Posted in OSS, OSS in Business, OSS in Gov and Edu
Theo: http://www.rlhc.net/blog/2008/07/11/isoorg-pdf-format-becomes-iso-standard/
Bài được đưa lên Internet ngày: 11/07/2008
Trích đoạn:
“Định dạng tài liệu mang xách được (PDF), một trong những định dạng được sử dụng thông dụng nhất một cách không thể phủ nhận cho các tài liệu điện tử, bây giời có thể truy cập được như một tiêu chuẩn quốc tế ISO 32000-1. Động thái này tiếp sau một quyết định của Adobe Systems Incorporated, đơn vị lập trình phát triển và người sở hữu bản quyền ban đầu của định dạng này, đã từ bỏ sự kiểm soát cho ISO, cơ quan bây giờ có trách nhiệm xuất bản các đặc tả kỹ thuật cho phiên bản hiện hành (1.7) và để cập nhật và phát triển các phiên bản trong tương lai”.
“Bằng việc đưa ra đầy đủ đặc tả kỹ thuật của PDF cho việc tiêu chuẩn hoá của ISO, chúng tôi đang tăng cường sức mạnh cho cam kết của chúng tôi về tính mở”, Kevin Lynch, Giám đốc công nghệ của Adobe nói. “Vì các chính phủ và tổ chức ngày càng đòi hỏi các định dạng mở, sự duy trì của đặc tả kỹ thuật của PDF bằng một tổ chức bên ngoài sẽ giúp tiếp tục dẫn dắt sự đổi mới và mở rộng hệ thống tương trợ giàu có của PDF mà đã phát triển hơn 15 năm qua”.
Toàn văn tài liệu – đọc qua đường liên kết bên dưới.
Excerpt:
“The Portable Document Format (PDF), undeniably one of the most commonly used formats for electronic documents, is now accessible as an ISO International Standard - ISO 32000-1. This move follows a decision by Adobe Systems Incorporated, original developer and copyright owner of the format, to relinquish control to ISO, who is now in c-harge of publishing the specifications for the current version (1.7) and for updating and developing future versions.
“By releasing the full PDF specification for ISO standardization, we are reinforcing our commitment to openness”, says Kevin Lynch, Chief Technology Officer at Adobe. “As governments and organizations increasingly request open formats, maintenance of the PDF specification by an external and participatory organization will help continue to drive innovation and expand the rich PDF ecosystem that has evolved over the past 15 years.””
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt