EUministers agree e-government aims
Get smart
By Kable
Posted in Government,23rd November 2009 07:02 GMT
Theo:http://www.theregister.co.uk/2009/11/23/e_gov_aims/
Bài được đưa lênInternet ngày: 23/11/2009
Các bộ trưởng châuÂu đã ký một tuyên bố phác thảo các chính sách đểđưa ra các dịch vụ công trực tuyến 'thông minh hơn' tớinăm 2015.
Tại Hội nghị lầnthứ 5 cấp bộ trưởng về Chính phủ điện tử (CPĐT)tại Malmo, Thụy Điển từ 19-20/11/2009, các bộ trưởngcủa EU đã đồng ý về các biện pháp để làm cho CPĐTtrở nên truy cập được, tương tác và tùy biến đượcnhiều hơn.
Các mục tiêu cho 5năm tới gồm:
Trao khả năng cho các doanh nghiệp và công dân thông qua các dịch vụ CPĐT được thiết kế xung quanh các nhu cầu của người sử dụng, truy cập tốt hơn tới các thông tin và sự liên quan tích cực của họ trong quá trình ra chính sách.
Tạo điều kiện thuận lợi cho tính di động trong thị trường bằng các dịch vụ CPĐT trong suốt cho việc thiết lập doanh nghiệp, làm việc, cư trú và nghỉ hưu tại châu Âu.
Cải thiện các dịch vụ CPĐT bằng việc làm giảm gánh nặng hành chính, cải thiện các qui trình mang tính tổ chức và sử dụng ICT để cải thiện hiệu quả về sử dụng năng lượng trong các cơ quan nhà nước.
Tuyên bố này đãđược chào đón bởi Ủy ban châu Âu, mà nó đang làmviệc với các quốc gia thành viên để đặt ra các mụctiêu cho nghị trình CPĐT của châu Âu.
Nó sẽ đưa ra mộtkế hoạch hành động trong nửa cuối năm 2010 sắp đặtcác mục tiêu để tuyên bố của các bộ trưởng để cóthể đạt được.
Những con số từ mộtbáo cáo được chuẩn bị cho Ủy ban châu Âu và đượctung ra vào ngày 19/11 chỉ ra rằng 71% các dịch vụ cônghoàn toàn sẵn sàng trực tuyến thông qua các cổng hoặcwebsite, so với chỉ 59% vào năm 2007.
Theo báo cáo này thìAnh, Áo, Malta, Bồ Đào Nha, Thụy Điển và Slovenia đangdẫn đầu về tính sẵn sàng của các dịch vụ. Balan,Slovakia, Latvi và Litva đang có những tiến bộ quan trọng,nhưng những khác biệt trên khắp châu Âu vẫn là đángkể.
Báo cáo này cũng đãnhìn vào tính sẵn sàng của việc mua sắm điện tử, màbây giờ nó vào khoảng 60% trên toàn EU, vẫn còn xa so với100% mục tiêu cho năm 2010 đã được đặt ra từ kếhoạch hành động về CPĐT i2010.
Bài báo này ban đầuđã được xuất bản bởi Kable.
Europeanministers have signed a declaration outlining policies to deliver'smarter' online public services by 2015.
Atthe fifth Ministerial eGovernment Conference in Malmö in Sweden on19 and 20 November 2009, EU ministers agreed measures to makee-government more accessible, interactive and customised.
Theaims over the next five years are:
-to empower businesses and citizens through e-government servicesdesigned around users' needs, better access to information and theiractive involvement in the policy making process;
-to facilitate mobility in the single market by seamless e-governmentservices for setting up business, studying, working, residing andretiring in Europe;
-to enhance government services by reducing the administrative burden,improving organisational processes and using ICT to improve energyefficiency in public administrations.
Thedeclaration was welcomed by the European Commission, which is workingwith member states to set targets for the European e-governmentagenda.
Itwill launch an action plan in the second half of 2010 setting out howthe objectives in the ministerial declaration can be achieved.
Figuresf-rom a report prepared for the European Commission and released on 19November show that 71 per cent of the public services measured arefully available online through portals or websites, against only 59per cent in 2007.
Accordingto the report the UK, Austria, Malta, Portugal, Sweden and Sloveniaare leading in the availability of services. Poland, Slovakia,Lithuania and Latvia are making important progress, but differencesacross Europe remain significant.
Thereport also looked at the availability of e-procurement, which is nowat about 60 per cent across the EU, still far f-rom the 100 per centtarget for 2010 set by the i2010 eGovernment action plan.
Thisarticle was originally published atKable.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Dữ liệu để phân loại AI
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
Mark Zuckerberg nói Meta có kế hoạch chi hơn 60 tỷ USD khi Thung lũng silicon hoảng loạn về sự cạnh tranh của AI Trung Quốc
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Xây dựng cách tiếp cận minh bạch dữ liệu AI lấy người dùng làm trung tâm’ - bản dịch sang tiếng Việt