Vì sao Ballmer lại đe doạ về bằng sáng chế

Thứ năm - 18/10/2007 08:05
Why Ballmer's protection FUD matters

Theo: http://www.linux-watch.com/news/NS4260618171.html

Bài được đưa lên Internet ngày: 11/10/2007

Tôi đang rảo bước trên phố khi một chiếc limo tiến tới cạnh tôi và Steve Ballmer to lớn xuất hiện. “Tôi cần nói chuyện với anh, Vaughan – Nichols”, ông ta nói, trong khi 2 người đàn ông to lớn trong các bộ đồ đắt tiền nhưng không thật vừa, đi theo ông ta ra khỏi xe.

Này, bất kỳ thứ gì Mafia của Redmond muốn nói với tôi, họ các thể gọi cho tôi. Các anh biết số điện thoại mà.”

Hãy nghe tôi”, Ballmer nói. “Lý do duy nhất tôi làm việc này là vì anh quá nổi tiếng. Nếu đó là một ai đó khác, họ có thể có sự can thiệp này từ sau gáy của họ. Capiche?” Tôi thở dài”. OK, hãy nói cái mẩu của anh đi chứ?”

Vì sao anh tạo ra quá nhiều lo lắng về tôi khi nói về cách mà nguồn mở và Linux nợ chúng tôi tiền?”

Vì họ không nợ. Tony. Ê, tôi ám chỉ, Steve. Những gì anh đang làm là cố thiết lập một vụ tống tiền huyên náo”.

Ô, thế à? Ai biết nhiều hơn về sự tống tiền, tôi hay anh?”

Trong trường hợp này, tôi nghĩ là tôi.

I was walking down the street when a limo pulled up beside me and Big Steve Ballmer emerged.
"I need to talk to you Vaughan-Nichols," he said, as two large men in expensive, but badly fitting suits, followed him out.

"Hey, anything the Redmond Mafia wants to say to me, they can call me about. You know the number."
"Listen to me," Ballmer said. "The only reason I'm doing this is because you're well-known. If it were anybody else, they would've gotten this intervention through the back of their head. Capiche?"
I sighed. "OK, speak your piece?"

"Why are you making so much trouble about me talking about how open source and Linux owes us money?"
"Because they don't, Tony. Er, I mean, Steve. What you're doing is trying to set up an extortion racket."
"Oh, yeah? Who knows more about extortion, me or you?"

In this case, I think it's me.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh

ltnghia@yahoo.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập105
  • Máy chủ tìm kiếm2
  • Khách viếng thăm103
  • Hôm nay10,236
  • Tháng hiện tại650,465
  • Tổng lượt truy cập37,452,039
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây