Tổng biên tập: Người sử dụng không ngu như những người đi rêu rao FUD

Thứ hai - 15/06/2009 07:00
Editor'sNote: Users Are Not As Stupid as the FUDsters Say

Jun6, 2009, 00 :02 UTC (1Talkback[s]) (164 reads)

by Carla Schroder

Managing Editor

Theo:http://www.linuxtoday.com/infrastructure/2009060600535OSCY

Bài được đưa lênInternet ngày: 06/06/2009

Lờingười dịch: Đây là tâm sự của Tổng biên tập tạpchí Linuxtoday. Có thể bà là tấm gương cho nhiều lãnhđạo công nghệ thông tin luôn mồm ỉ eo kêu khó vềLinux, trong khi một bà già không chuyên lại không có gìđể kêu ca, kể cả phải sử dụng các dòng lệnh, điềugiống như làm việc với MS-DOS khi xưa.

Tôi thú nhận là hếtkiên nhẫn và việc huênh hoang rỗng tuếch về một sốngười sử dụng máy tính cá nhân ngu xuẩn như thế nào.Nhưng điều đó phần nhiều hơn là về tôi đã già vàkỳ quặc. Thứ tốt lành mà tôi không phải là người bàvì tôi thích là dạng người gửi bọn trẻ đi nhổ cỏhoặc tổ chức rào dây thép gai.

Thời còn trẻ tôitừng là người có duyên và còn có một khẩu hiệu chínhthức: “Bạn sẽ không bao giờ quá già tới mức khôngthử thứ gì mới được; máy tính là một thứ đầy dẫythú vui; và bất kỳ ai cũng có thể học để làm thứ gìđó”. Tôi vẫn tin vào điều đó, và hầu hết thờigian điều này là đúng. Chỉ những người mà tôi khôngbao giờ gặp mà có những vấn đề nghiêm trọng vớiviệc học cách sử dụng máy tính cá nhân là những ngườimà đã không tin việc họ có thể học được bất kỳthứ gì, và có thể còn không cả thử nữa.

Vàitính gắt gỏng tới từ dòng nước lũ bất tận củanhững kẻ chống Linux với [việc reo rắc] sự sợ hãi –không chắc chắn – nghi ngờ (FUD), tuyên truyền, thôngtin sai lệch, và chỉ rõ ràng rên rỉ và giữ việc đổvào cùng một chủ đề: đó là Windows là dễ dàng, Linuxlà khó khăn, và việc mong đợi người sử dụng máy tínhbỏ ra hơn 8 hoặc 15 giây để học là một tội lỗi.Điều này không bao giờ là sự thực rằng việc học đểsử dụng một máy tính cá nhân là dễ dàng; điều đólà một sự dối trá hoàn toàn. Nhưng ngược lại, nókhông khó đến thế.

Quảntrị hệ thống, Người sử dụng các ứng dụng

Có 2 loại khác nhauvề kỹ năng cần thiết cho việc chạy một máy tính cánhân: Việc biết cách sử dụng các ứng dụng của bạn,và việc biết cách làm quản trị hệ thống. Sẽ làtuyệt vời OK với tôi đối với người sử dụng mà sẽkhông bao giờ gắn vào với việc quản trị hệ thống.Họ sẽ cần có sự trợ giúp trong theo dịp, nhưng điềuđó là hoàn toàn đúng. Trên một máy tính cá nhân Linuxđược thiết lập cấu hình tốt với phần cứng tốt,các kỹ năng quản trị hệ thống là sẽ không phải gọitới rất thường xuyên, và người sử dụng có thể tậptrung vào việc học các ứng dụng của họ.Với bất kỳai muốn học về quản trị hệ thống cơ bản sẽ có tấtcả các dạng trợ giúp và hướng dẫn cách làm tuyệtvời. Không có gì là thần thoại huyền bí cả, chỉ cầnmột chút nỗ lực và thời gian.

Iconfess to getting impatient at times and ranting about how stupidsome PC users are. But that's more about me being old and crotchety.It's a good thing I'm not a grandmother because I'd be the kind whosends the kids out to weed the nettles or organize the barbed wire.

Inmy younger days I was nicer and even had an official motto: "You'renever too old to try something new; computers are a heck of a lot offun; and anyone can learn to do anything." I still believe that,and most of the time it's true. The only people I've ever met who hadserious problems with learning how to use a PC were the ones whodidn't believe they could learn anything, and wouldn't even try.

Someof the grumpiness comes f-rom the endless torrents of anti-Linux FUD,propaganda, misinformation, astroturfing, and just plain whining thatkeep pounding on the same theme: that Windows is easy, Linux is hard,and expecting computer users to spend more than eight or fifteenseconds in study is a sin. It has never been true that learning touse a personal computer is easy; that is a plain lie. Conversely,it's not that hard.

SystemAdministration, Applications User

Thereare two different categories of skills needed for running a desktopPC: knowing how to use your applications, and knowing how to dosystem administration. It is perfectly OK with me for a user to neverbe clueful with system administration. They'll need help on occasion,but that's all right. On a well-configured Linux PC with goodhardware, system administration skills are not going to be called onvery often, and users can concentrate on learning their applications.For anyone who wants to learn basic system administration there areall kinds of great howtos and help. Nothing mysterious, just a bit ofeffort and time.

Lần đầu tiên tôiđược giới thiệu về máy tính cá nhân là vào năm 1994.Quay về với những ngày đó đã chưa có việc tự độngdò tìm phần cứng và thiết lập cấu hình; nó đã khóđể được làm bằng tay. Những người chơi trò chơi đãluôn đẩy tới giới hạn tận cùng về phần cứng, vànếu bạn muốn biết làm thế nào để làm cho âm thanhlàm việc được, hoặc tăng tốc cho phần nghe nhìn, hoặcvượt qua xung nhịp đồng hồ của CPU, thì bạn phảitrèo lên các nhóm thảo luận về trò chơi. Họ đã khôngngoài quanh đâu đó để khóc than sao nó lại quá khó, vàvì sao không có ai sửa mọi thứ cho họ.

Rồi trong thời kỳhiện đại những người chơi trò chơi không cần phảilàm việc cật lực để làm cho các máy tính cá nhân củahọ biến theo cách đúng đắn, mà có một mặt trận mớivề tốc độ thực thi cho máy tính cá nhân, và đó làviệc soạn thảo âm thanh và nghe nhìn. Trên cả Linux vàWindows bạn cần quan tâm nhiều về các trình điều khiển,tinh chỉnh hệ thống, và lựa chọn đúng các phần cứng.Có gì phải phàn nàn về điều đó không? Tôi đồ rằngđây là quyền của mỗi người để nắm, nhưng nó làhiệu quả hơn để cuốc vào và học phải làm gì. Và đólà chính xác những gì hàng ngàn những người nhiệtthành A/V đang làm.

Nólà một dòng lệnh. Hãy vượt qua nó

Ngườisử dụng A nhờ giúp. Người sử dụng B đưa ra “Hãychạy lệnh này: $ foo làm gì đó”. Người sử dụng A bịđau thần kinh. Đó là về cái gì vậy? Hello, đó đã từnglà THỨ từ lâu mà Windows 3.1 và MS-DOS làm phải không?Hay là toàn bộ nước Mỹ đang bị lão suy, hay điều nàylà một chiến thuật của FUD? Tôi biết rằng vớinhững người mà tôi hỗ trợ, mà bao gồm một số bạnbè và thành viên gia đình, các lệnh cắt dán từ mộtphiên IRC tất cả đều không làm phiền họ. Sự thiếukiên nhẫn đáng yêu là tổ hợp phím Alt+F2 để nhanhchóng khởi động các ứng dụng. Đây không phải là thứgì lớn, ngay cả dù chắc chắc các yếu tố trong nềncông nghiệp này đang làm việc cật lực để làm cho nóthành một vụ làm ăn lớn.

Chắc chắn, Linux cóvài thứ sẽ phải làm. Cái gì vậy? Hãy mua một vài cuốnsách, đọc một vài hướng dẫn cách làm, và tiến lênvới cuộc sống. Toàn bộ nền công nghiệp máy tính cánhân là còn trong thời niên thiếu của nó, và không giốngWindows, Linux đang tiến bộ và cải thiện không ngừng. Cóthể không phải lúc nào cũng dễ dàng, như nó luôn là cóthể.

Myfirst introduction to personal computers was in 1994. Back in thosedays there was no automatic hardware detection and configuration; ithad to be done manually. Gamers were always pushing the bleeding edgeof hardware, and if you wanted to know how to get sound working, oraccelerated video, or CPU overclocking, you hung out on gamingforums. They didn't sit around wailing how it was too hard, and whydidn't someone else fix everything for them.

Inthese here modern times gamers don't need to work so hard to gettheir PCs tuned just right, but there is new frontier of PCperformance, and that is audio and video editing. On both Linux andWindows you need to care a lot about drivers, system tuning, andse-lecting the right hardware. Should that be something to complainabout? I guess it's everyone's right to gripe, but it's moreeffective to dig in and learn what to do. And that is exactly whatthousands of A/V enthusiasts do.

It'sa Command Line. Get Over It

UserA asks for help. User B offers "Run this command: $ foo dosomething". User A has a nervous breakdown. What the heck isthat about? Hello, has it been THAT long since Windows 3.1 andMS-DOS? Is the entire United States growing senile, or is this yetanother astroturf/FUD tactic? I know that with the people I support,which includes some friends and family members, copy-and-pastingcommands f-rom an IRC session doesn't bother them at all. Theimpatient ones love Alt+F2 for quick-launching applications. It isnot a big deal, even though certain elements in the industry areworking very hard to make it a big deal.

Sure,Linux has some growing up to do. So what? Buy some books, read somehowtos, and get on with life. The whole PC industry is in itsinfancy, and unlike Windows, Linux is advancing and improvingconstantly. It may not always be easy, but it is always possible.

Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập138
  • Máy chủ tìm kiếm8
  • Khách viếng thăm130
  • Hôm nay25,460
  • Tháng hiện tại119,390
  • Tổng lượt truy cập36,177,983
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây