Whtehouse.govgoes open source with Drupal

TheDrupal powered Whitehouse.gov
26 October 2009, 12:32
Theo:http://www.h-online.com/open/news/item/Whtehouse-gov-goes-open-source-with-Drupal-839015.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 26/10/2009
Lờingười dịch: “Website của Tổng thống Mỹ Whitehouse.govđã chuyển sang hệ quản trị nội dung (CMS) nguồn mởDrupal. Site này cung cấp các thông tin về chính quyền củaTổng thống Barack Obama và hoạt động, các chính sách vàcác hoạt động lập pháp của chính quyền này, cũng nhưcác blogs, các dòng video hàng tuần của Obama và các videokhác. Việc chuyển sang Drupal, mà nó là thay thế một hệthống sở hữu độc quyền được tùy biến đã đượccài đặt trong thời kỳ của chính quyền Bush, đã có ýnghĩa là sẽ minh bạch đối với người sử dụng, nhưngnó đã được lưu ý rằng ví dụ, tên các quan chức bâygiờ được liệt kê với các tuyên bố. Việc sử dụngCMS nguồn mở này trong một hợp đồng đấu thầu cạnhtranh như thế này được xem là một chiến thắng lớncho CMS Drupal. Dries Buytaert, người tạo ra Drupal, nói trênblog của mình rằng: “Đây là một ngày trọng đại choDrupal, và cho Nguồn Mở trong chính phủ, và thứ gì đórất tự hào cho tất cả chúng ta trong cộng đồng”.
MaconPhillips, giám đốc truyền thông mới của Nhà Trắng, đãnói với truyền thông Mỹ rằng “Đây là công nghệ hiệnđại (state of the art) và chính phủ là một người thamgia trong đó”.” Có lẽ từng đó là đủ để nói lênđược tầm nhìn của chính phủ hiện nay tại Mỹ vềphần mềm tự do nguồn mở. Không rõ có “chuyên gia côngnghệ thông tin” nào của Việt Nam có ý kiến khác khôngnhỉ?
Nội dung bài:
Websitecủa Tổng thống Mỹ Whitehouse.govđã chuyển sang hệ quản trị nội dung (CMS) nguồn mởDrupal. Site này cung cấp các thông tin về chính quyền củaTổng thống Barack Obama và hoạt động, các chính sách vàcác hoạt động lập pháp của chính quyền này, cũng nhưcác blogs, các dòng video hàng tuần của Obama và các videokhác. Việc chuyển sang Drupal, mà nó là thay thế một hệthống sở hữu độc quyền được tùy biến đã đượccài đặt trong thời kỳ của chính quyền Bush, đã có ýnghĩa là sẽ minh bạch đối với người sử dụng, nhưngnó đã được lưu ý rằng ví dụ, tên các quan chức bâygiờ được liệt kê với các tuyên bố. Việc sử dụngCMS nguồn mở này trong một hợp đồng đấu thầu cạnhtranh như thế này được xem là một chiến thắng lớncho CMS Drupal. Dries Buytaert, người tạo ra Drupal, nói trênblog của mình rằng: “Đây là một ngày trọng đại choDrupal, và cho Nguồn Mở trong chính phủ, và thứ gì đórất tự hào cho tất cả chúng ta trong cộng đồng”.
MaconPhillips, giám đốc truyền thông mới của Nhà Trắng, đãnói với truyền thông Mỹ rằng “Đây là công nghệ hiệnđại (state of the art) và chính phủ là một người thamgia trong đó”. Nhà Trắng đã yêu cầu các lậptrình viên của hệ thống trước đó Công nghệ Thông tinNăng động Chung (GDIT) đưa chúng ra thành một nền tảngmới, mềm dẻo hơn mà có thể hỗ trợ các nhóm thảoluận hỏi đáp, các công cụ hợp tác và các dòng videosống - trực tiếp. Họ đã tiến hành thương lượng vớihãng Acquia của Buytaert để giúp phát triển hệ thốngmới này. Cũng tham gia trong triển khai hệ thống mới nàylà các chuyên gia của Drupal Phase2, công ty về hạ tầngIT Terremark Federal Group và các chuyên gia phân phối nộidung Akamai.
TheUS Presidential web site Whitehouse.govhas switched to the open source Drupal content management system. Thesite provides information on President Barack Obama's administrationand its operation, policies and legislative activities, as well asblogs, video streams of Obama's Weekly address and other video. Theswitch to Drupal, which is replacing a customised proprietary systeminstalled during the Bush Administration, was meant to be transparentto users, but it has been noted that for example, official's namesare now listed with announcements. The use of the open source CMS ina competitively bid contract like this is seen as a big win for theDrupal CMS. Dries Buytaert, creator of Drupal, saysin his blog that "This is a big day for Drupal, and for OpenSource in government, and something all of us in the community shouldbe very proud of."
MaconPhillips, the White House new media director, told US media that"This is state-of-the-art technology and the government is aparticipant in it". The White House asked the developers of theprevious system General DynamicsInformation Technology (GDIT) to deliver them a new, moreflexible platform that could support question and answer forums,collaborative tools and live video streaming. They engaged Buytaert'scompany Acquia to help developthe new system. Also involved in the implementation of the new systemwere Drupal specialists Phase2,IT Infrastructure company TerremarkFederal Group and content delivery specialists Akamai.
(djwm)
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt