WhiteHouse.govmakes further Drupal code contribution
14February 2011, 13:19

Bàiđược đưa lên Internet ngày: 14/02/2011
Lờingười dịch: Tháng 10/2009, websitecủa Nhà Trắng đã chuyển đổi sang sử dụng hệ quảntrị nội dung Drupal nguồn mở và đãtừng đóng góp mã nguồn cho cộng đồng phần mềm nguồnmở Drupal. Bây giờ Nhà Trắng lại có đợt đóng gópmã nguồn lần thứ 2 cho cộng đồng này với 3 module chứcnăng. Không rõ bao giờ Việt Nam có thể có được mộtví dụ tương tự, khi mà một cơ quan đầu não của chínhphủ đóng góp trở ngược lại mã nguồn cho một cộngđồng nguồn mở nhỉ??? Có lẽ nó cũng giống như mộtgiấc mơ giữa ban ngày chăng???
Blogcủa Nhà Trắng nói rằng Giám đốc Truyền thông mới củaNhà Trắng là Macon Phillips đã công bố đợt 2 đưa ra mãnguồn cho cộng đồng Drupal tại Tech@State: sự kiện NguồnMở đã diễn ra tại Bộ Ngoại giao. Theo blog này,WhiteHouse.gov cũng đã giúp hỗ trợ sự phát triển củamột số dự án có liên quan tới Drupal.
Cáclập trình viên của website của Tổng thống MỹWhiteHouse.gov đã chuyển sang hệ quản trị website nguồnmở Drupal để quản lý site vào tháng 10/2009 và đã tiếnhành đóng góp lần đầu mã nguồn.
Lầnđóng góp mã nguồn lần thứ 2 này gồm có một tập hợpcác công cụ được mong đợi để cải thiện chức năngcủa trình quản lý tệp phổ biến IMCE. Các công cụ củaIMCE có 3 chức năng chính: một giao diện để kiểm soátcác thư mục mà một người sử dụng có thể truy cậpđược thông qua module IMCE, một chức năng tìm kiếm tệpvà một chức năng đường dẫn của tệp mà nó trình bàyURL của một tệp cho việc chia sẻ như một đường liênkết.
TheWhiteHouse blog states that White House New Media Director MaconPhillips announced a second release of code to the Drupalcommunity at the Tech@State:Open Source event that took place at the State Department.According to the blog, WhiteHouse.gov has also helped to supportdevelopment of a number of Drupal related projects.
Thedevelopers of the US Presidential web site WhiteHouse.govswitched to open source web site management system Drupal to managethe site in October of 2009 and have already made a previouscontribution of code.
Thissecond code contribution consists of a set of tools intended toimprove the functionality of the popular IMCEfile manager. The IMCE Tools have three major functions; aninterface to control the directories a user can access via the IMCEmodule, a file search function and a file path function that presentsthe URL of a file for sharing as a link.
(trk)
Dịchtài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt