Red Hat tăng trưởng bằng việc lấy thị phần của Windows, UNIX

Thứ ba - 05/01/2010 06:53

RedHat Grows by Taking Windows, UNIX Share

RedHat thách đố các dự đoán một lần nữa

RedHat Defies Expectations Again

SeanMichael Kerner

Wednesday,December 23, 2009 12:09:39 PM

Theo:http://www.linuxplanet.com/linuxplanet/reports/6940/1/

Bàiđược đưa lên Internet ngày: 23/12/2009

Lờingười dịch: Trong thời buổi kinh tế suythoái, Red Hat vẫn giữ được đà tăng trưởng 2 con số,phần lớn là vì chiếm được thị phần của cả Windowsvà Unix.

Mộtlần nữa, nhà cung cấp Linux là Red Hat đã đánh vào cácdự đoán và thách thức sự hấp dẫn của nền kinh tếsuy thoái.

RedHat đã thông báo về quý III của năm tài chính 2010 củahãng vào cuối ngày thứ ba với kết thúc quý vào ngày30/11 với doanh số lớn hơn mong đợi.

Cáclãnh đạo qui sự tăng trưởng tiếp tục của Red Hatthành một số các yếu tố, bao gồm những thắng lợi vàsự chuyển đổi có tính cạnh tranh so với cả Windows vàUnix.

RedHat đánh vào những đánh giá của nhà phân tích và chỉdẫn của riêng hãng trước đó cho quý này, báo cáo doanhsố là 194 triệu USD, mà nó là tăng 18% năm theo năm, vàkiếm được trước sự chi trả lên tới 0.17 USD cho mộtcổ phiếu - ít hơn 1 xu đối với việc giành đượckhông - GAAP một năm trước.

Cácnhà phân tích của phố Uôn đã dự báo doanh số 188 triệuUSD và kiếm 0.16 USD cho một cổ phiếu, theo thomson Reuters.Bản thân Red Hat đã cung cấp chỉ dẫn trong dãy 187-189USD khi trong lời kêu gọi của nhà phân tích quý II củahãng trong năm tài chính 2010.

Thunhập thuần cho quý này tới khoảng 16.4 triệu USD, hoặc0.08 USD một cổ phần, mà nó là một sự đi xuống từ24.3 triệu USD mà Red Hat đã có trong quý III của năm tàichính 2009. Một phần thu nhập thuần đi xuống là do mộtdàn xếp pháp lý mà Red Hat đã kết thúc trong quý này đốivới một vụ kiện hành động kéo dài 5 năm.

Tiếnlên trước, Red Hat đang duy trì sự lạc quan về viễncảnh tăng trưởng tiếp tục của hãng và đã đưa ra chỉdẫn về doanh số khoảng 191 triệu tới 193 triệu USD.

Trongnền kinh tế suy thoái này, chúng tôi đã tiếp tục đưara những kết quả khả quan vì triển vọng về giá trịcủa chúng tôi đối với các khách hàng hiện tại là ưuviệt hơn so với các đối thủ cạnh tranh của chúngtôi”, CEO của Red Hat là Whitehurst đã nói khi kêu gọicho nhà phân tích của hãng.

Hơnnữa, chúng tôi tiếp tục thực hiện những sáng kiếnchủ chốt của chúng tôi và đang đầu tư vào những lĩnhvực tăng trưởng mà chúng cải thiện vị thế chiếnlược trong trung tâm dữ liệu”.

Onceagain, Linux vendor Red Hat has beat expectations and defied thegravity of a down economy.

RedHat (NYSE: RHT) reported its third-quarter fiscal 2010 earning lateTuesday for the quarter ending Nov. 30 with higher-than-expectedrevenues.

Executivesattributed the continued growth of Red Hat to a number of factors,including competitive wins and migrations against both Windows andUNIX.

RedHat beat analyst estimates and its own earlier guidance for thequarter, reporting revenue of $194 million, which is an 18 percentyear-over-year increase, and before-c-harges earnings amounting to$0.17 per share -- a penny short of non-GAAP earnings a year ago.

WallStreet analysts had projected revenues of $188 million and earningsof $0.16 per share, according to Thomson Reuters. Red Hat itselfprovided guidance in the $187-$189 million range during the company'ssecond-quarter fiscal 2010 analyst call.

Netincome for the quarter came in at $16.4 million, or $0.08 per share,which is a decline f-rom the $24.3 million Red Hat earned during thethird quarter of fiscal 2009. Part of the net income decline came asa result of a legal settlement that Red Hat concluded during thequarter for a five-year-oldclass action lawsuit.

Movingforward, Red Hat is remaining optimistic about its continued growthprospect and provided revenue guidance of approximately $191 millionto $193 million.

"Throughoutthis economic downturn, we have continued to deliver solid resultsbecause our value proposition to customers at present is superior tothat our competitors," Red Hat CEO Jim Whitehurst said duringthe company's analyst call. "In addition, we continue to executeon our key initiatives and are investing in growth areas that improveour strategic position in the datacenter."

Dịchtài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com


Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập156
  • Máy chủ tìm kiếm3
  • Khách viếng thăm153
  • Hôm nay23,820
  • Tháng hiện tại117,750
  • Tổng lượt truy cập36,176,343
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây