by Peter on 24 Jun 2008 in News
Theo: http://fosswire.com/2008/06/24/nokia-buy-symbian-will-release-os-as-open-source/
Bài được đưa lên Internet ngày: 24/06/2008
Lời người dịch: Câu chuyện hãng sản xuất và phân phối điện thoại di động số 1 thế giới Nokia vừa mua hãng Symbian Ltd. bằng một núi tiền để rồi lên kế hoạch đưa hệ điều hành Symbian ra cho cả làng cùng “chơi” như một phần mềm hệ điều hành nguồn mở theo giấy phép EPL là chuyện có thực 100%. Thế nhưng nếu câu chuyện này mà xảy ra bây giờ tại Việt Nam thì chắc chắn có tới 99, 9999% số người Việt Nam cho là họ bị... CHẬP. Nhưng có lẽ không phải vậy, mà có khi với họ thì những nếp nghĩ cũ kỹ, thủ cựu đến độ chán ngắt của chúng ta theo kiểu: “Làm phần mềm nguồn đóng trúng hơn” mới đáng được liệt vào hàng của những kẻ... CHẬP chăng?
TechCrunch IT thông báo rằng Nokia đã mua Symbian Ltd., công ty phát triển phần mềm nổi tiếng về tạo ra hệ điều hành sở hữu độc quyền cho thiết bị di động, hệ điều hành Symbian.
Phần quan trọng của câu chuyện này là Nokia có kế hoạch tung hệ điều hành Symbian này theo giấy phép nguồn mở EPL (Eclipse Public License). Đây rõ ràng là một động thái từ quan điểm nguồn mở, và sẽ thực sự mở ra nền tảng của Symbian.
Nokia, Sony Ericsson, Motorola và NTT DOCOMO đã thông báo hôm nay dự kiến của họ để hợp nhất hệ điều hành Symbian (TM), S60, UIQ và MOAP (S) để tạo ra một nền tảng phần mềm di động mở. Cùng với AT&T, LG Electronics, Samsung Electronics, STMicroelectronics, Texas Instruments và Vodafone họ lên kế hoạch để thiết lập Quỹ Symbian để mở rộng sức lôi cuốn của nền tảng phần mềm thống nhất này.
Tôi thấy 'một nền tảng phần mềm di động mở' khá châm biếm, vì điều này một cách ngờ vực xem giống nhwu một câu trả lời trực tiếp đối với dự án Android được Google hỗ trợ, để phát triển một nền tảng di động tự do nguồn mở.
TechCrunch IT are reporting that Nokia has bought Symbian Ltd, the software development company famous for creating the proprietary operating system for mobile devices, Symbian OS.
The important part of this story is that Nokia plan to release the Symbian OS under the open source Eclipse Public Licence. This is obvious a great move f-rom an open source point of view, and will truly open up the Symbian platform.
Nokia, Sony Ericsson, Motorola and NTT DOCOMO announced today their intent to unite Symbian OS(TM), S60, UIQ and MOAP(S) to cre-ate one open mobile software platform. Together with AT&T, LG Electronics, Samsung Electronics, STMicroelectronics, Texas Instruments and Vodafone they plan to establish the Symbian Foundation to extend the appeal of this unified software platform.
I find the ‘one open mobile software platform’ line quite ironic, as this looks suspiciously like a direct response to the Google-backed Android project, to develop a free, open source mobile platform.
Động thái này rõ ràng nhấn mạnh tầm quan trọng của không gian phần mềm di động đang tới gần, và mô hình phát triển nguồn mở đang đóng một vai trò rất đáng kể như thế nào trong sự đổi mới của công nghệ đang tới này.
Tôi không chút nào là chuyên gia về thứ này, nhưng nó thực sự làm cho bây giờ giống như là 4 đối thủ cạnh tranh nghiêm túc trong cuộc đua để xây dựng một thiết bị di động và nền tảng phần mềm:
Windows Mobile
Apple iPhone
Android
Symbian
Một cách mang tính sống còn, 2 cái sau cùng của những nỗ lực này bây giờ là nguồn mở. Điều này phải chứng minh cho một thử nghiệm của một thế giới thực liệu ưu thế gủa mô hình phát triển nguồn mở có thể có nghĩa là nó sẽ thắng so với những thứ mà [mô hình] sở hữu độc quyền đưa ra.
Một vài sự cạnh tranh lành mạnh giữa những thứ mới mở như Symbian và Android sẽ giúp dẫn đường cho sự đổi mới, nhưng đây cũng có thể dẫn tới sự trùng lắp không cần thiết về chức năng và tính năng đối với 2 hệ thống cạnh tranh này. Ở một phía khác, nếu các vấn đề về cấp phép có thể được giải quyết, thì sẽ có thể có một cơ hội tốt cho một mức nào đó về sự hợp tác và cộng tác giữa 2 [nền tảng] này.
Vì thế, hãy để cuộc chơi bắt đầu
This move clearly underlines how important the mobile software space is becoming, and how the open source development model is playing a very significant role in the innovation of this upcoming technology.
I’m by no means an expert on this, but it really does now look like there are four serious competitors in the race to build a mobile device and software platform:
Windows Mobile
Apple iPhone*
Android
Symbian
Cruically, the last two of those efforts are now open source. This should prove a real-world test as to whether the advantage of the open source development model can mean it will win over the proprietary offerings.
Some healthy competition between the newly open Symbian and Android should help drive innovation, but this could also lead to unnecessary duplication of features and functionality across the two competing systems. On the flip side, if licensing issues can be addressed, there might be a good opportunity for a certain level of collaboration and cooperation between the two.
So, let the games begin
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Dữ liệu để phân loại AI
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
Mark Zuckerberg nói Meta có kế hoạch chi hơn 60 tỷ USD khi Thung lũng silicon hoảng loạn về sự cạnh tranh của AI Trung Quốc
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Khung năng lực AI cho học sinh’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương