ECwants to improve procurement to avoid vendor lock-in
by GijsHillenius — published on Mar 11, 2011
Theo:http://www.osor.eu/news/ec-wants-to-improve-procurement-to-avoid-vendor-lock-in
Bài được đưa lênInternet ngày: 11/03/2011
Lờingười dịch: Theo Ban Tổng Giám đốc về Xã hội thôngtin và Truyền thông của Ủy ban châu Âu (DG Infso) thìnhiều cơ quan hành chính “đã tự họ thấy bị khóatrói một cách không có chủ ý vào công nghệ sở hữuđộc quyền hàng chục năm nay”, dẫn tới [...] “mộtsự phí phạm tiền nhà nước mà hầu hết các cơ quannhà nước không còn chịu nổi được nữa”. Liệu ViệtNam chịu nổi việc mua những thứ phi lý dạng nhưMicrosoft Office được bao lâu nữa nhỉ???
Ban Tổng Giám đốcvề Xã hội thông tin và Truyền thông của Ủy ban châu Âu(DG Infso) muốn viết những chỉ dẫn để giúp cải thiệnmua sắm nhà nước để giảm sự khóa trói vào nhà cungcấp và để gia tăng sự cạnh tranh. Ban này bắt đầubằng việc đánh giá những tác động của những chỉdẫn như vậy.
Một vụ thầu cho sựđánh giá tác động này đã được tung ra từ DG Infso vàothứ tư tuần trước. Nó được cấp tài chính nhiềunhất là 200.000 euro cho phân tích ban đầu này.
Hội nghị của châuÂu vào tháng 06/2010, trong đó bà nhận thức được rằngnhiều cơ quan hành chính “đã tự họ thấy bị khóatrói một cách không có chủ ý vào công nghệ sở hữuđộc quyền hàng chục năm nay”, dẫn tới [...] “mộtsự phí phạm tiền nhà nước mà hầu hết các cơ quannhà nước không còn chịu nổi được nữa”.
Cơ quan này sau đóchỉ ra một nghiên cứu của OSOR rằng 567 trong số 3615 vụthầu phần mềm (16%) trong khoảng từ 04/01/2006 tới30/08/2008 đã có chứa đựng một hoặc nhiều hơn trong sốcác phần mềm nằm trong top 10 các tên thương hiệu. “Việcsử dụng các tên thương hiệu trong các vụ thầu khôngtạo thành một sự đối xử công bằng đối với tấtcả các nhà vận hành kinh tế mà họ có thể có tiềmnăng phân phối sản phẩm và dịch vụ được yêu cầu.Vì thế điều này được phép chỉ trong các trường hợpngoại lệ”. Trong 16%, các trường hợp dường như ngụý hơn cả một sự sử dụng ngoại lệ các tên thươnghiệu.
TheEuropean Commission's Directorate General for Information Society andMedia (DG Infso) wants to write guidelines to help improve publicprocurement to reduce vendor lock-in and to increase competition. Itstarts by assessing the effects of such guidelines.
Atender for this impact assessment was published by DG Infso last weekWednesday. It has budgetted at most 200.000 Euro for this initialanalysis.
Thetender specifications quote the speech by EC Vice President NeelieKroes at the Open Forum Europe conference in June 2010, in which sheacknowledges that many authorities "have found themselvesunintentionally locked into proprietary technology for decades",leading to [...] "a waste of public money that most publicbodies can no longer afford."
Itthen points to an OSOR study that indicates that 567 of 3615 softwaretenders (16 percent) between 4 January 2006 and 30 August 2008contained one or more of the top ten software brand names. "Usingbrand names in tenders doesn't constitute an equal treatment of alleconomic operators who could potentially deliver the product orservice that is asked for. Therefore it is allowed onlyexceptionally." In 16 percent, the cases seem to imply more thanan exceptional use of brand names.
Tạo môi trường
Các đặc tả cũngtham chiếu tới các quốc gia thành viên EU như Đan Mạch,Hà Lan và Đức, mà đang cố gắng cải thiện các quitrình mua sắm của họ. Chính phủ Đức, ví dụ, đang chỉra cho các cơ quan hành chính cách để tránh sử dụng cáctên thương hiệu sở hữu độc quyền và tại Hà Lan cácqui định được áp dụng để tạo môi trường cho cáctiêu chuẩn mở và phần mềm nguồn mở.
Nghiên cứu ban đầunày có ý nghĩa để đánh giá những ảnh hưởng về kinhtế, xã hội và môi trường của những thay đổi đốivới các chỉ dẫn mua sắm. Các nhà nghiên cứu đượcyêu cầu lấy một ví dụ phù hợp từ các cơ quan hànhchính nhà nước để xem xét, cả ở mức quốc gia vàchâu Âu, cả lớn và nhỏ và phải đưa vào một vàichính sách của EU nơi mà các tiêu chuẩn ICT có vai trò,như tính tương hợp của Chính phủ điện tử, Y tế điệntử và Học điện tử. Thời hạn chót cho đệ trình đềxuất là vào ngày 15/04.
Makeroom
Thespecifications also refers to EU member states Denmark, theNetherlands and Germany, that are trying to improve their procurementprocesses. The German government for instance is showing publicadministrations how to avoids the use of proprietary brand names andin The Netherlands the rules are adapted to make room for openstandards and open source software.
Thisinitial study is meant to assess the economic, social andenvironmental impacts of changes to the procurement guidelines. Theresearchers are required to take a relevant sample of publicauthorities into account, both national and European, large and smalland must include several EU policy whe-re ICT standards play a role,like eGovernment interoperability, eHealth and eLearning.
Thedeadline for submission of proposals is 15 April.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Dữ liệu để phân loại AI
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
Mark Zuckerberg nói Meta có kế hoạch chi hơn 60 tỷ USD khi Thung lũng silicon hoảng loạn về sự cạnh tranh của AI Trung Quốc
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Xây dựng cách tiếp cận minh bạch dữ liệu AI lấy người dùng làm trung tâm’ - bản dịch sang tiếng Việt