UK:Local government will increase use of open source office tools
by GijsHillenius — last modified Aug 10, 2009 03:33 PM
filed under: [GL]United Kingdom, municipalities-community,[T]Evaluations, Pilots and Studies, localgovernment
Theo:http://www.osor.eu/news/uk-local-government-will-increase-use-of-open-source-office-tools
Bài được đưa lênInternet ngày: 10/08/2009
Các cơ quan nhà nướcđịa phương tại Anh sẽ gia tăng chuyển sang các công cụsản xuất văn phòng nguồn mở trong vòng 2 năm tới, theomột nghiên cứu của Diễn đàn Khu vực Nhà nước, mộttổ chức độc lập.
“Phần mềm sảnxuất văn phòng nguồn mở đã giành được một đột phákhẩu nhỏ nhưng đáng kể trong một số các cơ quan địaphương”, tổ chức mạng này viết trong báo cáo củamình 'Mở hay Đóng? Một nghiên cứu về phần mềm nguồnmở trong chính quyền địa phương', mà nó đã đượcxuất bản vào tuần trước.
Theo báo cáo này, 95%những người được hỏi hiện đang sử dụng các côngcụ văn phòng sở hữu độc quyền của Microsoft, 5% cònlại sử dụng giải pháp thay thế nguồn mở OpenOfficehoặc phiên bản thương mại của Sun là StarOffice.
Báo cáo này đượcdựa trên các câu trả lời của 168 người được hỏitừ các uỷ ban khu, các cơ quan đơn vị, các uỷ ban thànhphố, và London Boroughts. Nghiên cứu đã được thực hiệnvào tháng 11 và 12/2008.
Đa số nhỏ nhữngngười được hỏi, 65%, tin tưởng uỷ ban của họ phảigia tăng sử dụng nguồn mở. “Tuy nhiên, 1/3 là trung lậphoặc không đồng ý (7%), cho rằng có sự ngẫu nhiên đángkể trong chính quyền địa phương những người vẫn còncần phải vượt qua được”.
Ưu thế chính củanguồn mở là giá thành hạ của phần mềm, Diễn đànKhu vực Nhà nước viết. “Tiét kiệm chi phí đã nổilên, rõ ràng, như là lý do hàng đầu vì sao chính quyềnđịa phương đã chọn các giải pháp nguồn mở. 3/4 nhữngngười được hỏi (75%) đã trích dẫn giá thành hạ nhưmột trong những yếu tố quan trọng nhất trong quyết địnhđối với việc sử dụng nguồn mở”.
Localpublic administrations in the United Kingdom will increasingly turnto open source office productivity tools over the next two years,according to a survey by Public Sector Forums, an independentorganisation.
"Opensource office productivity software has gained a small butsignificant foothold in a few local authorities", the networkorganisation writes in its report 'Open or Closed? A Survey of OpenSource Software in Local Government', that was published last week.
Accordingto the report, 95 percent of the respondents currently useMicrosoft's proprietary office tools, the remaining 5 percent usingthe open source al-ternative OpenOffice or Sun Microsystems'commercial version StarOffice.
Thereport is based on the answers by 168 respondents f-rom districtcouncils, unitary authorities, county councils, metropolitan councilsand London Boroughs. The survey was held in November and December2008.
Asmall majority of respondents, 65 percent, believe their councilshould increase their use of open source. "However, a third areeither neutral or disagree (7 percent), suggesting there are asubstantial contingent in local government who still need to be wonover."
Thekey advantage of to open source is the lower cost of the software,Public Sector Forums writes. "Cost savings emerged, by a clearlength, as the top reason why local authorities had chosen opensolutions. Three quarters of respondents (75 percent) cited lowercost as one of the most important factors in their decision to useopen source."
Giá thành giấy phépphần mềm thường chiếm 30-40% ngân sách IT của các cơquan hành chính địa phương, những người tham gia ướclượng.
Nhưgx ưu thế kháccủa nguồn mở được nhắc tới bởi các quản trị viêncủa uỷ ban là sự độc lập đối với nhà cung cấp(47%) và chức năng (40%).
Những trở ngại hàngđầu đối với sự áp dụng nguồn mở liên quan tới cácvấn đề văn hoá của tổ chức, như sự ác cảm về rủiro và sự thiếu hiểu biết ở mức cao cấp, sự kháng cựđối với sự thay đổi và những xung đột nội bộ từviệc quản lý và những người sử dụng. “Khoảng 2/3(65%) tin tưởng rằng nhận thức của quản lý rằng nguồnmở là 'quá rủi ro' đang ngăn trở các uỷ ban trong việcgia tăng sử dụng của họ về nguồn mở”.
“Khi được hỏinhững gì có thể giúp các uỷ ban gia tăng sự áp dụngcủa họ về nguồn mở, thì vấn đề hàng đầu đượcnhấn mạnh là nhu cầu đối với tính có thể nhìn thấyrõ ràng hơn nữa về sự triển khai thành công trong khắpchính quyền địa phương, đặc biệt trong những trườnghợp điển hình nổi bật trong thực tế, bằng chứng vềnhững khái niệm và hiểu biết tốt hơn về 'Cái gì làmviệc được'”.
Diễn đàn Khu vựcNhà nước đã lên kế hoạch xuất bản báo cáo với việckhởi xướng một website mới của mình, UKGovOSS.or, cónghĩa để khuyến khích thảo luận về nguồn mở và cáctiêu chuẩn mở trong các cơ quan hành chính nhà nước củaAnh.
Softwarelicensing costs commonly represented between 30 to 40 percent oflocal authority IT budgets, the participants estimated.
Otheradvantages of open source mentioned by the council administrators arevendor independence (47 percent) and functionality (40 percent).
Primaryobstacles to open source adoption relate to organisational cultureissues, such as risk aversion and lack of understanding at seniorlevel, resistance to change and internal objections f-rom managementand users. "Around two-thirds (65 percent) believed theperception by management that open source is 'too risky' ispreventing councils f-rom increasing their using open source."
"Whenasked what would help councils to increase their adoption of opensource, the top issue highlighted was the need for more visibility ofsuccessful implementation across local government, in particularhigh-profile, practical case studies of success, proof of conceptsand greater knowledge transfer of 'what works'."
PublicSector Forums timed the publication of the report with its launch ofa new website, UKGovOSS.or, meant to encourage discussion about opensource and open standards in the UK's public administrations.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu