Cenaticreport: "Europe leading in development and use of open source"
— filed under: [GL]Germany, [GL] EU and Europe-wide, [GL] France, [GL] The Netherlands,[GL] Spain, [GL] United Kingdom, [T] Evaluations, Pilots and Studies
by Gijs Hillenius —published on Sep 17, 2010
Theo:http://www.osor.eu/news/cenatic-report-europe-leading-in-development-and-use-of-open-source
Bài được đưa lênInternet ngày: 17/09/2010
Lờingười dịch: Lý do quan trọng nhất đối với các quốcgia châu Âu trong việc áp dụng phần mềm tự do nguồn mởlà các chính sách và sự trợ giúp của các chính phủ. ỞViệt Nam hình như các chính sách về nguồn mở không thểđi vào cuộc sống, có lẽ vì sự trợ giúp của chínhphủ cũng chỉ được thực hiện bằng mồm và trên giấychăng???
Châu Âu dẫn đầutrong phát triển và áp dụng nguồn mở, theo một báo cáocủa Cenatic, trung tâm năng lực quốc gia Tây Ban Nha vềnguồn mở, đã xuất bản hôm qua tại một hội nghị ITtại Palma de Mallorca. “Sự hỗ trợ của Chính phủ làchìa khóa cho sự áp dụng nguồn mở”.
Các chính sách IT củachính phủ mà khuyến khích nguồn mở đã làm cho Đức,Pháp và Tây Ban Nha cả 3 quốc gia sử dụng phần mềm tựdo nguồn mở là nhiều nhất, Cenatic viết trong báo cáo“Khái quát quốc tế về Phần mềm nguồn mở, 2010”.Báo cáo này hiện chỉ có bằng tiếng Tây Ban Nha.
Nghiên cứu này củaCenatic dựa trên các cuộc phỏng vấn với hơn 80 chuyêngia nguồn mở khắp thế giới, và trong nghiên cứu trướcđây về chủ đề này, của các chính phủ và các trườngđại học.
Báo cáo “đưa ra mộtkhái quát về áp dụng phần mềm tự do trên thế giớivà giúp hiểu được vai trò mà các công nghệ mở đangđóng trong khu vực ICT quốc tế, nhấn mạnh tới ảnhhưởng kinh tế và xã hội đối với các nền kinh tếcủa các quốc gia cả tiên tiến lẫn đang nổi lên”,trung tâm tài nguyên này đã công bố trong một tuyên bố.
Báo cáo này mô tảnhững sáng kiến của khu vực nhà nước, những đóng góptừ những trường đại học và trung tâm nghiên cứu, độchín muồi của khu vực doanh nghiệp và sự đóng góp cơbản của cộng đồng các lập trình viên và người sửdụng tại từng quốc gia.
Europeis leading in the development and adoption of open source, accordingto a report by Cenatic, Spain's national competence centre on thistype of software, published yesterday at an IT conference in Palma deMallorca. "Government support is key for the adoption of opensource."
GovernmentIT policies that promote open source have made Germany, France andSpain the three countries were open source software is used the most,Cenatic writes in its report "Informe sobre el PanoramaInternacional del Software de Fuentes Abiertas. 2010"(International overview on Open Source Software, 2010). The report iscurrently only available in Spanish.
Thestudy by Cenatic is based on interviews with more than eighty opensource experts worldwide, and on previous research on the topic, bygovernments and universities.
Thereport "offers an overview on the adoption of free software inthe world and helps to understand the role that open technologies areplaying in the international ICT sector, highlighting the economicand social impact on the economies both advanced and emergingcountries", the resource centre announced in a statement.
Thereport describes public sector initiatives, contributions f-romuniversities and research centres, the maturity of business sectorand the essential contribution of the community of developers andusers in each country.
Phươngtiện chủ chốt
Nguồn mở đóng mộtvai trò quan trọng trong khu vực nhà nước châu Âu, Cenatickết luận và sự hỗ trợ của các chính phủ là chìakhóa cho sự áp dụng dạng phần mềm này.
Trung tâm tài nguyênviết cách mà chính phủ Đức đã tung ra các chính sáchđể khuyến khích và hỗ trợ phần mềm tự do nguồn mởvà cách mà chính phủ Pháp đã tiến hành triển khai tậptrung tới nền hành chính của mình. Tại Tây Ban Nha nhữngnỗ lực chính sử dụng nguồn mở được thực hiện bởicác vùng tự trị, được trợ giúp bởi các chính sáchđược phác thảo của Bộ Công nghiệp, Du lịch và Truyềnthông và Bộ của Phủ tổng thống.
Cenatic viết nó ngạcnhiên rằng một ít các quốc gia châu Âu, với một xãhội thông tin tiến bộ, như Anh và Hà Lan, dường nhưđứng đằng sau trong sử dụng phần mềm tự do nguồnmở. Lý do dường như là ở đó các chính phủ khôngkhuyến khích được dạng phần mềm này từ đầu. “Cácchính sách, được áp dụng gần đây của các quốc gianày, không nghi ngờ gì sẽ giúp khỏa lấp được khoảngtrống này”.
Keyinstrument
Opensource plays an important role in Europe's public sector, concludesCenatic and government's support is key for the adoption of this typeof software.
Theresource centre writes how the German government launched policies topromote and support free and open source and how the Frenchgovernment made implementation central to its administration. InSpain the major efforts to use open source are taken by theautonomous regions, helped by policies drafted by the Ministry ofIndustry, Tourism and Communications and the Ministry of thePresidency.
Cenaticwrites it is surprising that a few European countries, with aadvanced information society, such as the United Kingdom and theNetherlands, appear to be behind on the uptake of free and opensource software. The reason seems to be that here the governmentsfailed to promote this type of software f-rom early on. "Policies,recently adopted by these countries, no doubt will help close thatgap."
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu