Polish Linux: Ubuntu vs Vista
Theo: http://www.solidoffice.com/archives/705
Bài được đưa lên Internet ngày: 28/12/2007
Polishlinux.org (tham chiếu tới nước Balan, chứ không tham chiếu tới mức độ cao của sự sáng bóng) xuất bản bài 'Ubuntu Linux so với Windows Vista: Cuộc chiến của máy tính để bàn'.
Tác giả Borys Musielak bắt đầu, 'Có lẽ sẽ là một ý kiến mạnh dạn nhưng tôi tiên đoán rằng Ubuntu Linux và Windows Vista đang là 2 hệ điều hành sẽ kế tục cuộc chiến lớn nhất về thị trường hệ điều hành của máy tính để bàn trong vài năm sắp tới'.
Tôi đồ rằng phần can đảm củ tiên đoán này là việc Vista sẽ có được sự áp dụng đáng kể nào đó (nếu không phải là đối với các vụ cài đặt trước của các nhà sản xuất thiết bị gốc OEM, thì Vista có thể là đã biến rồi).
Balan nhanh chóng trở thành một ngôi nhà hùng mạnh về phần mềm, và nguồn mở là rất mạnh ở đó (nó có một trong những tỷ lệ sử dụng Firefox lớn nhất châu Âu và toàn thế giới, với thị phần hơn 41%), nên tôi chắc là tiên đoán này của Musielak là đúng đối với thị trường bản địa của anh ta, và nhiều người khác trên thế giới.
Về vấn đề giao diện người sử dụng, Musielak đặt cả 2 hệ điều hành trên cùng một cơ sở, có nghĩa là một trong những khiếm khuyết lâu đời của Linux sẽ trôi qua. Về vấn đề các phần mềm bổ sung, Ubuntu sẽ chiến thắng vì trình quản lý gói Synaptic của nó (Synaptic Package Manager). Tác giả hoài nghi liệu có hay không trình quản lý gói cho Windows. Tôi cũng hoài nghi như vậy.
Polishlinux.org (referring to the country, not a high level of shine) publishes 'Ubuntu Linux vs Windows Vista: The Desktop Battle.'
Author Borys Musielak begins, 'It may be a brave opinion but I predict that Ubuntu Linux and Windows Vista are going to be the two operating systems that will take over the largest chunk of the desktop OS market during the next couple of years.'
I guess the brave part of the prediction is that Vista will get any significant adoption! (If not for OEM preinstallations, Vista would be gone already.)
Poland is quickly becoming a software powerhouse, and open source is very strong there (it has one of the highest rates of Firefox usage in Europe and the entire world, at over 41% market share), so I am sure Musielak’s prediction is correct for his local market, and many others around the world.
In terms of user interface, Musielak puts the two systems on equal footing, which means that one of Linux’ longstanding shortcomings is gone. In terms of adding software, Ubuntu wins because of its Synaptic Package Manager. The author wonders why there’s no package manager for Windows. As do I.
Hỗ trợ phần cứng, tính tráng kiện, tính mềm dẻo và các tính năng cao cấp tất cả đều được so sánh, và cuối cùng, tác giả ưu thích Ubuntu hơn bởi giới hạn đáng kể được thống kê.
Không có mối quan hệ đặc biệt của nó với các nhà sản xuất thiết bị gốc, Windows có thể bị đổ vỡ và cháy rụi ngay bây giờ, giống như trình duyệt web IE (Internet Explorer) ở châu Âu. Ngay cả với ưu điểm khổng lồ này, sự thống trị của nó đang bị xói mòn trong một quá trình mà nó sẽ có gia tốc nhanh hơn và nhanh hơn.
Hardware support, robustness, flexibility and advanced features were all compared, and in the end, the author prefers Ubuntu by a statistically-significant margin.
Without its special OEM relationships, Windows would be crashing and burning right now, just like IE in Europe. Even with this huge advantage, its dominance is eroding in a process that will accelerate faster and faster.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...