họ trong vòng 12 tháng tới. Khoảng 36% nói họ đã không có quan tâm trong công nghệ nói chung.
Nhưng theo Forrester Research, nước Anh cùng đứng đầu (với Đức và Mỹ) đối với các doanh nghiệp hiện đang thí điểm công nghệ nguồn mở – với 5%.
6% khác nói họ đang lên kế hoạch cho công nghệ nguồn mở ở mức thí điểm trong vòng 12 tháng tới.
Các doanh nghiệp châu Âu dường như ít quan tâm hơn về an ninh của nguồn mở so với các doanh nghiệ ở Bắc Mỹ, với chỉ 45% người châu Âu nói họ có quan tâm về an ninh, so với 71% khắp Đại Tây dương.
Theo Forrester, các tổ chức sử dụng hoặc có kế hoạch về các phần mềm nguồn mở nói giá thành thấp là động lực chính.
The UK is fifth in terms of uptake, with 15 percent of businesses currently using open-source technology. This compares with almost a quarter (24 percent) of businesses using open source in France, 21 percent in Germany and 17 percent in both Canada and the US.
Nearly three-quarters (73 percent) of UK businesses said they have no plans to adopt open-source software within their organisation in the next 12 months. Around 36 percent said they weren't interested in the technology at all.
But according to Forrester Research, the UK is joint top (with Germany and the US) for businesses currently piloting open-source technology — with five percent.
Another six percent said they are planning to pilot open-source technology in the next 12 months.
European businesses appear to be less concerned about the security of open source than those in North America, with just 45 percent of Europeans saying they were concerned about security, compared to 71 percent across the Atlantic.
According to Forrester, organisations using or planning to use open-source software say lower cost is the main driver.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Khung năng lực AI cho giáo viên
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Dữ liệu để phân loại AI
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt