Open Source News - 27 March 2008 - France - General
Theo: http://ec.europa.eu/idabc/en/document/7545/469
Bài được đưa lên Internet ngày: 27/03/2008
A French nurse has put together a CD-Rom of Open Source applications for use in health organisations. The CD-Rom is meant to encourage students and health workers to use Open Source applications.
Một y tá Pháp đã đưa vào một chiếc đĩa CD-Rom các ứng dụng nguồn mở để sử dụng trong các tổ chức y tế. Chiếc đĩa CD-Rom này là để khuyến khích các sinh viên và nhân viên y tế sử dụng các ứng dụng nguồn mở.
Đĩa CD-Rom này là sáng kiến của Christophe Tavernier, một y tá tại “Bệnh viện Trung tâm” ở La Rochelle, một thành phố bên bờ biển phía tây của miền trung Pháp. Nỗ lực này được hỗ trợ bởi tổ chức công nghệ thông tin và truyền thông trong y tế FORMA.
Chiếc CD-Rom này là bước thứ 2 trong công việc của Tavernier để làm cho các ứng dụng nguồn mở có được sự chú ý của các học sinh trong khu vực y tế. Một năm trước ông đã tung ra Silibre, một web site tiếng Pháp.
Tavernier hy vọng đĩa CD-Rom của mình sẽ được chọn bởi các sinh viên y tế năm thứ nhất. “Nó có thể giúp hạn chế họ ăn cắp các phần mềm sở hữu độc quyền”. Ông cũng dự kiến bộ sưu tập của ông sẽ gây được sự quan tâm của các chuyên gia, những người muốn chuyển đổi sang các phần mềm nguồn mở. Đĩa CD-Rom này đưa ra một số các ứng dụng nguồn mở mà chúng có thể được cài đặt trên các máy tính cá nhân chạy hệ điều hành Windows, như OpenOffice và một vài ứng dụng Internet như Firefox và Thunderbird. Nó cũng bao gồm cả trình xem tệp PDF Sumatra và Locknote, một trình soạn thảo văn bản mà nó tự động mã hoá và giải mã các tài liệu. Tavernier cũng giải thích làm thế nào để cài đặt các phần mềm trên một ổ USB, để tránh việc cài đặt các ứng dụng trên các máy tính cá nhân.
Trong 1 tháng đĩa CD-Rom của Tavernier đã được tải về 135 lần, ông viết trên website của mình.
The CD-Rom is the initiative of Christophe Tavernier, a nurse at "Centre Hospitalier" in La Rochelle, a city on the west coast of central France. The effort is supported by FORMA ICT Health association.
The CD-Rom is a second step in Tavernier's work to bring Open Source applications to the attention of his colleagues in the health sector. A year ago he launched Silibre, a French web site.
Tavernier hopes his CD-Rom will be picked up by first year medical students. "It could help limit their piracy of proprietary software." He also expects his collection to be of interest to professionals who want to migrate to Open Source software. The CD-Rom offers several Open Source applications that can be installed on PCs running Windows, such as OpenOffice and several Internet applications such as Firefox and Thunderbird. It also included the Sumatra PDF-viewer and Locknote, a text editor that automatically encrypts and decrypts documents. Tavernier also explains how to install the software on a USB-key, to avoid installing applications on PCs.
In one month Tavernier's CD-Rom had been downloaded 135 times, he writes on his website.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Khung năng lực AI cho học sinh
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Hiệp ước Kỹ thuật số Toàn cầu’ của Liên hiệp quốc - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý AI tốt nhất (chatbots)
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
‘Quản trị dữ liệu trong AI Nguồn Mở. Xúc tác cho quyền truy cập có trách nhiệm và có hệ thống’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trình tạo nhạc AI tốt nhất
Vì sao Singapore đang xây dựng hàng hóa công cộng kỹ thuật số
Nâng cao tính mở và khả năng sử dụng của Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số bằng cách chỉ chấp nhận các bộ sưu tập nội dung và bộ dữ liệu hoàn toàn được cấp phép mở
Chiến lược 2023-2028 của DPGA