Năm của Linux với mọi thứ nữa

Chủ nhật - 25/01/2009 07:53
The Year of the Linux Everything Else

January 12, 2009

By Jim Zemlin

Theo: http://www.linux-foundation.org/weblogs/jzemlin/2009/01/12/the-year-of-the-li...

Bài được đưa lên Internet ngày: 12/01/2009

Lời người dịch: Có lẽ sẽ không bao lâu nữa, người ta sẽ chỉ liệt kê các thiết bị mà không sử dụng Linux, vì chúng sẽ trở thành thiểu số hiếm hoi trong các hội chợ triển lãm nổi tiếng như CES.

Triển lãm điện tử tiêu dùng quốc tế 2009 (CES) vừa kết thúc sự kiện chính thường niên của nó tại Las Vegas. Được biết tới như là triển lãm lớn nhất về điện tử, nó bao trùm bởi các blogger về công nghệ và báo giới dòng chính thống với vẻ hấp dẫn. Các bài đinh, các tuyên bố về sản phẩm, các cuộc liên hoan, lễ kỷ niệm... CES đều có cả. Bạn có thể nghĩ CES có thể sẽ là một chỉ số tốt của các xu thế công nghệ chủ chốt trong ngành điện tử. Nhưng Linux tại CES thì thế nào? Không chắc điều đó là để trình diễn trong trình đọc RSS. Đã nghe thấy bất kỳ người bạn nào của bạn nói về cách mà Linux đang chiếm lĩnh CES chưa? Chưa ư? Tôi cũng chưa. Nhưng đừng có ngốc nghếch thế. Từ khi Linux không có đâu ở CES, Linux bây giờ ở khắp nơi tại CES.

Đào sâu một chút sẽ kéo ra một vài thông tin trực tuyến tốt lành. Doc Searls, biên tập viên cao cấp tại tạp chí Linux Journal, làm một danh sách hàng năm. Phiên bản năm nay có 35 thiết bị khác nhau. Cũng có một số thông tin đặc biệt xung quanh những tuyên bố về sản phẩm mà (có thể có hoặc không) bao gồm Linux, như WebOS mới cho máy Palm của Ars Technica và những hãng khác. Nhưng đó chính xác duy nhất. Linux bây giờ được triển khai phổ biến và ở khắp mọi nơi tới nỗi như một sự lựa chọn công nghệ cho việc chạy các thiết bị và các ứng dụng có năng lực, nó bây giờ không còn là thông tin nữa. Nó trên thực tế là “hơn mọi thứ” không phải là các máy chủ.

Bản thân Linux đã không có một quầy nào tại CES tuần trước và đã không tổ chức một buổi tối tiếp đón dạng trang bị cao cấp, dạng sao đỉnh cho tất cả những người sử dụng Linux tại CES. Nếu nó có, thì gian hàng này có thể đã đầy một núi các thiết bị điện tử tiêu dùng trình diễn lần đầu tuần trước này. Đây chỉ là một số ít, và tôi nhấn mạnh chỉ số ít, những thiết bị tuyệt vời dựa trên Linux được trình diễn tại CES:

  1. TV dựa trên Web từ LG, Sony và các hãng khác

  2. Các máy ảnh có trang bị Wifi từ Sony

  3. Điện thoại dựa trên Linux mới của Palm

  4. Mini 1000 netbook mới của HP

  5. IPTV dựa trên Linux trang bị Netflix trực tuyến

  6. Các thiết bị dựa trên dự án Moblin của Intel

Có thể sớm sẽ dễ dàng hơn để liệt kê các thiết bị mà chúng sẽ không sử dụng Linux, hơn là những thiết bị có sử dụng nó. Đây là năm của “mọi thứ khác nữa” là Linux.

The 2009 International Consumer Electronics Show (CES) just finished its annual flagship event in Las Vegas. Known as the biggest show in electronics, it’s covered by mainstream press and technology bloggers with relish. Keynotes, product announcements, parties, celebrities… CES has it all.
You’d think CES would be a good indicator of the major technology trends in electronics. But Linux at CES? That’s unlikely to show up in your RSS reader. Heard any your friends talk about how Linux is taking over CES? No? Me neither. But don’t get fooled. While Linux is nowhe-re at CES, Linux is everywhe-re at CES.

A little digging will pull up some good online information. Doc Searls, Senior Editor at the Linux Journal, does a list each year. This year’s version covers 35 different devices. There is also some specific information around product announcements that (may or may not) include Linux, like Palm’s new WebOS reported by Ars Technica and others. But that’s the point exactly. Linux is now so widely deployed and ubiquitious as a technology choice for running devices and powering applications, it’s now not even news. It’s in practically “everything else” other than servers.

Linux itself didn’t have a booth at CES this past week and didn’t organize a high-powered, star-studded evening reception for all the Linux users at CES. If it had, the booth would be have been full of a mountain of consumer electronic devices debuting this past week. Here are just a few, and I mean just a few, of the great devices based on Linux shown at CES:

1. Web based TV’s f-rom LG, Sony, and others

2. Wifi enabled cameras f-rom Sony

3. Palm’s new Linux based phone

4. HP’s new Mini 1000 netbook

5. Linux based IPTV’s power Netflix online, etc.

6. Devices based on the Moblin project f-rom Intel.

It may soon be easier to list up the devices that don’t use Linux, rather than those that do. This the year of the Linux “everything else.”

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập105
  • Máy chủ tìm kiếm2
  • Khách viếng thăm103
  • Hôm nay9,779
  • Tháng hiện tại188,264
  • Tổng lượt truy cập14,531,857
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây