Bang New South Wales (NSW, Úc) xem xét việc trao cho học sinh máy tính xách tay Linux

Thứ sáu - 17/10/2008 07:00
NSW considers giving students Linux laptops

Fran Foo | October 14, 2008

Theo: http://www.australianit.news.com.au/story/0,24897,24490953-15306,00.html

Bài được đưa lên Internet ngày: 14/10/2008

Các học sinh trường trung học của NSW có thể được trao 56 triệu USD giá trị cho các máy tính xách tay dựa trên Linux như một phần của cuộc cách mạng giáo dục số của Kevin Rudd (Thủ tướng hiện nay của Úc).

NSW secondary school students could be issued with $56 million worth of Linux-based laptops as part of Kevin Rudd's digital education revolution.

Quốc gia này muốn các học sinh trung học của chính phủ có các máy t ính được xây dựng một cách đặc biệt cho thị trường giáo dục.

Jim McAlpine, chủ tịch Hội đồng hiểu trưởng các trường trung học của NSW, đã nói với những hãng bán hàng chú ý đưa ra các phần mềm không phải của sở hữu độc quyền cho các máy tính xách tay, như Edubuntu, phiên bản dành cho giáo dục của phát tán Linux nổi tiếng Ubuntu.

“Các máy tính xách tay có thể chạy một hệ điều hành nguồn mở với một bộ các ứng dụng nguồn mở như những thứ được đóng gói theo Edubuntu”.

“Điều này có thể bao gồm OpenOffice cho các phần mềm sản xuất, GIMP cho xử lý ảnh và Firefox cho trình duyệt Internet”.

“Các học sinh cũng có thể phải truy cập tới hàng ngàn chương trình cho giáo dục nguồn mở khác”, ngài McAlpine nói trong một tài liệu tóm tắt được gửi tới các nhà chính trị của Đảng Lao động của NSW vào 2 tuần trước.

The state wants government secondary school students to tote around computers built specifically for the education market.

Jim McAlpine, NSW Secondary Principals' Council president, said sellers could look at offering non-proprietary software for the laptops, such as Edubuntu, the education version of popular Linux distribution Ubuntu.

"The laptops can run on an open source operating system with a suite of open source applications like those packaged under Edubuntu.

"This would include Open Office for productivity software, Gimp for picture editing and the Firefox internet browser.

"Students would also have access to thousands of other open source educational programs," Mr McAlpine said in briefing papers sent to NSW Labor Party politicians and school principals two weeks ago.

Một người phát ngôn của Microsoft Úc nói hãng này chưa nhìn thấy tài liệu này và chưa thể bình luận gì.

Hãng bán các phần mềm nguồn mở Red Hat đã trụ sâu được trong hệ thống chính phủ của NSW nhưng từ chối nói các cơ quan nào hãng cung cấp các dịch vụ. Hãng này đã từng vận động hành lang các quan chức chính phủ cả ở mức liên bang và bang về những lợi ích của các phần mềm nguồn mở.

Trong lần tới Úc đầu tiên, giám đốc điều hành toàn cầu của Red Hat là Jim Whitehurst đã nói ông có thể gặp các quan chức chính phủ liên bang tại Canberra, và các khách hàng chủ chốt khác.

“Chúng tôi thấy nhiều sự tham gia hơn của các khu vực cả thương mại lẫn chính phủ”, ông nói.

“Ngân sách cho công nghệ thông tin sẽ rất căng vì khủng hoảng tài chính nhưng đó lại chính là lý do để xem xét cách thức chấp nhận được hơn để tiến hành công việc và từ bỏ cách thức của sở hữu độc quyền”.

A Microsoft Australia spokesperson said the company had not seen the document and could not comment.

Open source software seller Red Hat is deeply entrenched in the NSW government system but refuses to say which agencies it services. The company has been lobbying government officials at both state and federal levels on the benefits of open-source software.

In his first trip to Australia, Red Hat global chief executive Jim Whitehurst said he would be meeting federal government officials in Canberra, and other key customers.

"We're seeing a lot more engagement across the commercial and government sectors," he said.

"IT budgets will be constrained due to the financial crisis but that is the very reason to look at a more affordable way of doing things and ditch the proprietary way."

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập781
  • Máy chủ tìm kiếm5
  • Khách viếng thăm776
  • Hôm nay10,340
  • Tháng hiện tại104,270
  • Tổng lượt truy cập36,162,863
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây