by Gijs Hillenius — last modified Jan 27, 2009 08:30 AM
filed under: [GL] Italy, [T] Policies and Announcements
Theo: http://www.osor.eu/news/it-open-standards-the-best-option-for-e-government-plan
Bài được đưa lên Internet ngày: 27/01/2009
Việc sử dụng các tiêu chuẩn mở và phần mềm nguồn mở là lựa chọn tốt nhất cho các kế hoạch của Ý để hiện đại hoá chính phủ, cải thiện giáo dục và cắt giảm chi phí, nhóm bảo vệ nguồn mở của Ý, Associazione per il Software Libero, nói.
Chính phủ Ý đã trình bày các kế hoạch chính phủ điện tử (CPĐT) của mình vào thứ tư tuần trước.
Với 'Piano E-gov 2012', bộ trưởng về Hành chính và Đổi mới Nhà nước Renato Brunetta hy vọng đạt được các mục tiêu được thiết lập bởi các quốc gia thành viên của Liên minh châu Âu tại Lisbon trong năm 2007 để hiện đại hoá các chính phủ và gia tăng sức cạnh tranh của khu vực này. Một mục tiêu như vậy là để giảm 25% gánh nặng hành chính vào năm 2012.
Marco Ciurcina, đại diện của nhóm bảo vệ nguồn mở, đã lưu ý các kế hoạch của Brunetta không nhắc tới các phần mềm nguồn mở và chuẩn mở. “Tuy nhiên, để triển khai kế hoạch này, thì đây sẽ là những lựa chọn tốt nhất của ông ta”.
“Các nguyên lý của kế hoạch này, để gia tăng hiệu quả và tính minh bạch, sẽ giúp để có được các phần mềm tự do và các tiêu chuẩn mở được áp dụng bởi tất cả các cơ quan nhà nước Ý”, Ciurcina nói.
Luật sư của nguồn mở này mong đợi chính phủ sẽ gắn với các luật lệ của riêng mình, mà nó đòi hỏi nền hành chính phải chuẩn bị một phân tích tổng hợp trước khi mua các phần mềm và để sử dụng các tiêu chuẩn mở. “Brunetta cũng sẽ phải xem xét tới những Chỉ dẫn cho các nền hành chính nhà nước về mua sắm và phần mềm nguồn mở”. (phiên bản dự thảo đã được xuất bản bởi cơ quan Giám sát và Kho phần mềm nguồn mở do Uỷ ban châu Âu uỷ quyền).
Việc sử dụng Internet của Ý là tụt hâu xa khi so sánh với các quốc gia thành viên Liên minh châu Âu khác, thủ tưởng Silvio Berlusconi đã nói khi công bố các kế hoạch này. Chỉ 17% các gia đình của Ý sử dụng Internet, hầu như chỉ bằng một nửa mức trung bình của châu Âu là 32%.
Using open standards and open source is the best option for Italy's plans to modernise government, improve education and cut costs, says the Italian open source advocacy group Associazione per il Software Libero.
The Italian government presented its e-Goverment plans last week Wednesday.
With 'Piano E-gov 2012', minister for Public Administration and Innovation Renato Brunetta hopes to achieve the goals set out by the European Uni-on member states in Lisbon in 2007 to modernise governments and increase competitiveness of the region. One such aim is to reduce by 25 percent the administrative burdens, by 2012.
Marco Ciurcina, representative of the open source advocacy group, noted Brunetta's plans do not mention open source software or open standards. "To implement this plan, however, these are his best options."
"The principles of the plan, to increase efficiency and transparency, will help to get free software and open standards accepted by all Italian public administrations", said Ciurcina.
The open source lawyer expects the government to adhere to its own laws, which require the administration to prepare a comparative analysis before purchasing software and to use open standards. "Brunetta will also have to consider the Guidelines for Public Administrations on Procurement and Open Source Software." (draft version published by the Open Source Software Observatory and Repository on behalf of the European Commission, ed.)
Italy's use of the Internet is far behind when compared to other EU member states, premier Silvio Berlusconi said when announcing the plans. Just 17 percent of Italian families use the Internet, almost half the European average of 32 percent.
Free of c-harge
Miễn phí
Báo chí Ý nói về kế hoạch CPĐT này, đã lưu ý rằng một ngày trước đó, bộ trường Brunetta đã trình bày 3 ví dụ được tài trợ bởi Microsoft. Một người phát ngôn cho nhà cung cấp phần mềm sở hữu độc quyền này nói 3 dự án thí điểm này đã được chào miễn phí. “Chúng tôi muốn trao cho Brunetta một vài ví dụ điển hình chỉ ra cách mà các chính quyền địa phương có thể được hiện đại hoá”.
Thoả thuận những năm trước về 3 dự án này đã bị chỉ trích bởi một vài nhóm nguồn mở Ý bao gồm cả Associazione per il Software Libero. “Chúng ta không thể bình luận một cách thực sự về các dự án này, vì chính phủ đã không công bố thoả thuận này”, Ciurcina nói. Ông đã bổ sung rằng yêu cầu về sự Tự do về Thông tin của các nhóm đã được chấp thuận một vài tuần trước, và ông mong đợi bộ này sẽ cung cấp cho hội nhiều thông tin hơn nữa về các thoả thuận này sớm. “Hy vọng sau đó chúng ta sẽ có khả năng để khám phá liệu 3 dự án này có phân biệt chống lại các phần mềm tự do hay không”.
Italian news papers reporting on the E-Gov plan, noted that a day earlier, minister Brunetta presented three examples funded by Microsoft. A spokesperson for the proprietary software vendor said the three pilot projects were offered free of c-harge. ""We wanted to give Brunetta some concrete examples showing how local governments can be modernised."
Last years agreement on these three projects was criticised by several Italian open source groups including the Associazione per il Software Libero. "We cannot really comment on these projects, since the government did not publish the agreement", says Ciurcina. He added that the groups' Freedom of Information request was accepted a few weeks ago, and he expects the ministry to provide the association with more information on the agreements soon. "Hopefully then we will be able to discover if these three projects discriminate against free software in any way."
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'