Cửa hàng Windows trước đây nhớ về con đường sang với Oracle trên Linux không thể bẻ gẫy

Thứ ba - 25/03/2008 07:55
Former Windows shop recalls path to Oracle Unbreakable Linux

By Megan Santosus, Features Writer

17 Mar 2008 | SearchEnterpriseLinux.com

Theo: http://searchenterpriselinux.techtarget.com/news/article/0,289142,sid39_gci13...

Bài được đưa lên Internet ngày: 17/03/2008

Pat Quinn, phó chủ tịch về công nghệ thông tin của nhà sản xuất ánh sáng Acuity Brands, nhanh chóng thừa nhận sự mỉa mai. Chín năm trước đây, ông ta đã chọn đi cùng với một hệ thống lập kế hoạch nguồn lực doanh nghiệp ERP từ tập đoàn Oracle ngay từ đầu vì Windows. “Khi đó, Oracle là một trong ít các nhà cung cấp có thể chạy được trên Windows, và chúng tôi đã có khuynh hướng theo Windows”, Quinn nói. Hôm nay, mặc dù Acuity brands vẫn còn xem bản thân là một cửa hàng Windows – rất nhiều các ứng dụng của công ty này được phát triển trong .NET và chạy trên Windows – thì các hệ thống doanh nghiệp của Oracle lại chạy trên Linux.

Vì thế vì sao kẻ tự mô tả mình là cuồng tín với Windows lại chuyển đổi các ứng dụng doanh nghiệp của một công ty sản xuất có giá trị 2 tỷ USD sang Linux? Quyết định, Quinn đã gọi như thế, đã được sinh ra vì sự cần thiết và vì thế, tương đối đơn giản. Năm 2002, khi Acuity Brands muốn tung ra các hệ thống tài chính Oracle của mình cho một phương tiện sản xuất tại Vermilion, Ohio, thì hệ điều hành Windows của nó không thể điều khiển được tải. “Chúng tôi đã có 3 đầu mối và 150 người sử dụng, và chúng tôi cần 300 kết nối [tới cơ sở dữ liệu Oracle], Jim Draughn, giám đốc về thiết kế doanh nghiệp, nói”. “Chúng tôi có các máy x86 32bit với 3 GB bộ nhớ, và Windows không thể đáp ứng được nhu cầu của chúng tôi”.

Đặc biết, sự tín nhiệm của Windows theo mạch dây – trong đó bộ nhớ được phân phối cho hệ thống và khi mỗi người sử dụng lần lượt đăng nhập – có thể lấy đi bộ nhớ trước khi tất cả những người sử dụng có thể đăng nhập vào hệ thống đó. “Linux là dựa trên quá trình”, Draughn nói. “Ngay cả với 32 bit, chúng tôi cũng không gặp vấn đề về bộ nhớ với Linux vì bộ nhớ có thể được [xoay khỏi vòng] tới bộ vi xử lý khác khi những người sử dụng đăng nhập”.

Tại xưởng sản xuất, Quinn đã phải tạm dừng triển khai hệ thống Oracle cho tới khi có một giải pháp thay thế được tìm ra.

Pat Quinn, the vice president of IT at lighting manufacturer Acuity Brands Inc., is quick to admit the irony. Nine years ago, he opted to go with an enterprise resource planning system f-rom Oracle Corp. primarily because of Windows. "At that time, Oracle was one of the few vendors that could run on Windows, and we had a real Windows bias," Quinn said. Today, although Acuity Brands still considers itself a Windows shop -- many of the company's applications are developed in .NET and run on Windows -- its Oracle enterprise systems run on Linux.

So why did a self-described Windows zealot migrate the enterprise applications of a $2 billion manufacturing company to Linux? The decision, Quinn recalled, was borne of necessity and was, therefore, relatively simple. In 2002, when Acuity Brands wanted to roll out its Oracle financial systems to a manufacturing facility in Vermilion, Ohio, its Windows operating system couldn't handle the load. "We had three nodes and 150 users, and we needed 300 connections [to the Oracle database], said Jim Draughn, the director of enterprise engineering. "We had 32-bit x86 boxes with 3 Gigs of memory, and Windows just couldn't keep up with our needs."

Specifically, Windows' reliance on threading -- in which memory is allocated for the system and as each subsequent user signs on -- would tap out memory before all users could sign on to the system. "Linux is processed based," Draughn said. "Even with 32-bit, we would not run into memory problems with Linux because memory would be [spun] off to a different processor as users logged on."

At the manufacturing plant, Quinn had to halt the rollout of the Oracle system until an al-ternative could be found.

F-rom Windows to Linux

Từ Windows sang Linux

Trong năm 2002, Acuity Brands có 2 lựa chọn cho các hệ thống Oracle của mình: Chạy chúng trên Linux trên kiến trúc 32 bit hoặc sử dụng một hệ thống Unix sở hữu độc quyền trên một máy dựa trên RISC. Quyết định đã là tương đối đơn giản: Lựa chọn Unix có giá thành ít nhất 500,000 USD nhiều hơn so với Linux, và công ty lại có ít kinh nghiệm nội bộ về Unix. Và khi đó, Oracle đã trỏ ra mong muốn của hãng chuyển đổi sự phát triển sang Linux; vì thế khi Oracle và Dell gợi ý rằng Acuity Brands chuyển đổi sang Linux, Quinn đã chấp nhận ý tưởng đó.

Tuy nhiên, đã có một mách nước đáng kể: Đã không có một phát tán Linux chuyên nghiệp mà chạy được cả loạt các hệ thống sản xuất và tài chính chuyên nghiệp, mà bây giờ được gom vào dưới cái ô kinh doanh điện tử (e-business).

In 2002, Acuity Brands had two options for its Oracle systems: Run them on Linux on 32-bit architecture or use a proprietary Unix system on a RISC-based box. The decision was relatively easy: The Unix option cost at least $500,000 more than Linux, and the company had little in-house experience with Unix. And at the time, Oracle indicated its intention to migrate development to Linux; so when Oracle and Dell suggested that Acuity Brands migrate to Linux, Quinn was receptive to the idea.

There was a significant wrinkle, however: There wasn't an enterprise Linux distribution that ran Oracle's various financial and manufacturing enterprise systems, which now are bundled under the e-business umbrella.

Những Quinn đã không lúng túng bởi viễn cảnh ở giữa những người tiên phong của Linux. “Chúng tôi là một công ty công nghệ thông tin hiểu biết”, ông nói. “Tôi đã tin tưởng rằng chúng tôi có thể làm cho nó chạy được”. Để làm được như vậy, Acuity Brands đã làm việc một cách gần gũi với Oracle, Dell và Red Hat. Oracle chuyển các mã nguồn sang Linux, và Acuity bỏ ra khoảng 6 tháng để có được các hệ thống ổn định trên Linux. “Nói chung, chúng tôi đã có các vấn đề về bộ nhớ”, Draughn nhớ lại. “Và bộ phần mềm doanh nghiệp đã không sẵn sàng hoặc có thể chạy trên Linux ngay từ lần đầu làm việc với cụm cluster”.

Giữa các vấn đề không thường xuyên nhưng cần được sửa chữa: Một người sử dụng có thể thực hiện một giao dịch trên một nút, và không có gì có thể trả lại. Về bản chất, giao dịch đó có thể được định tuyến một cách không đúng đắn, kết thúc trên một nút khác từ nút mà thông qua nó giao dịch đó được thực hiện.

Sau khoảng 6 tháng, nhiều vấn đề về tính ổn định đã được giải quyết, và vào tháng 05/2002, giới tài chính của Oracle đã được triển khai tới các phương tiện của Vermilion. Như Quinn được biết, Acuity Brands là hãng đầu tiên chạy các ứng dụng kinh doanh điện tử của Oracle trên Linux trong sản xuất. “Ít nhất đó là những gì mà tấm bảng này mà chúng tôi phải nói”, ông bổ sung. Tháng 09 sau, Red Hat đã tung ra phiên bản đầu tiên của Red Hat Enterprise Linux, tiếp tục nâng cao tính ổn định xa hơn.

But Quinn was unfazed by the prospect of being among the Linux pioneers. "We are an IT-savvy company," he said. "I was confident we'd make it work." To do so, Acuity Brands worked closely with Oracle, Dell Inc.. and Red Hat Inc. Oracle ported its code to Linux, and Acuity spent about six months to get the systems stable on Linux. "Generally, we were having problems with memory," recalled Draughn. "And the business suite wasn't Linux-ready or able at first to work on a cluster."

Among the sporadic problems that needed fixing: A user would make a transaction on one node, and nothing would be returned. Essentially, the transaction would be routed incorrectly, ending up on a different node f-rom the one through which the transaction was made.

After about six months, many of the stability issues had been ironed out, and in May 2002, Oracle financials were rolled out to the Vermilion facility. As far as Quinn knows, Acuity Brands was the first company to run Oracle's e-business applications on Linux in production. "At least that's what the plaque we have says," he quipped. The following September, Red Hat released its first version of Red Hat Enterprise Linux, increasing stability further.

Linux proves its mettle

Linux chứng minh được khí phách của nó

Vào tháng 10/2007, Acuity Brands đã chuyển từ Red Hat sang Oracle Unbreakable Linux (Linux không thể bẽ gẫy). Theo Quinn, nguyên do ban đầu cho việc chuyển là sự hỗ trợ. “Bây giờ chúng tôi phải thực hiện một cuộc gọi – cho Oracle”, ông nói. Hơn nữa, Acuity Brands đã làm việc một cách gần gũi với các nhà lập trình phát triển của Oracle, những người làm việc trên các mã nguồn Linux.

Hôm nay, Acuity Brands chạy Linux trên 18 máy chủ 4-socket của Dell, bao gồm 6 nút mà chúng chạy 11.510 ứng dụng kinh doanh điện tử của Oracle và cơ sở dữ liệu Oracle 10g phiên bản 2. Có hoen 2,000 người sử dụng các hệ thống Oracle và 4,000 kết nối, và Quinn nói tốc độ thực thi và tính ổn định là hơn cả dự kiến. Trên cơ sở trong một ngày, Draughn ước tính rằng các hệ thống của Oracle chạy Linux điều khiển được 50,000 tới 60,000 giao dịch.

Quinn nói rằng việc chuyển sang Linux năm 2002 là thứ gì đó như một sự nhảy vọt của niềm tin. “Nhớ lại, nếu chúng tôi chạy các hệ thống mang tính sống còn ngược trở về khi đó, chúng tôi có thể quăng phịch xuống 500,000 USD cho Unix”, ông nói. Khi nó qua đi, phương tiện của Vermilion có thể chạy các hệ thống đã có trong khi Acuity Brands đã vượt qua được các nút thắt trong Linux.

Và bây giờ Linux đủ bùng nổ cho việc xem xét sự chuyển đổi như vậy. “Linux thực sự là một nền tảng ổn định hiện nay”, ông nói. “Tôi nghe từ rất nhiều người, những người đang xem xét Linux vừa như sự chuyển đổi tiết kiệm tiền hoặc khi họ phải tiến hành nâng cấp đáng kể về phần cứng”, ông nói. “Tôi nói với họ việc đi sang Linux không là một phi vụ lớn”.

In October 2007, Acuity Brands switched f-rom Red Hat to Oracle Unbreakable Linux. According to Quinn, the primary reason for the move was support. "We now have to make one call -- to Oracle," he said. What's more, Acuity Brands has worked closely with the Oracle developers who work on Linux code.

Today, Acuity Brands runs Linux on 18 four-socket servers f-rom Dell, including six nodes that run Oracle's 11.510 e-business applications and Oracle 10g Release 2 database. There are more than2,000 users of the Oracle systems and 4,000 connections, and Quinn says the performance and stability are more than up to snuff. On a daily basis, Draughn estimates that the Oracle systems running Linux handle 50,000 to 60,000 transactions.

Quinn said that the move to Linux in 2002 was something of a leap of faith. "In retrospect, if we were running mission-critical systems back then, we would have plunked down $500,000 for Unix," he said. As it turned out, the Vermilion facility could run on legacy systems while Acuity Brands worked out the kinks in Linux.

And now Linux is robust enough for those considering the move. "Linux is really a stable platform now," he said. "I hear f-rom a lot of people who are considering Linux either as a cost-saving move or when they are about to go through a significant hardware upgrade," he said. "I tell them going to Linux is no big deal."

Dịch: Lê Trung Nghĩa

ltnghia@yahoo.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập242
  • Máy chủ tìm kiếm8
  • Khách viếng thăm234
  • Hôm nay44,039
  • Tháng hiện tại446,543
  • Tổng lượt truy cập36,505,136
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây