RO:Government promises to study benefits of open source next time
by a correspondent —last modified Jun 30, 2009 04:56 PM
filed under: [GL]Romania, [T]Deployments and Migrations, [T]General Topic
Theo:http://www.osor.eu/news/ro-government-promises-to-study-benefits-of-open-source-next-time
Bài được đưa lênInternet ngày: 30/06/2009
Lần tiếp sau chínhphủ Rumani cần ký tiếp các giấy phép phần mềm sở hữuđộc quyền, thì chính phủ sẽ xem xét tới những lợiích của nguồn mở, bộ trưởng bộ ICT và Liên lạcGabriel Sandu nói trong một cuộc phỏng vấn được xuấtbản trên báo tài chính của Rumani là Ziarul Financiar hôm15/06.
Chính phủ trong vòng2 tháng vừa qua đã bị chỉ trích bởi các nhóm bảo vệnguồn mở và các nhà cung cấp dịch vụ IT Rumani, vì đãký một hợp đồng giấy phép 3 năm trị giá 100 triệueuro với Microsoft.
Trongcuộc phỏng vấn này Sandu giải thích hợp đồng này đãđược ký một cách vội vã. “Nó đã bị một sức épchính. Hôm 26/04 tất cả các giấy phép đã hết hạn vàtôi đã có một yêu cầu khẩn cấp từ Bộ Quốc phòngvà Nội vụ để ký tiếp hợp đồng này. Chúng tôi cóthể không có khả năng làm bất kỳ công việc nào củachính phủ”.
“Chúng tôi không thểchuyển khỏi Microsoft chỉ qua một đêm”, Sandu đã nóivới tờ báo này. Theo ông, điều này có thể gây rủi rotiếp tục cho công việc.
Tờ báo này cũngtrích dẫn lời Gabriel Marin, giám đốc của nhà cung cấpdịch vụ IT Omnilogic. Ông nói các cơ quan hành chính nhànước tại Rumani đã trả tiền cho Microsoft 1/4 tỷ eurotrong vòng 5 năm qua, mà không yêu cầu các vụ thầu côngkhai nào. “Điều này là không thích đáng cho các hãng ITbản địa”.
Theo Tibi Turbureanu, chủtịch của tổ chức sinh viên Ceata, bộtrưởng Rumani về giáo dục Ecaterina Andronescu đã ngạcnhiên về vụ phần mềm này. Khi được hỏi về hợpđồng, bà đã bình luận chính phủ bỏ nhiều tiền chocác phần mềm sở hữu độc quyền còn nhiều hơn là chogiáo dục, chủ tịch của Ceata đã viết trong danhsách thư của Galceava.
Thenext time the Romanian government needs to renew proprietary softwarelicences, it will consider the benefits of open source, minister ofCommunications and ICT Gabriel Sandu says in an interview publishedby the Romanian financial newspaper Ziarul Financiar on 15 June.
Thegovernment over the past two months has been criticised by opensource advocacy groups and Romanian IT service providers, for havingsigned a three-year software licence deal worth 100 million euro withMicrosoft.
Inthe interview Sandu explains the contract was signed in a hurry. "Itwas a force majeure. On April 26 all licenses expired and I had anurgent request f-rom the Defense Ministry and the Interior Ministry torenew the contract. We would not have been able to do any governmentwork."
"Wecan not move away f-rom Microsoft overnight", Sandu told thenewspaper. According to him, this would risk business continuity.
Thenewspaper also quotes Gabriel Marin, director of IT service providerOmnilogic. He says public administrations in Romania have paidMicrosoft over a quarter billion euro in the last five years, withoutrequesting public tenders. "This has made local IT firmsirrelevant."
Accordingto Tibi Turbureanu, chairman of the Ceata student organisation,Romania's minister for education Ecaterina Andronescu was surprisedby the software deal. When asked about the agreement, she commentedthe government spends more on proprietary software than on education,the Ceata chairman wrote on the Galceava (Discord) mailing list.
eRomania
Chínhphủ Rumani hôm 16/06 đã khởi xướng một dự án để giatăng các dịch vụ chính phủ điện tử. Trong cuộc phỏngvấn Ziarul Financiar, bộ trưởng Sandu nói 'dự án eRomania'sẽ có thể sử dụng nhiều ứng dụng nguồn mở, khi màmột trong những mục tiêu chính là tính tương hợp củacác hệ thống IT của chính phủ. “Chúng tôi sẽ tạonhững điều kiện thuận lợi cho nguồn mở”.
Theomột báo cáo về ePractice, các dịch vụ chính phủ điệntử trên cổng e-Romania sẽ được lên kế hoạch đểgiúp giảm giá thành từ 30 đến 70%.
eRomania
TheRomanian government on 16 June launched a project to increasee-Government services. In the Ziarul Financiar interview, MinisterSandu says 'eRomania project' will probably use lots of open sourceapplications, since one of the main objectives is interoperability ofgovernment IT systems. "We will cre-ate conditions favourable toopen source."
Accordingto a report on ePractice, the electronic government services on thee-Romania portal are planned to help reduce costs by 30 to 70percent.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu