XMLexpert says Microsoft's OOXML fails standards test
6 April 2010, 18:17
Bài được đưa lênInternet ngày: 06/04/2010
Lời người dịch: AlexBrown, người chịu trách nhiệm tổ chức cuộc họp quyếtđịnh có biểu quyết BRM cho OOXML tại ISO: “Brown bây giờđã chỉ trích sự thất bại tiếp tục của Microsoft đểtriển khai phương án của ISO về định dạng tài liệutrong phiên bản beta hiện hành của Office 2010, thay vì sửdụng định dạng cũ bị từ chối bởi ISO. Cựu lãnh đạođàm phán mô tả Microsoft đang hành xử như thể qui trìnhtiêu chuẩn hóa chưa từng xảy ra. Trong gói sản phẩm mớinhất của hãng cho phần mềm văn phòng, hãng này đã tiếptục triển khai các công nghệ như VML (Vector MarkupLanguage) mà “ngay cả văn bản của bản thân chuẩn nàymô tả như 'không được tán thành' và 'đưa vào […] chỉnhững lý do di sản kế thừa'”. Brown lưu ý rằng cácchương trình thử nghiệm đơn giản nhất thể hiện rằngcác tài liệu được tạo ra bằng việc sử dụng Office2010 không tuân thủ chuẩn này của ISO”. Vậy là đã rõ,Office 2010 không tuân thủ những đặc tả kỹ thuật trongchuẩn ISO đã được phê chuẩn cho OOXML năm 2008. Nói mộtcách khác, định dạng tài liệu OOXML của Office 2010không phải là chuẩn ISO!!!. Liệu có tin được vàoMicrosoft???
Microsoft bị chỉtrích nặng nề về vai trò của hãng trong quá trinh tiêuchuẩn hóa cho chuẩn OOXML của hãng tại Tổ chức Tiêuchuẩn Quốc tế ISO. Trong một viết trên blog kỷ niệm 2năm sự phê chuẩn đặc tả kỹ thuật này như một chuẩnISO, Alex Brown, người chịu trách nhiệm tổ chức cuộchọp quyết định có biểu quyết BRM cho OOXML tại ISO, đãnói rằng Microsoft đang thất bại để triển khai nhữngcam kết về truyền OOXML vào một chuẩn mở của ISO. Ôngtóm tắt tình hình thế này, “Đối với tôi dường nhưlà nếu không có một sự thay đổi hướng nào thì toànbộ dự án OOXML bây giờ chắc chắn sẽ thất bại”.
Trong quá trình tiêuchuẩn hóa của ISO cho OOXML, mà từng là khó hiểu vớinhững thứ phi luật lệ, 36 quốc gia và cơ quan tiêu chuẩnquốc tế đã bắt phải có những yêu cầu rộng rãi chonhững sửa đổi đối với Microsoft. Phương án OOXML màMicrosoft từng sử dụng như định dạng tệp chuẩn tronggói Office của hãng ban đầu đã bị từ chối tại Genevavà cuối cùng được chấp nhận thuần túy như một đặctả kỹ thuật giai đoạn chuyển đổi đối với mộtchuẩn ISO 'Chính xác', mà đã không, trên thực tế, đượcsử dụng khi đó. Khi đó, Chris Capossela, Phó chủ tịchcấp cao về Microsoft Office, đãnói: “Chúng tôi đã nghe cộng đồng thế giới và vàđã học được nhiều”.
Brownbây giờ đã chỉ trích sự thất bại tiếp tục củaMicrosoft để triển khai phương án của ISO về định dạngtài liệu trong phiên bản beta hiện hành của Office 2010,thay vì sử dụng định dạng cũ bị từ chối bởi ISO.Cựu lãnh đạo đàm phán mô tả Microsoft đang hành xửnhư thể qui trình tiêu chuẩn hóa chưa từng xảy ra. Tronggói sản phẩm mới nhất của hãng cho phần mềm vănphòng, hãng này đã tiếp tục triển khai các công nghệnhư VML (Vector Markup Language) mà “ngay cả văn bản củabản thân chuẩn này mô tả như 'không được tán thành'và 'đưa vào […] chỉ những lý do di sản kế thừa'”.Brown lưu ý rằng các chương trình thử nghiệm đơn giảnnhất thể hiện rằng các tài liệu được tạo ra bằngviệc sử dụng Office 2010 không tuân thủ chuẩn này củaISO.
Microsofthas come under heavy criticism for its role in the standardisationprocess for its Office Open XML (OOXML) standard at the InternationalOrganisation for Standardisation (ISO).In a blogentry on the second anniversary of the specification's adoptionas an ISO standard, Alex Brown, convenor of the Office Open XML(OOXML) BallotResolution Meeting at the ISO, has stated that Microsoft isfailing to implement commitments on transforming OOXML into an openISO standard. He summarises the situation thus, "It seems to methat without a change of direction the entire OOXML project is nowsurely heading for failure."
Duringthe ISO's standardisation process for OOXML, which was riddled withirregularities,36 countries and standardisation organisations imposed extensiverequirements for modifications on Microsoft. The OOXML variant whichMicrosoft had been using as the standard file format in its Officepackage was initially rejected in Geneva and finally accepted as apurely transitional specification against a 'strict' ISO standard,which was not, in practice, in use at the time. At the time, ChrisCapossela, Senior VP Microsoft Office, stated,"We've listened to the global community and learned a lot."
Brownhas now criticised Microsoft's continuing failure to implement theISO variant of the document format in the current beta version ofOffice 2010, instead using the old format rejected by the ISO. Theformer chief negotiator describes Microsoft as behaving as if thestandardisation process never happened. In its latest product packagefor office software, the company has continued to implementtechnologies such as VML (VectorMarkup Language) which "even the text of the Standard itselfdescribes as 'deprecated' and 'included [...] for legacy reasonsonly'." Brown notes that simple test programs demonstrate thatdocuments produced using Office 2010 do not conform to the ISOstandard.
According to Brown, talkof "healthy maintenance" of the standard by Microsoft andthe European Computer Manufacturers Association (ECMA),which backed the document format before it was adopted by the ISO, isout of the question. The specification text still contains manydefects. Brown notes that Microsoft has many talented experts who areclearly committed to open standards, but opines that somethingappears to be wrong at the centre of the company and throws hisweight behind a "sad" prophecymade by XML veteran Tim Bray after the OOXML standard was adopted bythe ISO. Bray predicted that Microsoft would use the ISO process as aPR tool, but would not make any further attempt to implement the newstandard. Standards expert Andy Updegrove alsofears that the OOXML standardisation "drama" could endin "farce".
(Stefan Krempl)
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu