Open Source News - 08 April 2008 - Belgium, The Netherlands - Policies and Announcements
Theo: http://ec.europa.eu/idabc/en/document/7562
Bài được đưa lên Internet ngày: 08/04/2008
Lời người dịch: Dù được ISO công nhận là một tiêu chuẩn, vậy mà OOXML lại bị thẳng thừng từ chối xem xét tại các quốc gia như Bỉ, Hà Lan, Đức. Liệu làn sóng này bao giờ mới chấm dứt? Nó cho chúng ta thấy những lý do đáng lo ngại khi áp dụng một tiêu chuẩn như thế này.
Belgium and the Netherlands will not yet consider OOXML, Microsoft's format for electronic documents, it appears f-rom comments by the Belgian Federal ICT advisory body Fedict and the Dutch ministry of Economic Affairs.
Bỉ và Hà Lan sẽ không xem xét tới OOXML, định dạng của Microsoft cho các tài liệu điện tử, điều có từ các bình luận của cơ quan tư vấn về công nghệ thông tin và truyền thông Liên bang Bỉ – Fedict và Bộ Kinh tế Đức.
Được hỏi bình luận về sự chấp thuận cho OOXML của ISO cuối tuần qua, kiến trúc sư trưởng về công nghệ thông tin của Fedict, Peter Strickx, nói: “Sẽ có đa triển khai cài đặt, để cho chúng tôi không thể trở thành phụ thuộc vào chỉ một nhà cung cấp. Nó cũng sẽ phải tương thích với các tiêu chuẩn mở mà chúng tôi đã sử dụng, trong trường hợp này là định dạng tài liệu mở ODF”.
Strickx đã giải thích đó là những qui tắc cho mọi tiêu chuẩn mới được xem xét cho những dịch vụ công của quốc gia.
Vào tháng 3, Tom Peelen, một nhà làm chính sách tại Bộ Kinh tế Đức, đã nói rằng sự chấp thuận của ISO cho OOXML có thể sẽ ngay lập tức không làm cho nó thành một tiêu chuẩn có thể được sử dụng trong các cơ quan hành chính của Đức. OOXML sẽ phỉ được thông qua bởi một uỷ ban về các tiêu chuẩn của chính phủ. Để được xem xét, tiêu chuẩn mới này có thể không được có bất kỳ hạn chế nào về bằng sáng chế và phải được chấp thuận bởi một quá trình mở. Nó cũng có thể không được mâu thuẫn với các tiêu chuẩn khác được chấp thuận bởi uỷ ban đó là Diễn đàn về tiêu chuẩn (Forum Standaardisatie). Uỷ ban này năm ngoái đã chấp thuận ODF. Peelen nói: “Đối với chúng tôi, ODF là một tiêu chuẩn vô cùng quan trọng”.
Asked to comment on last week's ISO approval for OOXML, Fedict's chief IT architect, Peter Strickx, said: "There will have to be multiple implementations, in order for us not to become dependent on a single vendor. It will also have to be compatible with open standards that we already use, in this case Open Document Format ODF."
Strickx explained these are the rules for any new standard to be considered for the country's public services.
In March, Tom Peelen, a policy maker at the Dutch ministry of Economic Affairs, said that ISO's approval for OOXML would not immediately make it a standard that can be used by Dutch public administrations. OOXML will have to be approved by a commission on government standards. To be considered, the new standard may not have any patent restrictions and must have been approved by an open process. It may also not conflict with other standards approved by that commission, the Forum Standaardisatie. This committee last year approved ODF. Peelen: "To us, ODF is a very important standard."
Influence
Ảnh hưởng
Các bình luận của Bỉ và Đức là tương tự đối với phản ứng từ Bộ Ngoại giao Đức. Rolf Theodor Schuster, người đứng đầu phòng công nghệ thông tin của bộ này nói Bộ sẽ không xem xét OOXML trừ phi có một triển khai cài đặt nguồn mở mà nó có thể được sử dụng mà không có bất kỳ hạn chế nào, xét về nền tảng.
OOXML đã được chấp thuận như một tiêu chuẩn bởi ISO, tong một thủ tục nhanh được bắt đầu từ ECMA, một cơ quan tiêu chuẩn công nghiệp.
Các đối thủ cạnh tranh của OOXML kêu Microsoft đã gây ảnh hưởng không công bằng tới thủ tục của OOXML tại ISO. Uỷ ban châu Âu đã yêu cầu các uỷ ban tiêu chuẩn tại các quốc gia thành viên cung cấp thông tin về những lý lẽ này.
The Belgian and Dutch comments are similar to a response f-rom the German Foreign Ministry. Rolf Theodor Schuster, head of the ministry's IT department said the ministry will not consider OOXML unless there is an Open Source implementation that can be used without any restrictions, regardless of the platform.
OOMXL was approved as a standard by the International Organization for Standardisation ISO, in a fast-track procedure started by Ecma, an industry standards body.
Opponents of OOXML claim Microsoft has unfairly influenced the OOXML procedure at ISO. The European Commission has asked the standard committees in its member states to provide information on these allegations.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'