Trong kế hoạch kích thích [kinh tế] của Mỹ
In the US stimulus plan
By Egan Orion
Wednesday, 14 January 2009, 14:56
Theo: http://www.theinquirer.net/inquirer/news/398/1050398/economist-suggests-feder...
Bài được đưa lên Internet ngày: 14/01/2009
Lời người dịch: Không rõ nếu chính phủ mới của Mỹ bỏ ra 2 tỷ USD chi cho phát triển các phần mềm tự do nguồn mở “để phát triển các chương trình nguồn mở có thể đưa ra một catalog hoàn chỉnh các phần mềm tự do vào trong tay của những người sử dụng máy tính trên toàn thế giới, làm lợi về lâu dài cho nền kinh tế.” thì thế giới này sẽ ra sao nhỉ? Nhân ngày Obama nhậm chức 20/01/2009, mong rằng điều này (nếu có) sẽ xảy ra với chính phủ và nhân dân Mỹ trước tiên.
Nhà kinh tế học Mỹ là Dean Baker đã gợi ý hôm thứ hai rằng chính phủ liên bang nên đầu tư cho phát triển phần mềm nguồn mở như một phần của gói kích thích kinh tế năm nay.
Sự bao cấp này là 1 trong 7 ý tưởng mà ông đã nhắc tới trong một bài báo được xuất bản trực tuyến trên Truthout, bao gồm việc mở rộng phạm vi bảo hiểm y tế, đầu tư nhà nước cho các vụ thử các loại thuốc trong y tế, trả tiền đề bỏ các phương tiện giao thông cũ kỹ, bao cấp cho giao thông công cộng, đầu tư của liên bang cho các thợ thủ công và nghệ sĩ sáng tạo, và khuyến khích về thuế cho các tuần làm việc ngắn hơn và nhiều thời gian nghỉ các ngày lễ hơn.
Baker viết, “Chính phủ có thể bỏ ra 2 tỷ USD một năm để phát triển nguồn mở”. Ông đã nhắc đến Linux và “các dạng phần mềm tự do”. Và ông nghĩ rằng việc bỏ tiền đó của liên bang để phát triển các chương trình nguồn mở có thể đưa ra một catalog hoàn chỉnh các phần mềm tự do vào trong tay của những người sử dụng máy tính trên toàn thế giới, làm lợi về lâu dài cho nền kinh tế.
Chúng tôi hầu như ghét phải chỉ nó ra, như GNU/Linux đã là tự do, cũng như OpenOffice cùng với nhiều các sản phẩm phần mềm tự do nguồn mở (FOSS) rất hữu dụng khác. Tuy nhiên, có những nỗ lực cho sự tự do của các phần mềm khác mà chúng có thể chắc chắn hữu dụng – lưu ý là các phần mềm tự do là ưu việt hơn và cuộc chiến để dập tắt các bằng sáng chế phần mềm với tất cả những ảnh hưởng nguy hại của chúng.
Tuy nhiên, các ngân sách kết hợp của nhiều nỗ lực đáng khen ở mức độ cao của tổ chức Linux Foundation, Tổ chức Phần mềm Tự do, Cơ quan Tiêu chuẩn Nền tảng Linux, Dự án viết Tài liệu cho Linux, Tổ chức Phần mềm Apache, Samba, Groklaw và những tổ chức khác – có lẽ sẽ không bồi thêm vào tới 1% trong con số 2 tỷ USD mà Baker gợi ý. Bất kỳ sự đầu tư nào của liên bang Mỹ [cho nguồn mở] cũng sẽ được mời chào.
Đáng để bàn luận nghiêm túc, ngay cả nếu chỉ để có một trò vui lớn để xem Microsoft và một đám các nhà cung cấp phần mềm sở hữu độc quyền kêu thét như kẻ sát nhân đẫm máu tới tận thiên đường.
US ECONOMIST Dean Baker suggested on Monday that the federal government ought to fund Open Source software development as part of this year's economic stimulus package.
The subsidy was one of seven ideas he mentioned in an article published online at Truthout, including extending health insurance coverage, public funding for clinical drug trials, cash buyouts for older vehicles, subsidies for public transportation, federal funding for creative artisans and artists, and tax incentives for shorter working weeks and more holiday time off.
Baker wrote, "The government can spend $2 billion a year to develop open source software". He mentioned Linux and "other forms of free software". And he thinks that spending federal money to develop open sauce programmes could put a complete catalogue of free software into the hands of computer users throughout the world, yielding long-term economic benefits.
We almost hate to point it out, but GNU/Linux is already free, as is Open Office along with a lot of other quite useful free and open source software (FOSS) products. However, there are other software freedom efforts that can certainly use help - notably free software prior art collation and the battle to extinguish software patents with all of their pernicious influences.
Nonetheless, the combined budgets of many highly deserving efforts - the Linux Foundation, the Free Software Foundation, the Linux Standards Base, the Linux Documentation Project, the Apache Software Foundation, Samba, Groklaw and others - likely don't add up to even one per cent of Baker's suggested $2 billion figure. Any US federal funding will be welcome.
It's worth serious discussion, even if only to have the great fun of getting to watch Microsoft and a bunch of other proprietary software vendors scream bloody murder to high heaven.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Dữ liệu để phân loại AI
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách