Theo: http://news.becta.org.uk/display.cfm?resID=35948&page=1657&catID=1632
Bài được đưa lên Internet ngày: 04/04/2008
Lời người dịch: Sau khi OOXML được ISO công bố đã nhận được đủ số phiếu bầu để trở thành một tiêu chuẩn ISO, và kể cả nếu sau 2 tháng nữa khi không có bất kỳ cơ quan tiêu chuẩn quốc gia nào kháng cáo vụ việc chấp thuận này và ISO sẽ xuất bản OOXML như một tiêu chuẩn ISO chính thức, thì cơ quan chịu trách nhiệm về công nghệ thông tin trong giáo dục của Anh quốc BECTA vẫn giữ nguyên quan điểm của mình và khuyến cáo không sử dụng Microsoft Office 2007 cho tới khi có được kết quả rõ ràng từ vụ điều tra hiện đang được tiến hành của Uỷ ban châu Âu về quá trình chấp thuận của ISO đối với OOXML. Đó là một thông điệp rõ ràng cần được lưu ý.
Tổ chức tiêu chuẩn quốc tế ISO đã thông báo rằng định dạng tài liệu OOXML đã nhận được đủ số phiếu bầu để được chấp thuận như một tiêu chuẩn quốc tế.
Đây là phản ứng của chúng tôi đối với OOXML như một tiêu chuẩn ISO.
Chúng tôi lưu ý rằng ISO đã thông báo rằng OOXML đã lôi cuốn được đủ sự ủng hộ để nó được chấp thuận như một tiêu chuẩn ISO. Tuân thủ theo việc không có sự chống án chính thức nào từ các cơ quan tiêu chuẩn quốc gia của ISO/IEC trong 2 tháng tiếp sau thì cơ quan tiêu chuẩn này sẽ, ISO khẳng định, đi tới việc xuất bản. Xuất bản như vậy có thể có ảnh hưởng tới việc thiết lập nên 2 tiêu chuẩn ISO không tương thích trong một lĩnh vực quan trọng của các định dạng tài liệu có thể soạn thảo được.
Trong quá trình chấp thuật tiêu chuẩn này BECTA đã viết cho uỷ ban tiêu chuẩn Anh quốc có trách nhiệm về việc phối hợp trả lời của Anh quốc cho tiêu chuẩn được đệ trình OOXML yêu cầu rằng cơ quan này xem xét một cách thận trọng liêu 2 tiêu chuẩn ISO khác nhau có là kết quả tốt nhất mà có thể đạt được trong lĩnh vực quan trọng này hay không. Chúng tôi đã rõ rằng những quan tâm của những người sử dụng không phải là dân kỹ thuật (bao gồm cả hầu hết các giáo viên và phụ huynh) có thể sẽ được phục vụ tốt nhất chỉ bằng một tiêu chuẩn mà nó được làm cho phù hợp với đặc tả kỹ thuật của định dạng tài liệu mở ODF, và bất kỳ sự cần thiết mở rộng nào để cung cấp tính tương thích theo yêu cầu với hàng loạt các định dạng cũ đã có từ trước của Microsoft.
The International Organization for Standardization (ISO) has announced that Office Open XML (OOXML) document format has received the necessary votes for approval as an international standard.
This is our response to approval of OOXML as an ISO standard.
We note that the International Organization for Standardization (ISO) has announced that Office Open XML (OOXML) has attracted sufficient support for it to be approved as an ISO standard. Subject to there being no formal appeals f-rom ISO/IEC national bodies in the next two months the International Standard will, ISO indicates, proceed to publication. Such publication would have the effect of establishing two incompatible ISO standards in the important area of editable document formats.
During the standard approval process Becta wrote to the British Standards committee responsible for co-ordinating the UK’s response to the proposed Office Open XML standard asking that it considers carefully whether two different ISO standards was the best outcome that could be achieved in this important area. We were clear that the interests of non technical users (including most teachers and parents) would be best served by a single standard which accommodated the existing Open Document Format (ODF) specification, and any extensions necessary to provide the required compatibility with various legacy Microsoft formats.
Chúng tôi cũng nhận thức được rằng chi nhánh của Uỷ ban châu Âu có trách nhiệm về chính sách cạnh tranh đã thông báo nó đang điều tra mở rộng đối với OOXML, khi được triển khai trong sản phẩm Office 2007 của Microsoft, có tương hợp được với các sản phẩm của các đối thủ cạnh tranh hay không. Trong thực tế một phạm vi về tính mở sẽ là sự mở rộng mà OOXML được áp dụng trong các sản phẩm của các đối thủ cạnh tranh của Microsoft qua thời gian.
Sẽ vẫn có những vấn đề thực tế quan trọng về tính tương hợp trong các trường học và cao đẳng trong môi trường đa tiêu chuẩn ISO vận hành theo ngữ cảnh có nhiều bộ chuyển đổi tài liệu với tính hiệu quả khác nhau.
Vấn đề về tính tương hợp với MS Office 2007 là yếu tố chính cho khiếu nại của BECTA vào tháng 10/2007 tới Văn phòng Thương mại Công bằng – OFT, bây giờ được thay thế bởi cuộc điều tra đang diễn ra của Uỷ ban châu Âu.
Việc còn để treo kết quả của cuộc điều tra này của Uỷ ban châu Âu, và phản ứng của thị trường rộng lớn, sự tư vấn của BECTA đối với các trường học và cao đẳng có liên quan tới việc sử dụng Office 2007 và định dạng tệp OOXML vẫn giữ nguyên như được bày tỏ trong Báo cáo cuối cùng về Vista và Office 2007 (xem đường liên kết bên dưới). Báo cáo đó đã khẳng định:
We are also aware that the branch of the European Commission responsible for competition policy has announced it is investigating the extent to which OOXML, as implemented in Microsoft’s Office 2007 product, is interoperable with competitors' products. In practical terms one measure of openness will be the extent to which OOXML is adopted in Microsoft's competitor products over time.
There will remain the important practical issues of interoperability within schools and colleges in an environment of multiple ISO standards operating in the context of multiple document converters of varying effectiveness.
The issue of the interoperability with MS Office 2007 was a key factor underpinning Becta’s October 2007 complaint to the Office of Fair Trading (OFT), now superseded by the European Commission’s ongoing investigation.
Pending the outcome of the Commission’s investigation, and the response of the wider marketplace, Becta’s advice to schools and colleges in relation to the use of Office 2007 and the OOXL file format remains as set out in our Final Report into Vista and Office 2007. That report confirmed:
Không được triển khai rộng rãi Office 2007 cho tới khi các trường học và cao đẳng chắc chắn rằng họ có được những cơ chế để làm việc với tính tương hợp và những vấn đề về phân cách số tiềm tàng được bày tỏ trong báo cáo đó.
Để đảm bảo tính tương thích rộng lớn nhất của các tệp giữa các ứng dụng khác nhau, người sử dụng Office 2007 phải không được lưu bất kỳ tệp nào trong định dạng văn phòng mới của Microsoft (OOXML).
Vì những hạn chế trong triển khai cài đặt của Microsoft đối với chuẩn quốc tế của định dạng tài liệu mở ODF, người sử dụng phải tiếp tục trong thời gian ngắn lưu các tệp trong các định dạng đã được áp dụng rộng rãi hơn như .doc, .xls và .ppt.
BECTA sẽ đưa ra khuyến cáo dài hạn về sản phẩm Microsoft Office 2007 và về tính tương hợp của tài liệu một khi các kết quả của vụ điều tra của Uỷ ban này được biết đến.
No widespread deployment of Office 2007 should take place until schools and colleges are sure that they have in place mechanisms to deal with interoperability and potential digital divide issues set out in the report.
To ensure widest compatibility of files between different applications, users of Office 2007 should not save any files in Microsoft's new Office format (OOXML).
Due to limitations in Microsoft's implementation of the Open Document Format (ODF) international standard, users should in the short term continue to save files in the more widely adopted .doc, .xls and .ppt formats.
Becta will issue longer term advice on Microsoft Office 2007 product and on document interoperability once the results of the Commission’s investigation are known.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'