March 13, 2009 8:22 AM PDT
by Matt Asay
Theo: http://news.cnet.com/8301-13505_3-10195845-16.html
Bài được đưa lên Internet ngày: 13/05/2009
Trong khi Microsoft Office được sử dụng tích cực với khoảng 50% người sử dụng Internet ở Mỹ, thì theo một khảo sát mạnh với 2400 người được thực hiện bởi hãng ClickStream Technologies, có 5% người sử dụng của Mỹ cũng sử dụng một cách tích cực bộ phần mềm văn phòng nguồn mở OpenOffice.org.
Điều quan trọng là ClickStream đã không đó các cài đặt, mà đó sự sử dụng. Hãng này thực tế đã cài đặt phần mềm máy trạm mà nó theo dõi các ứng dụng nào mà người sử dụng đã chạy. Để việc sử dụng OpenOffice có 5% số người sử dụng Internet ở Mỹ là điều thú vị.
Có bao nhiêu người sử dụng tương đương với con số đó? Theo các dữ liệu gần đây, có 303 triệu người sống tại Mỹ, 72.5% trong số đó có truy cập Internet. Điều này có nghĩa là có 219 triệu người Mỹ sử dụng Internet, và gần 11 triệu tích cực sử dụng OpenOffice.
Nói một cách khác, OpenOffice không phải là một hiện tượng của những chuyên gia máy tính. Với hơn 46 triệu lượt tải về chỉ riêng phiên bản 3.0, OpenOffice có thể chứng minh sức công phá khó chịu đối với việc kinh doanh máy tính để bàn của Microsoft.
Sự thực, 5% thị phần của Mỹ nghe không nhiều, nhưng con số 11 triệu người tương tác với OpenOffice hàng ngày lại là sự đổ bộ không thể tin nổi cho sự thâm nhập vào thị trường một cách rộng lớn.
While Microsoft Office is actively used by roughly 50 percent of U.S. Internet users, according to a 2,400-strong survey administered by ClickStream Technologies, 5 percent of U.S. Web users also actively use the open-source productivity suite OpenOffice.org.
Importantly, ClickStream wasn't measuring installations. It was measuring use. The company actually installed client-side software that tracked which applications the users were running. To have OpenOffice in use across 5 percent of U.S. Internet users is pretty amazing.
How many people does this translate into? According to recent data, there are 303 million people living in the United States, 72.5 percent of which have Internet access. This suggests that of a population of 219 million U.S. Internet users, nearly 11 million actively use OpenOffice.
In other words, OpenOffice is not a niche geek phenomenon. With more than 46 million downloads of version 3.0 alone, OpenOffice could prove unpleasantly disruptive to Microsoft's desktop business.
True, 5 percent U.S. market share doesn't sound like much, but an estimated 11 million people interacting with OpenOffice on a daily basis sounds like an incredible beachhead for much broader market penetration.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt