Hold on to your hat
Hãy giữ lấy mũ của bạn
By Mark Ballard: Friday, 01 August 2008, 12:25
Theo: http://www.theinquirer.net/gb/inquirer/news/2008/08/01/linux-preloads-rocket-...
Bài được đưa lên Internet ngày: 01/08/2008
Lời người dịch: Với việc “Microsoft đã bỏ ra 3% doanh số bán hàng ở Anh cho các quỹ marketing cho các nhà phần phối và bán lẻ” và “Như hầu hết mỗi người trong kênh bán hàng tại nước Anh đều bú vào bầu sữa marketing của Microsoft, Linux đã không có hy vọng nhu cầu của khách hàng bị cản trở. Vì thế kỷ lục của nó 2,8% của tất cả [các máy tính] được cài đặt sẵn trong tháng 06 là thứ gì đó đáng phải được lưu ý”. Đó chính là sức sống của GNU/Linux tại “khu trung tâm nước Anh vốn của Microsoft trong kênh bán hàng đối với các máy tính cá nhân” hiện nay.
Linux đã có được sự tiến bộ trong khu trung tâm nước Anh vốn của Microsoft trong kênh bán hàng đối với các máy tính cá nhân. Số lượng các máy tính được xuất xưởng với Linux được cài đặt sẵn trên các máy tính đó đã được nhân lên một con số lớn khác thường là 28 lần kể từ khi Microsoft đã tung ra hệ điều hành Vista vào tháng 01/2007.
Nghe thì ấn tượng, nhưng Linux đã bắt đầu từ một nền khá nhỏ trong các kênh bán hàng truyền thống: trong tất cả các máy tính cá nhân được bán tại nước Anh vào tháng 01/2007 thông qua những kênh bán hàng không chính thức, một cách mờ nhạt 0,1% là cho Linux được cài đặt sẵn, theo các số lượng được đưa ra cho chúng tôi từ hãng nghiên cứu thị trường Context.
Thị phần của Linux theo hướng này đối với thị trường đã đat ngưỡng từ trước tới nay kể từ khi Vista được tung ra. Rồi thì nó phá được ngưỡng 2% vào tháng 05 sau phiên bản mới nhất của Ubuntu, sức căng của khả năng mạnh nhất của Linux đã đá vào ống chân của Microsoft.
Microsoft vẫn còn xuất xưởng được 93% tất cả các máy tính cá nhân được bán thông qua phân phối tại nước Anh, theo hãng Context.
LINUX HAS MADE headway in Microsoft's UK heartland, the PC sales channel. The number of machines shipped with Linux preloaded on them has multiplied a whopping 28 times since Microsoft launched its Vista operating system in January 2007.
Sounds impressive, but Linux was starting f-rom a rather small base in traditional sales channels: of all PCs sold in the UK last January through indirect channels, a feeble 0.1 per cent had Linux preloaded, according to numbers given to us by market research firm Context.
The Linux share of this route to market has edged up ever since the Vista launch. Then it broke the two per cent barrier in May after the latest release of Ubuntu, the strain of Linux most capable of kicking Microsoft in the shins.
Microsoft is still be shipped with 93 per cent of all PCs sold through distribution in the UK, according to Context.
Tuy nhiên Linux đã có được một sự gia tăng ấn tượng. Việc kinh doanh phân phối tại nước Anh đã được xây dựng xung quanh trục giao thông chính của lượng tiền marketing chảy từ các nhà cung cấp – tiền mà họ kiếm được từ việc bán hàng các phần mềm của họ. Bạn có thể nói rằng việc kinh doanh phân phối là phụ thuộc vào ngân sách dành cho marketing mà nó có được từ các nhà phân phối. Microsoft đã bỏ ra 3% doanh số bán hàng ở Anh cho các quỹ marketing cho các nhà phần phối và bán lẻ, Rod Baptie, giám đốc điều hành về tư vấn bán hàng của Baptie & Co, nói: “có thể là ngu xuẩn khi một nhà phân phối mà cầm một sản phẩm nếu người đó không quảng bá cho chúng”.
Sự cạnh tranh vào cuối những năm 1990 đã rất khắc nghiệt và các nhà phân phối đã được nói để bán ở hoặc thấp hơn giá gốc và lấy lợi nhuận trực tiếp từ các quỹ marketing mà họ nhận được từ các nhà cung cấp. Các nhà cung cấp bây giờ luôn dõi theo xem các quỹ marketing của họ có thực sự được chi cho marketing, hoặc sự phân phối chạy chỉ trên con số lợi nhuận và các quỹ marketing của nhà cung cấp lf một sự trợ giúp sống còn.
Như hầu hết mỗi người trong kênh bán hàng tại nước Anh đều bú vào bầu sữa marketing của Microsoft, Linux đã không có hy vọng nhu cầu của khách hàng bị cản trở. Vì thế kỷ lục của nó 2,8% của tất cả [các máy tính] được cài đặt sẵn trong tháng 06 là thứ gì đó đáng phải được lưu ý.
Biểu đồ Linux cài sẵn: http://images.vnu.net/gb/inquirer/news/2008/08/01/linux-preloads-rocket-per-c...
Yet Linux has nevertheless made an impressive gain. The UK's distribution business was built around the arteries of marketing money flowing f-rom vendors - money they earned f-rom selling their software. You might say that the distribution business is dependent on the marketing funds it gets f-rom vendors.
Microsoft spends three per cent of its UK sales revenue on marketing funds given to distributors and resellers, said Rod Baptie, managing director of sales consultancy Baptie & Co, "It would be a foolish distributor who took a product if it wasn't marketed for them."
In the late 1990s competition was so keen that distributors were said to sell at or below cost and take their profit direct f-rom the marketing funds they received f-rom vendors. Vendors nowadays keep watch to see their marketing funds are actually spent on marketing, but distribution runs on single figure profits and vendor marketing funds are a crucial aid.
As most everyone in the UK sales channel sups on Microsoft's marketing teat, Linux hasn't got a hope in hell bar customer demand. So its record of 2.8 per cent of all preloads in June is something to be noted.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'