PT:Advocacy group criticises government portal, builds al-ternative
by Gijs Hillenius —last modified Jun 30, 2009 05:29 PM
filed under: [GL]Portugal, [T] Legal Aspects
Theo:http://www.osor.eu/news/pt-advocacy-group-criticises-government-portal-builds-al-ternative
Bài được đưa lênInternet ngày: 30/06/2009
Hiệp hội Quốc giaBồ Đào Nha về thúc đẩy Phần mềm Tự do (Ansol) tốcáo Văn phòng Xây dựng và Tài sản của chính phủ (INCI)về việc phá vỡ các qui định mua sắm sau khi nơi này đãthừa nhận hôm thứ hai rằng họ đã ký một hợp đồng268,000 euro với Microsoft cho website chính phủ về Chi tiêucủa nhà nước, Base, mà không có đấu thầu công khai.
Theo Ansol, INCI, cácnhà hành pháp của nước này về công nghiệp xây dựngvà các đại lý bất động sản đã thất bại để đưara một yêu cầu đấu thầu cho việc xây dựng cổng Cởsở này.
Theo tuyên bố củaAnsol, INCI nói họ đã không có thời gian để đưa ra mộtyêu cầu cho đấu thầu. Nhóm này cũng viết rằng vănphòng các nhà hành pháp nói họ đã có nghĩa vụ phải kýhợp đồng với nhà cung cấp phần mềm sở hữu độcquyền này. “INCI đang thừa nhận họ hoàn toàn phụthuộc vào công nghệ của Microsoft. Bằng việc không đưara một yêu cầu cho đấu thầu là điều không thể chấpnhận được về cạnh tranh”, chủ tịch Rui Miguel SilvaSeabra của Ansol, nói.
Nhóm này đang yêu cầumột cuộc gặp với chủ tịch INCI.
Ansol cũng tranh luậnnhững chi phí mà INCI nói họ đã làm để cải thiện cáclựa chọn tìm kiếm của Base. Tờ báo hàng ngày của BồĐào Nha là O Público hôm qua đã tiết lộ INCI đã trảcho Microsoft 20,000 euro để cải tiến việc tìm kiếm củawebsite. “Một máy tìm kiếm tốt phải là một phầntrong đề xuất ban đầu”, Ansol nói.
Portugal'sNational Association for the promotion of Free Software (Ansol)accuses the government Office of Construction and Property (INCI) ofhaving broken procurement rules after it admitted on Monday that ithad signed a 268,000 euro contract with Microsoft for thegovernment's website on Public Expenses, Base, without a publictender.
Accordingto Ansol, INCI, the country's regulator for the construction industryand real estate agents, failed to publish a request for tender forbuilding the Base portal.
Accordingto a Ansol statement, INCI said it did not have time to publish arequest for tender. The group also writes that the regulator officesaid it had contractual obligations to sign the contract with theproprietary software vendor. "INCI is admitting it is totallydependent on Microsoft technology. By not publishing a request fortender it is making competition impossible", says Ansolpresident Rui Miguel Silva Seabra.
Thegroup is demanding a meeting with the INCI chairman.
Ansolis also disputing the expenses INCI said it has made to improving theBase search options. Portugal's daily newspaper O Público yesterdayrevealed INCI had paid Microsoft 20,000 euro to improve the website's search. "A good search engine should have part of the original proposal", Ansol says.
Đầu năm nay Ansol đãxây dựng một máy tìm kiếm thay thế được, gọi là'Transparency' (Minh bạch), nói chức năng tìm kiếm websitecủa chính phủ đã hỏng. “Base ban đầu đã có một lựachọn tìm kiếm, nhưng nó có lẽ thực sự không tìm kiếmqua các chi tiêu của chính phủ được liệt kê trên sitenày”, Silva Seabra giải thích. “Khi việc tìm kiếm choVăn phòng, site này đã trả về những quảng cáo cho Microsoft Office Server”. Việc duyệt các kết quả tìm kiếmcủa Base hoàn toàn là phi thực tế, Ansol đã thấy và vìthế nhóm này đã xây dựng máy tìm kiếm của riêng họ.Điều này nhanh chóng trở thành các chi tiết thú vị vềcác chi phí của chính phủ, Silva Seabra nói.
Tiếp sau một bài báovề máy tìm kiếm thay thế trên trang nhất của tờ báohàng ngày O Público hôm 16/01 năm nay, máy tìm kiếm củaAnsol đã nhanh chóng bị quá tải bởi 200.000 khách viếngthăm chỉ trong ít giờ. Máy tìm kiếm Minh bạch kể từđó đã bị chuyển sang một máy tính lớn.
“Các khách viếngthăm đã không phát hiện ra hàng trăm khoản chi tiêu mơhồ”, Silva Seabra, nói. “Tuy nhiên, INCI đã nói rằng hầuhết các thứ này là các lỗi trong các dữ liệu đượcđưa lên bởi các cơ quan nhà nước”.
Ansolearlier this year built an al-ternative search engine, called'Transparency', saying the government's web site search functionalitywas broken. "Base originally had a search option, but it wouldnot actually search through the government expenses listed on thesite", explains Silva Seabra. "When searching for 'Office',the site returned advertisements for Microsoft Office Server."
Browsingthe Base search results was completely impractical, Ansol found andso the group built their own search engine. This quickly turned upinteresting details on government expenses, Silva Seabra says.
Followinga article on the al-ternative search engine on the front page of thedaily newspaper O Público on 16 January this year, the Ansol searchengine was quickly overloaded by two hundred thousand visitors injust a few hours. The Transparency search engine has since been movedto a bigger computer.
"Visitorswere uncovering hundreds of dubious expenses", says SilvaSeabra. "However, INCI has said that most of these are errors inthe data submitted by the public administrations"
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...