January 13, 2009 5:36 PM PST
Posted by Matt Asay
Theo: http://news.cnet.com/8301-13505_3-10142295-16.html
Bài được đưa lên Internet ngày: 13/01/2009
Tôi đã bỏ ra một số thời gian với một khách hàng lớn của Alfresco hôm nay, và đã nghe một lý do thú vị vì sao chọn nguồn mở là sống còn đối với họ. Cứ cho là, đây là một công ty truyền thông lớn, và những nhu cầu của hãng có thể không phù hợp với những thứ của hầu hết các khách hàng doanh nghiệp khác.
Nhưng tôi nghĩ tầm quan trọng mà nó đã đặt lên nguồn mở là rất sáng tỏ:
Nguồn mở là sống còn đối với chúng tôi, vì trong hệ thống quản trị nội dung [sở hữu độc quyền] cũ của chúng tôi, chúng tôi đã hoàn toàn phụ thuộc vào nhà cung cấp nếu có thứ gì đó không đúng. Hệ thống quản trị nội dung CMS nguồn mở của Alfresco cho phép chúng tôi có được mã nguồn và bắt đầu làm việc về việc sửa bất kỳ lỗi nào một cách ngay lập tức, rồi tham gia với bạn để đảm bảo sự sửa lỗi đó có cách đưa vào được trong sản phẩm được bạn hỗ trợ.
Phil Moore, cựu giám đốc điều hành của Morgan Stanley của kỹ thuật UNIX, một lần tại Hội nghị các doanh nghiệp nguồn mở, tranh luận rằng đội của ông có thể cung cấp hỗ trợ phần mềm tốt hơn hầu hết các nhà cung cấp khác vì cách tiếp cận của hãng đối với các lỗi. Về lâu dài, các doanh nghiệp lớn sẽ không muốn nằm trong nghiệp vụ hỗ trợ. Còn trước mắt, một số họ phải muốn vậy, vì bản chất sống còn các hệ thống của họ.
Nguồn mở làm cho các khách hàng và các nhà cung cấp thành những đối tác ngang bằng nhau, và trao cho các doanh nghiệp khả năng giải quyết ngay lập tức những nhu cầu đúng lúc của họ, chứ không phải các nhà cung cấp, khi cần. Tất nhiên, điều này không phải là cho mọi doanh nghiệp, nhưng nó rất có thể là cho bạn đấy.
I spent some time with a large customer of Alfresco's today, and heard an interesting reason for why choosing open source was critical to them. Granted, it's a large media company, and so its needs may not fit those of most other enterprise customers.
But I thought the importance it placed on open source was enlightening:
Open source is critical for us, because on our old [proprietary] content management system, we were completely dependent on the vendor if something went wrong. Alfresco's open-source CMS enables us to get into the code and start working on a fix to any problems immediately, then join up with you to ensure the fix makes its way into your supported product.
Phil Moore, formerly Morgan Stanley's executive director of UNIX Engineering, once made this point at the Open Source Business Conference, arguing that his team could provide better software support than most vendors because of its proximity to the problems. Long term, enterprises don't want to be in the support business. Short term, some of them have to be, given the critical nature of their systems.
Open source makes customers and vendors equal partners, and gives enterprises the ability to resolve immediate needs on their time, not the vendor's, when necessary. It's not for every enterprise, of course, but it just might be for you.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'