EU'sprocurement tool supports purchase orders and service catalogues
by GijsHillenius — published on Oct 28, 2010
filed under: [T]Other Topic, EuropeanUni-on Public License (EUPL), [GL]EU and Europe-wide, EUPLcommunity
Theo:http://www.osor.eu/news/eus-procurement-tool-supports-purchase-orders-and-service-catalogues
Bài được đưa lênInternet ngày: 28/10/2010
Lờingười dịch: Ủy ban châu Âu không chỉ đưa ra chính sách“Chỉdẫn mua sắm của nhà nước về phần mềm nguồn mở”,mà còn đưa ra cả phần mềm giải pháp mua sắm điện tửnguồn mở cho các quốc gia thành viên, vào cuối tháng9/2010, có tên là Open e-Prior cho tất cả các quốc giathành viên của EU. “Phiên bản mới này của Open e-Priorbây giờ cũng hỗ trợ các hợp đồng mua sắm và cáccatalog dịch vụ được đệ trình bởi các nhà cung cấp.Các phiên bản trước đó đã cho phép người sử dụngtrao đổi và theo dõi các báo giá và các ghi chú tíndụng”. Có thể tải về phần mềm này ởđây.
Ủy ban châu Âu đãxuất bản phiên bản 1.0 của Open e-Prior, giải pháp muasắm điện tử nguồn mở cho các quốc gia thành viên, vàocuối tháng 9. Phiên bản mới này cho phép người sử dụngnhập khẩu và xem các catalog và các dịch vụ, đề xuấtcác hợp đồng mua sắm và các ghi chú về tín dụng, vàtrao đổi các đơn chào hàng.
Phần mềm này có sẵnsàng trên OSOR.eu.
Phiên bản mở củae-Prior được phát triển bởi Ban Tổng giám đốc vềthông tin (của Digit) của Ủy ban châu Âu. Công cụ này làsự đóng góp của Digit cho dự án Mua sắm Trực tuyếnLiên châu Âu (Peppol). Peppol muốn đơn giản hóa trao đổithông tin điện tử xuyên biên giới giữa các nền hànhchính nhà nước và các nhà cung cấp của họ.
Dự án này “hướngvào việc đưa ra một triển khai cài đặt thực tiễn cácdịch vụ điện tử tương hợp được, chủ yếu làtrong pha sau ký kết hợp đồng của mua sắm nhà nước”.
Open e-Prior sẵn sàngcho tất cả các quốc gia thành viên có mong muốn trao đổicác tài liệu điện tử được tiêu chuẩn hóa thông quacác kênh giao tiếp an ninh, các lập trình viên viết trênwebsite của dự án.
Phiên bản mới nàycủa Open e-Prior bây giờ cũng hỗ trợ các hợp đồng muasắm và các catalog dịch vụ được đệ trình bởi cácnhà cung cấp. Các phiên bản trước đó đã cho phép ngườisử dụng trao đổi và theo dõi các báo giá và các ghi chútín dụng.
Cũng được đưa vàotrong phiên bản 1.0 là một phiên bản được cải tiếncủa trình máy trạm Peppol. Nó có thể được sử dụngđể kiểm nghiệm các tính năng mới.
Tất cả các chứcnăng của e-Prior Mở dựa trên một tiêu chuẩn quy trìnhnghiệp vụ được phát triển bởi Ủy ban châu Âu vềTiêu chuẩn hóa (CEN). Open e-Prior là triển khai cài đặtvề mua sắm điện tử đầu tiên dựa trên các mô hìnhnghiệp vụ của CEN (CEN/ISSS WS/BII).
TheEuropean Commission published version 1.0 of Open e-Prior, its opensource electronic procurement solution for member states, in lateSeptember. The new version allows users to import and view cataloguesof services, submit purchase orders and credit notes, and exchangeinvoices.
Thesoftware is made available on the OSOR.eu.
OpenE-Prior version is developed by the Directorate-General forInformatics (Digit) of the European Commission. The tool is Digit'scontribution to the Pan European Procurement Online (Peppol) project.Peppol intends to simplify the cross-border electronic exchange ofinformation between public administrations and their suppliers.
Theproject "aims to offer a practical implementation ofinteroperable electronic services, predominantly within thepost-awarding phase of public procurement".
Opene-Prior is available to all members states wishing to exchangestandardised electronic documents via secured communication channels,the developers write on the project's website.
Thenew version of Open E-Prior now also supports purchase orders andservice catalogues submitted by suppliers. Previous versions allowedusers to exchange and track invoices and credit notes.
Alsoincluded in version 1.0 is an improved version of the Peppol testclient. This can be used to test the new features.
Allof Open e-Prior's functionalities are based on a business processstandard developed by the European Committee for Standardization(CEN). Open e-PRIOR is the first electronic procurementimplementation based on CEN's business models (CEN/ISSS WS/BII)
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu