Shuttleworth: Windows 7 là một cơ hội cho Linux

Thứ ba - 07/04/2009 06:37
Shuttleworth: Windows 7 an Opportunity for Linux

To the Ubuntu founder, the real concern in the OS business is what the next billion PCs will run.

April 2, 2009

By Sean Michael Kerner:

Theo: http://www.internetnews.com/mobility/article.php/3813456/Shuttleworth+Windows...

Bài được đưa lên Internet ngày: 02/04/2009

Lời người dịch: Netbook sẽ là tâm điểm của sự cạnh tranh giữa Windows 7 sắp ra với các phiên bản mới của GNU/Linux Ubuntu.

Microsoft có thể đặt cược lớn vào Windows 7, phiên bản tiếp sau của hệ điều hành hàng đầu của hãng, nhưng đối với người sáng lập ra Ubuntu Linux là Mark Shuttleworth, thì phiên bản sắp ra đời này thực sự là một cơ hội cho Linux toả sáng.

Cứ cho là Linux trên máy tính để bàn đã không làm được nhiều điều nổi bật so với Windows khi nó nằm trong một trung tâm dữ liệu. Nhưng Shuttleworth, người cũng là giám đốc điều hành CEO của hãng Canonical đỡ đầu một cách thương mại cho Ubuntu, đã chỉ ra rằng bản thân máy tính để bàn và các ứng dụng mà mọi người đang sử dụng đang làm thay đổi các cách thức mà chúng là tho cuộc chiến của máy tính để bàn sắp tới khác biệt hơn là nó từng có từ trước tới nay.

“Những nguyên tắc cơ bản về tính đa dạng trong lĩnh vực máy tính để bàn sẽ được thiết lập một cách tốt đẹp”, Shuttleworth đã nói với InternetNews.com. “Những lợi ích cho những người tiêu dùng và nền công nghiệp về việc có một giải pháp thay thế là rất thực tế. Bất kỳ thay đổi nào so với tình trạng ban đầu là một cơ hội”.

Đối với Microsoft, việc thay đổi tình trạng ban đầu này diễn ra xung quanh phiên bản lớn tiếp theo của hãng với Windows 7, một hệ điều hành được thiết kế phần lớn để làm lại một vài khiếm khuyết có liên quan tới Windows Vista – những cải tiến về thiết kế tính năng và nhiều cải tiến khác.

Một trong những thay đổi đáng kể nhất trong Windows 7 sẽ là một dung lượng theo yêu cầu ít hơn nhiều – làm cho nó phù hợp để nhấn mạnh được trong xu hướng đang nổi lên mạnh mẽ của netbook.

Trong lúc các máy tính cá nhân PC sử dụng ít năng lượng và giá thành thấp đang chứng minh toàn bộ sức mạnh của nó, khi mà hệ điều hành hiện tại của hãng, Vista, lại quá nặng nề đối với hầu hết các netbook. Tạm thời, Microsoft (với một vài sự miễn cưỡng) đã và đang làm cho Windows XP sẵn sàng đối với các nhà cung cấp netbook, thì với Windows 7 được hy vọng sẽ là một lựa chọn một khi hệ điều hành này sẽ được tung ra.

Microsoft might be betting big on Windows 7, the next version of its flagship operating system, but to Ubuntu Linux founder Mark Shuttleworth, the upcoming release is really an opportunity for Linux to shine.

Granted, Linux on the desktop has not made as much of a dent against Windows as it has in the datacenter. But Shuttleworth, who is also CEO of Ubuntu's commercial backer Canonical, figures the desktop itself and the applications that people are using are changing in ways that make the coming desktop battle different than it has ever been before.

"The principals of diversity in the desktop space are well established," Shuttleworth told InternetNews.com. "The benefits to consumers and industry of having an al-ternative are very substantial. Any change in the status quo is an opportunity."

For Microsoft, the changing status quo revolves around its next big release with Windows 7, an OS designed in large part to undo some of the damage associated with Windows Vista -- featuring design tweaks and enhancements aplenty.

