EU:International team developing open source hospital information system
— filed under: MedicalScience Apps., [T] Deployments and Migrations, [GL] EU andEurope-wide, national-forges-community, [GL] Rest of the World
by Gijs Hillenius —published on Aug 31, 2010
Theo:http://www.osor.eu/news/eu-international-team-developing-open-source-hospital-information-system
Bài được đưa lênInternet ngày: 31/08/2010
Lờingười dịch: Một dự án về y tế khởi nguồn từ châuÂu, đang tập trung được các lập trình viên từ nhiềuquốc gia tham gia. Các lập trình viên, bao gồm các chuyêngia từ Brazil, Đức, Hy Lạp và Pháp, nhắm tới xây dựngmột hệ thống bao gồm kê đơn thuộc, tính tiền, thôngtin bệnh nhân, quản lý các dữ liệu thống kê và dịchbệnh và quản lý kho thuốc. Toàn bộ dự án được xuấtbản có sử dụng giấy phép nguồn mở GNU GPL. “Y tế đãbắt đầu trong năm 2008 với một nhóm người nhỏ, cốgắng cung cấp cho các trung tâm y tế ban đầu một hệthống để cải thiện các thuốc phòng ngừa”, các lậptrình viên viết trong giới thiệu của họ trên OSOR Forge.“Hôm nay, nhờ có sự đóng góp của nhiều nhà khoa học,sinh hóa học, dược học, vật lý học và nhân viên xãhội từ khắp thế giới, Y tế đã trở thành một Hệthống Thông tin Bệnh viện và Y học có giải thưởng. Ytế đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ khác bao gồmĐức, Tây Ban Nha, Bahasa Indonesia, Bồ Đào Nha và Pháp”.
Một đội quốc tếcác lập trình viên phần mềm chuyên về các hệ thống ytế đang làm việc trong một hệ thống thông tin y tế.Đầu tháng này trên OSOR Forge, dự án này bắt đầu kêugọi những người khác tham gia vào đội này. “Nếu bạncó thiện chí tham gia vào cộng động tuyệt vời này, sẽcó nhiều thứ được thực hiện, từ dịch, kiểm trachất lượng, bổ sung chức năng mới tới bản địahóa”.
Cáclập trình viên, bao gồm các chuyên gia từ Brazil, Đức,Hy Lạp và Pháp, nhắm tới xây dựng một hệ thống baogồm kê đơn thuộc, tính tiền, thông tin bệnh nhân, quảnlý các dữ liệu thống kê và dịch bệnh và quản lý khothuốc. Toàn bộ dự án được xuất bản có sử dụnggiấy phép nguồn mở GNU GPL. “Y tế đã bắt đầu trongnăm 2008 với một nhóm người nhỏ, cố gắng cung cấpcho các trung tâm y tế ban đầu một hệ thống để cảithiện các thuốc phòng ngừa”, các lập trình viên viếttrong giới thiệu của họ trên OSOR Forge. “Hôm nay, nhờcó sự đóng góp của nhiều nhà khoa học, sinh hóa học,dược học, vật lý học và nhân viên xã hội từ khắpthế giới, Y tế đã trở thành một Hệ thống Thông tinBệnh viện và Y học có giải thưởng. Y tế đã đượcdịch sang nhiều ngôn ngữ khác bao gồm Đức, Tây Ban Nha,Bahasa Indonesia, Bồ Đào Nha và Pháp”.
Trên cổng phần mềmcông cộng của chính phủ Brazil (Portal do Software PúblicoBrasileiro), một đội đang làm việc về bản địa hóa hệthống này. Và một ít tháng trước, các chuyên gia y tếHy Lạp, được cho là được chính phủ Hy Lạp hỗ trợ,bắt đầu làm việc về dự án y hệt, kết quả trongBệnh viện, cũng được xuất bản như một dự án nguồnmở trên OSOR Forge.
Aninternational team of software developers specialising in medicalsystems is working on a hospital information system. Earlier thismonth on the OSOR Forge, the project began soliciting others to jointhe team. "If you are willing to participate in this greatcommunity, there are plenty of things to be done, f-rom translation,quality control, adding new functionality to localization."
Thedevelopers, including specialists f-rom Brazil, Germany, Greece andFrance, aim to build a system for managing electronic medicalrecords, manage hospital information and health information. Servicesinclude prescriptions, billing, patient information, managingepidemiological and statistical data and management of medical stock.The entire project is published using the GNU GPL open sourcelicence.
"Medicalstarted in 2008 with a small group of people, trying to provideprimary health care centres a system to improve preventive medicine",the developers write in their introduction on the OSOR Forge. "Today,thanks to the contribution of many scientists, biochemists,pharmacists, physicians and social workers f-rom around the world,Medical has become a solid, award-winning Health and HospitalInformation System. Medical has been translated to many differentlanguages including German, Spanish, Bahasa Indonesian, Portugueseand French."
Atthe Brazilian government's public software portal (Portal do SoftwarePúblico Brasileiro), a team is working on the localization of thesystem. And a few months ago, Greek medical experts, supported by theGreek government, starting working on the same project, resulting inHospital, also published as an open source project on the OSOR Forge.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu