Không có nhà làm luật nào đưa ra khiếu nại cho Google và Microsoft
No regulatory issues claim Google and Microsoft
By Nancy Gohring and James Niccolai, IDG News Service
Theo: http://www.computerworlduk.com/management/online/e-business/news/index.cfm?ne...
Bài được đưa lên Internet ngày: 13/06/2008
Yahoo đã chắc chắn làm việc với Google để chạy các quảng cáo của Google cùng với các kết quả tìm kiếm của Yahoo. Động thái này là một cú đánh mạnh vào Microsoft, hãng cho tới nay đã nói chuyện với Yahoo cho tới tận ngày hôm qua về việc mua tất cả, hoặc một phần của Yahoo.
Yahoo nói hãng mong đợi vụ làm ăn này để tạo ra 250 triệu USD tới 450 triệu USD trong vận hành dòng tiền mặt trong vòng 12 tháng đầu tiên, và nó đại diện cho cơ hội về doanh số hàng năm của Yahoo cỡ 800 triệu USD. Vụ làm ăn này là cho một giai đoạn ban đầu 4 năm, với một lựa chọn cho Yahoo để mở rộng nó cho 6 năm tiếp sau.
Vụ làm ăn này đã được thông báo sau khi Yahoo kết thúc với Microsoft về một sự đầu tư có thể vì người khổng lồ về phần mềm đã chỉ quan tâm trong việc mua phần liên quan tới công việc kinh doanh về tìm kiếm của Yahoo, chứ không phải là toàn bộ hãng này.
“Rõ ràng đã tới lúc tiến lên”, Giám đốc điều hành và là đồng sáng lập Yahoo là Jerry Yang đã nói trong một cuộc gọi ở hội nghị. “Chúng tôi tin tưởng thoả thuận này với Google sẽ giúp chúng tôi làm được như thế bằng việc tăng cường vị thế cạnh tranh của chúng tôi và tạo ra những lợi ích tài chính quyến rũ”.
Yahoo has cemented a deal with Google to run Google advertisements alongside Yahoo search results.
The move is a massive erbuff to Microsoft, which had been in talks with Yahoo until yesterday about acquiring all, or part of Yahoo..
Yahoo said it expects the deal to generate $250 million to $450 million (£125 million and £225 million) in operating cash flow during the first 12 months, and that it represents an annual revenue opportunity for Yahoo of $800 million (£400 million). The deal is for an initial period of four years, with an option for Yahoo to extend it for a further six years.
The deal was announced after Yahoo ended with Microsoft over a possible investment because the software giant was interested only in acquiring Yahoo's search business, not the entire company.
"Clearly it is time to move on," Yahoo CEO and cofounder Jerry Yang said during a conference call. "We believe this agreement with Google helps us to do so by strengthening our competitive position and generating attractive financial benefits."
Yang và Sue Decker, chủ tịch của Yahoo, đã nói vụ làm ăn này sẽ cho phép Yahoo tư bản hoá về tăng trưởng trong thị trường quảng cáo trực tuyến và “sự hội tụ của tìm kiếm và quảng cáo hiển thị”.
Vụ làm ăn này áp dụng chỉ cho Mỹ và Canada và là không ngoại trừ, vì thế Yahoo có thể cắt các vụ làm ăn với các công ty khác và cũng có thể giữ việc bán các quảng cáo từ nền tảng quảng cáo Panama của riêng hãng.
Các nhà quảng cáo sẽ trả tiền cho Google đối với các quảng cáo của hãng mà xuất hiện bởi sự tìm kiếm của Yahoo, và Google sau đó sẽ trả tiền một phần doanh số đó cho Yahoo, Decker nói. “Chúng tôi cải thiện sự truy cập của chúng tôi đối với việc tìm kiếm có trả tiền của thiên hạ, nhưng mà điều đó làm việc vì chúng tôi”, bà nói.
Greg Sterling của Sterling Market Intelligence nói, “Trong khi không là sự thay thế cho một vụ mua bán hoàn toàn từ Microsoft về giá trị cổ phần của những nhà đầu tư, điều này có thể là thông minh đối với [Yahoo] miễn là họ đầu tư vào nền tảng của riêng họ”.
Việc tiếp tục phát triển Panama sẽ là chính đối với tương lai của Yahoo, Sterling nói. “Nếu họ lười biếng về nó và bắt đầu chuyển qua ngày càng nhiều hơn sang Google vì họ có hàng trong kho và sao nhãng nền tảng của riêng họ, thì điều đó có thể cùng với thời gian sẽ làm sói mòn vị thế của Panama”, Sterling nói. “Vì thế họ phải bắt đầu thận trọng về điều đó”.
Yang and Sue Decker, Yahoo's president, said the deal will allow Yahoo to capitalise on growth in the online advertising market and "the convergence of search and display advertising."
The deal applies to the U.S. and Canada only and is non-exclusive, so Yahoo could cut deals with other companies and can also keep selling ads f-rom its own Panama advertising platform.
Advertisers will pay Google for its ads that appear by Yahoo searches, and Google will then pay a portion of the revenue to Yahoo, Decker said. "We improve our access to the paid search universe, but on terms that work for us," she said.
Greg Sterling of Sterling Market Intelligence said, “While it’s no substitute for an outright acquisition f-rom Microsoft in terms of shareholder value, this is probably smart for [Yahoo] provided they invest in their own platform.”
Continuing to develop Panama will be key to Yahoo’s future, Sterling said. “If they get lazy about it and start to turn over more and more to Google because they have the inventory and neglect their own platform, that could over time erode the position of Panama,” Sterling said. “So they have to be vigilant about that.”
Như một phần của vụ làm ăn này, các hãng cũng lên kế hoạch để làm cho các dịch vụ thông điệp thời gian thực của họ tương hợp được với nhau, Decker nói.
Yahoo và Google cho tới nay đã nói chuyện về một vụ làm ăn tiềm năng trong nhiều tháng. Người ta đã thấy các mà Yahoo tăng cường công việc kinh doanh quảng cáo của hãng và làm dịu đi áp lực bị mua bởi Microsoft. Microsoft đã chỉ ra bất kỳ vụ làm ăn nào với Google như một người bẻ gẫy vụ làm ăn tiềm năng trong các cuộc nói chuyện của hãng với Yahoo. Hãng cũng đã gọi đây là một quyết định làm ăn tồi mà nó chỉ có thể phục vụ để tăng cường cho Google, người dẫn đầu thị trường quảng cáo trực tuyến.
Yahoo và Google nói họ không đòi hỏi sự chấp thuận của các nhà làm luật cho vụ làm ăn này, mà đó là vì họ có thể trì hoãn sự triển khai của họ tới 3 tháng rưỡi trong khi Bộ Tư pháp Mỹ xem xét lại thoả thuận này. Hàng loạt các nhóm từ các hãng cho tới Microsoft đã thể hiện sự lo lắng về một vụ làm ăn như thế này.
As part of the deal, the companies also plan to make their instant-messaging services interoperate, Decker said.
Yahoo and Google had been in talks over a potential deal for months. It was seen as a way for Yahoo to strengthen its advertising business and alleviate the pressure to be acquired by Microsoft. Microsoft had cited any deal with Google as a potential deal-breaker in its talks with Yahoo. It had also called it a bad business decision that would only serve to strengthen Google, the online ad market leader.
Yahoo and Google said they don't require regulatory approval for the deal, but that they would delay its implementation for three-and-a-half months while the US Department of Justice reviews the arrangement. Various groups ranging f-rom farmers to Microsoft have expressed concern about such a deal.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...