by Gijs Hillenius — last modified Apr 30, 2009 12:51 PM
filed under: [GL] Belgium, [GL] The Netherlands, [T] General Topic, collaboration
Theo: http://www.osor.eu/news/belgium-and-netherlands-join-forces-on-open-standards...
Bài được đưa lên Internet ngày: 30/04/2009
Các cơ quan hành chính Bỉ và Hà Lan đã đồng ý hợp tác đối với các chính sách của họ về các tiêu chuẩn mở và nguồn mở. “Chúng tôi sẽ khuyến khích các tiêu chuẩn mở và phần mềm nguồn mở ở phạm vi quốc tế”, bộ trưởng Bộ Thương mại Hà Lan là Frank Heemskerk nói trong một tuyên bố.
Một biên bản ghi nhớ đã được ký kết vào ngày 09/04 bởi bộ trưởng Bộ Công nghiệp và Đổi mới Bỉ là Vincent van Quickenborne và đồng nghiệp Hà Lan của ông là Heemskerk trong một cuộc họp tại Brussels.
Hai quốc gia này đã không đưa ra các chi tiết về thoả thuận này, một người phát ngôn cho bộ Kinh tế Hà Lan bình luận. “Bỉ có quan tâm để biết nhiều hơn về chính sách về các tiêu chuẩn mở và nguồn mở của Hà Lan”.
Hai quốc gia này còn dự kiến sẽ chia sẻ các kinh nghiệm về các triển khai nguồn mở.
Theo nguời phát ngôn này, trung tâm tài nguyên chính phủ Hà Lan về các tiêu chuẩn mở và nguồn mở, NOIV đã đang làm việc với các đối tác của họ tại cơ quan tư vấn về công nghệ thông tin và truyền thông của liên bang, Fidict, về việc triển khai định dạng tài liệu mở ODF.
Sự hợp tác này sẽ đòi hỏi nhiều hơn là một sự trao đổi các tài liệu, người phát ngôn này nói. “Chúng tôi mong đợi 2 quốc gia này sẽ đồng ý về những phát triển chính sách liên quan tới các chuẩn mở và nguồn mở tại Liên minh châu Âu”.
The Belgian and the Dutch administrations have agreed to coordinate their policies on open standards and open source. "We will promote open standards and open source internationally", the Dutch minister for Foreign Trade Frank Heemskerk said in a statement.
A memorandum of understanding was signed on 9 April by the Belgian minister for Economy and Reform Vincent van Quickenborne and his Dutch colleague Heemskerk during a meeting in Brussels.
The two countries have not worked out the details of the agreement, commented a spokesperson for the Dutch ministry of Economic Affairs. "Belgium is interested to know more about the Dutch policy on open standards and open source."
The two countries also expect to share examples of open source implementations.
According to the spokesperson, the Dutch government's resource centre on open standards and open source, NOIV are already working with their counterparts at the Federal ICT advisory, Fedict, on implementing the open document format ODF.
The cooperation will entail more than an exchange of documentation, said the spokesperson. "We expect the two countries will agree on policy developments regarding open standards and open source in the European Uni-on."
Các kỹ năng số
Hai quốc gia này cũng đồng ý cùng nâng cao các kỹ năng số của các công dân của họ. Bộ của Hà Lan sẽ tiến hành sẵn sàng cho Bỉ một thử nghiệm các kỹ năng như thế này, DQ Test. Cả 2 cũng sẽ trao đổi thông tin để đấu tranh với sự gian lận trong mua sắm và những việc thực hành thương mại gian trá.
Digital skills
The two countries also agreed to jointly increase digital skills of their citizens. The Dutch ministry will make available to Belgium a test of these skills, the DQ Test. The two will also exchange information in order to fight acquisition fraud and deceitful trade practises.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)