One of the most significant changes in Windows 7 will be a far less demanding footprint -- making it suitable to capitalize on the burgeoning trend in netbooks.

While the low-cost, low-power PCs are proving one of the industry's few bright spots, it's not an area whe-re Microsoft has been executing at full strength, since its current OS, Vista, is too performance-intensive for most netbooks. In the interim, Microsoft has been (with some reluctance) making Window XP available to netbook vendors, with Windows 7 expected to be an option once the operating system becomes available.

Nhưng Canonical cũng có những kế hoạch lớn, làm vho các netbook trở thành một sự tập trung chủ chốt cho những phiên bản sắp tới của hãng.

Hãng này đang tăng tốc cho sự ra đời của phiên bản chính thức tiếp theo của hãng, Ubuntu Linux 9.04 – tên mã là “Jaunty Jjackalope”. Phiên bản mới này, hiện đang là beta và dự kiến được tung ra vào ngày 20/04, sẽ có thời gian khởi động nhanh hơn, một hệ thống nhắc nhở mới và một giao diện người sử dụng máy tính để bàn được cải thiện hoàn toàn. Và với việc nâng cấp của 9.04 sẽ tới thì một phiên bản mới của Ubuntu Linux Remix, một phiên bản đặc chủng cho netbook cũng sẽ ra đời.

“Chúng tôi đã hơi được truyền cảm hứng để làm một số thứ hơi khác cho thị trường netbook”, Shuttleworth nói. “Bạn có thể chạy một phiên bản Ubuntu tiêu chuẩn trên một máy tính cá nhân PC Eee nhưng kinh nghiệm sẽ được cải tiến nếu bạn đối xử với nó giống một thiết bị điện tử dân dụng hơn là một PC”.

Ông đã bổ sung rằng Ubuntu Netbook Remix trong phiên bản sắp ra 9.04 sẽ loại bỏ những thứ râu ria để làm cho kinh nghiệm của người sử dụng được tốt hơn. Ông lưu ý rằng Ubuntu đã làm một số thứ đặc biệt vwois quản lý cửa sổ cho Netbook Remix.

“Trên các thiết bị điện tử dân dụng, bạn có xu hướng chỉ làm một thứ trong một thời gian trong khi trên một máy PC thì bạn làm nhiều thứ cùng một lúc”, Shuttleworth bình luận.

Cơ hội của Linux trong các netbook

Bất chấp việc Microsoft kêu rằng Windows 7 có thể phù hợp tốt cho netbook, Shuttleworth coi một cơ hội thực sự cho Ubuntu tăng trưởng trong lĩnh vực này. Phát tán Linux này đã để lại dấu ấn một số thành công chủ chốt. Hãng Dell hiện đang xuất xưởng Ubuntu như một lựa chọn cài đặt sẵn trên một số netbook của hãng.

Nhìn tổng thể, việc xuất xưởng của netbook đang gia tăng trong năm nay, theo nghiên cứu của ABI.

Shuttleworth coi thị trường netbook là chìa khoá số 1 nơi mà Ubuntu có thể cạnh tranh rất hiệu quả với Windows 7. Đó thực sự là đúng vì Microsoft sẽ không có khả năng tiếp tục kham nổi việc cung cấp Windows XP đã lỗi thời cho các nhà sản xuất netbook mà không có sự phá vỡ mức lợi nhuận của riêng hãng và những bằng sáng chế lịch sử về tăng trưởng, ông bổ sung.

But Canonical's also got big plans, making netbooks a key focus for its upcoming releases.

The company is gearing up for the launch of its next major version, Ubuntu Linux 9.04 -- codenamed "Jaunty Jackalope". The new release, currently in beta and slated to ship on April 20, will include faster boot times, a new notification system and an improved desktop user interface experience overall. And with the 9.04 up-date will come a new edition of Ubuntu Linux Remixed, a version specialized for netbooks.

"We've been somewhat inspired to do something a little different for the netbook market," Shuttleworth said. "You can run a standard Ubuntu release on an Eee PC but the experience is enhanced if you treat it more like a consumer electronics device then a PC."

He added that the Ubuntu Netbook Remix in the upcoming 9.04 release will remove the rough edges to make the experience better for users. He noted that Ubuntu did some specific things with window management for the Netbook Remix.

"On a consumer electronics device, you tend to do only one thing at a time while on a PC you do multiple things at a time," Shuttleworth commented.

Linux's opportunity in netbooks

Despite Microsoft's claims that Windows 7 would be well suited for netbooks, Shuttleworth sees a real opportunity for Ubuntu to grow in the space. Already, the Linux distribution has notched some major successes: Dell currently ships Ubuntu as a preloaded option on some of its netbooks.

Overall, netbook shipments are on the rise this year, according to ABI Research.

Shuttleworth sees the netbook market as a key one whe-re Ubuntu can compete very effectively against Windows 7. That's especially true since Microsoft won't be able to continue to afford providing the aging Windows XP to netbook makers without disrupting its own margins and historical patterns of growth, he added.

“Windows 7 đối với chúng tôi là một sân chơi bình đẳng nơi mà chúng tôi sẽ cạnh tranh với một phiên bản mới của Windows mà nó có thể chơi được trên netbook, mà nó có một giá thành được gắn vào đó”, Shuttleworth nói. “Chúng tôi nghĩ chúng tôi có thể đưa ra đề xuất giá trị hấp dẫn đối với nó”.

Một tỷ máy tính cá nhân tiếp theo

Netbook sẽ không chỉ là lĩnh vực nơi mà Shuttleworth coi Linux sẽ thực hiện sự đột nhập chống lại Microsoft. Thay vào đó, ông coi xu hướng đó như một phần của một sự dịch chuyển lớn hơn trong cách sử dụng và các nhu cầu của người sử dụng.

Đối với ông, điều đó có nghĩa là những hoạt động mà dẫn tới sự áp đảo của Microsoft đối với thị trường máy tính để bàn sẽ không còn cần thiết cho những hoạt động y như vậy mà chúng sẽ dẫn tới sự áp dụng máy tính để bàn trong tương lai.

“Một tỷ người sử dụng máy tính cá nhân PC tiếp theo sẽ không có quan tâm về tính tương thích với Microsoft Office khi họ đang có việc kết nối tới Twitter và vẫn giữ kết nối tới mạng xã hội của họ thông qua Web”, Shuttleworth nói. “Các mô hình kinh doanh đang thay đổi và nó có nghĩa là sự tăng trưởng của nền công nghiệp PC sẽ được lôi cuốn một cách mạnh mẽ đối với những giải pháp thay thế cho Windows – đó là niềm tin của tôi”.

Shuttleworth vẫn còn có ít nhất vài dạng câu cho sự cạnh tranh này.

“Tôi thực sự nghĩ rằng Windows 7 là mẩu phần mềm ấn tượng hơn nhiều so với Windows Vista”, ông nói. “Nó làm cho thú vị hơn như một đối thủ cạnh tranh”.

"Windows 7 for us is a level playing field whe-re we'll be competing with a new version of Windows that can play on netbooks, which has a price attached to it," Shuttleworth said. "We think we can deliver a very compelling value proposition up against that."

The next billion PCs

Netbooks aren't the only area whe-re Shuttleworth sees Linux making inroads against Microsoft. Instead, he sees that trend as part of a larger shift in usage pattern and user needs.

To him, that means the activities that led to Microsoft's dominance of the desktop market are not necessarily the same activities that will drive desktop adoption in the future.

"The next billion PC users won't be as interested in compatibility with Microsoft Office as they are in connecting to Twitter and staying connected to their social network through the Web," Shuttleworth said. "The business models are changing and it means that the growth of the PC industry is going to be strongly attracted to al-ternative to Windows -- that's my belief."

Still, Shuttleworth wasn't without at least some kind words for the competition.

"I certainly think that Windows 7 is a far more impressive piece of work than Windows Vista was," he said. "It makes it more exciting as a competitor."

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập760
  • Máy chủ tìm kiếm16
  • Khách viếng thăm744
  • Hôm nay8,919
  • Tháng hiện tại102,849
  • Tổng lượt truy cập36,161,442
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây