By Paul Krill , InfoWorld , 04/06/2009
Theo: http://www.networkworld.com/news/2009/040609-red-hat-open-source.html
Bài được đưa lên Internet ngày: 06/04/2009
Giám đốc điều hành của Red Hat, trong một bài trên blog hôm thứ hai, tán thành lời kêu gọi của chính quyền Obama về tính mở và sự tham gia trong chính phủ bằng việc so sánh tuyên bố của Tổng thống với phong trào phần mềm nguồn mở.
Gán tuyên bố của Nhà Trắng trong đó Tổng thống Obama kêu gọi vì sự minh bạch, sự tham gia và sự hợp tác trong chính phủ, Chủ tịch/Giám đốc điều hành Jim Whitehurst của Red Hat đã nói nguồn mở đưa ra câu trả lời cho những lời kêu gọi về sự minh bạch và sự tham gia đó.
“Red Hat phấn khởi rằng chính quyền Obama nhận thức được giá trị của nguồn mở vượt ra khỏi phần mềm. Những nguyên lý của nguồn mở đang thay đổi cách chúng ta học, cách chúng ta chia sẻ thông tin, cách các nhà lập trình phát triển sáng tạo, và cách các công ty tiến hành công việc kinh doanh. Bây giờ nó có khả năng thay đổi chính phủ của chúng ta”, Whitehurst nói.
“Nguồn mở có thể cung cấp một cách hữu hiệu cho chính phủ để cắt giảm giá thành và đảm bảo thông tin truy cập được”, Whitehurst nói. “Việc giảm giá thành của hạ tầng sẽ giúp cung cấp các tài nguyên cho chính phủ của chúng ta tập trung vào việc tìm ra các giải pháp đối với các thách thức nằm ở phía trước”.
[Xem thêm: “Giám đốc điều hành của Red Hat hỏi về sự thích đáng của máy tính để bàn trong tranh luận về Linux” ở đường link bên dưới].
Linux và nguồn mở đã mang tới sự lựa chọn và sự tiết kiệm trong khu vực tư nhân, và một số chính phủ đã áp dung nguồn mở như một giải pháp thay thế cho “công nghệ sở hữu độc quyền đắt tiền”, Whitehurst nói.
“Nguồn mở đã tiết kiệm cho chính phủ liên bang một khoản tiền lớn đáng kể và có thể đưa ra một cơ hội tiết kiếm nhiều triệu nữa”, Whitehurst nói, người cũng đã tán thành định dạng tài liệu mở ODF.
“Chúng ta tin tưởng rằng chính quyền của Obama có một cơ hội chưa từng thấy để sử dụng nguồn mở để làm loé sáng sự đổi mới sáng tạo và thay đổi tích cực. Nó sẽ không xảy ra chỉ qua một đêm, nhưng tất cả mọi mức của chính phủ có thể làm cho nó xảy ra nếu họ làm việc một cách hợp tác và tuân theo lời kêu gọi hợp tác của Obama, 'Vâng, chúng ta có thể' ”, Whitehurst nói.
Red Hat's CEO, in a blog post on Monday, is endorsing the Obama Administration's call for openness and participation in government by likening the President's statement to the open source software movement.
Linking to a White House statement in which President Obama calls for transparency, participation, and collaboration in government, Red Hat president/CEO Jim Whitehurst said open source provides an answer to calls for transparency and participation.
"Red Hat is excited that the Obama administration recognizes the value of open source beyond software. Open source principles are changing how we learn, how we share information, how developers cre-ate, and how companies do business. Now it has the opportunity to change our government," Whitehurst said.
"Open source can provide an effective way for government to cut costs and ensure open access to information," Whitehurst said. "Lowering the costs of infrastructure will help provide resources for our government to focus on finding solutions to the challenges that lie ahead."
[ See also: "Red Hat CEO questions desktop's relevance in Linux debate." ]
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'