By DougBeizer
Jun 09, 2009
Theo:http://fcw.com/articles/2009/06/09/gates-mullen-senate-committee.aspx
Bài được đưa lênInternet ngày: 09/06/2009
Lờingười dịch: “Không nghi ngờ là tính toàn vẹn và anninh của các hệ thống máy tính và thông tin của chúngta sẽ bị thách thức trên một cơ sở ngày một gia tăngtrong tương lai”, [Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, Robert]Gates nói. “Việc giữ cho hạ tầng không gian mạng củachúng ta an toàn là một trong những thách thức an ninh quốcgia quan trọng nhất của chúng ta”. Và: “Yêu cầu giatăng đầu tư cho một loạt các khả năng đảm bảo thôngtin để cải thiện an ninh thông tin khi nó được tạo ra,lưu trữ, xử lý, và truyền tải qua các hệ thống côngnghệ thông tin, Gates nói”. Đó là quan điểm của Bộtrưởng Quốc phòng Mỹ. Còn quan điểm để có được anninh không gian mạng của Việt Nam là gì? Liệu có phảilà “Tách mạng” để khỏi phải truy cập Internet haykhông???
Sự quan tâm chú ýhơn là cần thiết cho an ninh không gian mạng, bộ trưởngquốc phòng [Mỹ] và chủ tịch Bộ Tham mưu Liên quân,nói.
Robert Gates đã nóivới Tiểu ban Quốc phòng thuộc Uỷ ban Đặc biệt Thượngviện ngày hôm nay.
Gates nói tại mộtcuộc điều trần của tiểu ban rằng an ninh không gianmạng phải là một ưu tiên cho Bộ Quốc phòng, và yêucầu về ngân sách của ông phản ánh điều đó.
Yêucầu gia tăng đầu tư cho một loạt các khả năng đảmbảo thông tin để cải thiện an ninh thông tin khi nó đượctạo ra, lưu trữ, xử lý, và truyền tải qua các hệthống công nghệ thông tin, Gates nói.
Yêu cầu này cũng cóthể gia tăng “số lượng các chuyên gia không gian mạngmà bộ này có thể đào tạo từ 80 sinh viên mỗi năm lên250 mỗi năm từ năm tài chính 2011”, Gates nói. Yêu cầunày cũng kêu gọi thiết lập một vùng kiểm thử khônggian mạng nơi mà lực lượng phòng vệ và các vũ khíkhông gian mạng có thể được kiểm thử trong một thiếtlập thực tế, ông nói.
“Khôngnghi ngờ là tính toàn vẹn và an ninh của các hệ thốngmáy tính và thông tin của chúng ta sẽ bị thách thứctrên một cơ sở ngày một gia tăng trong tương lai”,Gates nói. “Việc giữ cho hạ tầng không gian mạng củachúng ta an toàn là một trong những thách thức an ninh quốcgia quan trọng nhất của chúng ta”.
Đôđốc Michael Mullen, chủ tịch của Liên quân, đã nóitrong hội thảo rằng những mối đe doạ tiềm tàng bênngoài các cuộc xung đột tại Iraq và Afghanistan là khôngchắc chắn và phức tạp, và cuộc chiến tranh không gianmạng sẽ đóng một vai trò nổi bật trong các ưu tiênchiến lược của Bộ Quốc phòng..
“Mộtkhía cạnh nổi bật của việc chuyển đổi môi trườngchiến lược này là việc phân phối xu hướng trong cáccuộc tấn công không gian mạng, nơi mà chúng ta đối mặtvới cả các đối thủ quốc gia và không quốc gia”,Mullen nói.
Việc phản ứng lạiđối với những mối đe doạ không gian mạng phụ thuộcnhiều vào khả năng của Bộ Quốc phòng chia sẻ thôngtin với các cơ quan khác của chính phủ, và việc sửdụng những sức mạnh khác nhau của một loạt các cơquan sẽ là một chìa khoá cho việc cản trở các dạngkhác nhau của các cuộc tấn công, ông nói.
“Khithích hợp, Bộ Quốc phòng sẽ dẫn đầu”, Mullen nói.“Cũng như vậy, khi thích hợp, Bộ Quốc phòng sẽ cungcấp sự hỗ trợ và đảm bảo sự thành công hợp tác”.
Moreattention needed for cybersecurity, say defense secretary and JointChiefs chairman.
TheDefense Department is bolstering its responses to cybersecuritythreats, Defense Secretary Robert Gates told the the SenateAppropriations Committee’s Defense Subcommittee today.
Gatessaid at a subcommittee hearing that cybersecurity must be a priorityfor DOD, and his budget request reflects that.
Therequest increases funding for a range of information assurancecapabilities to improve the security of information as it isgenerated, stored, processed, and transported across informationtechnology systems; Gates said.
Therequest also would increase "the number of cyber experts thisdepartment can train f-rom 80 students per year to 250 per year byfiscal year 2011,” Gates said. The request also calls forestablishing a cyber test range whe-re cyber defenses and weapons canbe tested in a realistic setting, he said.
“Thereis no doubt that the integrity and security of our computer andinformation systems will be challenged on an increasing basis in thefuture,” Gates said. “Keeping our cyber infrastructure safe isone of our most important national security challenges.”
Adm.Michael Mullen, chairman of the Joint Chiefs of Staff, told the panelthat potential threats beyond the conflicts in Iraq and Afghanistanare uncertain and complex, and cyberwarfare will play a prominentrole in DOD's strategic priorities.
“Aprominent aspect of this shifting strategic environment is thedisturbing trend in cyberattacks, whe-re we face both state andnon-state actors,” Mullen said.
Respondingto cyber threats will depend heavily on DOD's ability to shareinformation with other government agencies, and using the differentstrengths of various agencies will be a key to thwarting diversetypes of attacks, he said.
“Whenappropriate, DOD will lead,” Mullen said. “Likewise, whenappropriate, DOD will provide support and ensure collective success.”
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt